Übersetzung für "Principal language" in Deutsch

It is the principal language of the Serer people.
Es ist die Hauptsprache des Serer-Volkes.
ParaCrawl v7.1

Among the principal ethnic groups, language and religion determine identity.
Zu den wichtigsten ethnischen Gruppen, Sprache und Religion bestimmen Identität.
ParaCrawl v7.1

It is the principal language of the Gambia.
Es ist die Hauptsprache von Gambia.
ParaCrawl v7.1

German is, after English, the principal foreign language taught in the Kyrgyz Republic.
Deutsch ist nach Englisch die wichtigste Fremdsprache in der Kirgisischen Republik.
ParaCrawl v7.1

Akan is a Central Tano language that is the principal native language of the Akan people of Ghana.
Akan ist eine zentrale Tano-Sprache, die die Hauptsprache der Akan in Ghana ist.
ParaCrawl v7.1

The performances are bilingual, the principal language of all the scenes being German.
Die Hauptsprache ist Deutsch, ein Handlungsstrang der simultan ablaufenden Szenen ist in Englisch.
ParaCrawl v7.1

At the same census, 55.8% - a large majority of the country's inhabitants - gave Luxembourgish as their 'principal language'.
Bei der gleichen Volkszählung haben 55,8 %, also die Mehrheit der Einwohner des Landes, Luxemburgisch als Hauptsprache angegeben.
ELRA-W0201 v1

As far as possible the information should be in the principal language(s) of the importing country.
Die Informationen sind, soweit möglich, in der/den wichtigsten Sprache(n) des Einfuhrlandes anzugeben.
TildeMODEL v2018

People's lives are impoverished when the principal language in which they express themselves is corrupted by the presence of too many foreign words.
Beim Vorschlag der Kommission fehlte jedoch ein wichtiger Teil, nämlich die hochmobilen Jugendlichen, die Kinder von Wanderarbeitnehmern, Binnenschiffern, Schausteilem und anderen fahrenden Bevölkerungsgrappen.
EUbookshop v2

Kenyang (Nyang, Banyang, Manyang) is the principal Southern Bantoid language of the Mamfe family.
Die Sprache Nyang (auch Kenyang, Banyang, Manyang) ist die wichtigste südbantoide Sprache aus der Sprachgruppe der Mamfe-Sprachen.
WikiMatrix v1

The accords also recognized Arabic as Sudan's official language, and English as the south's principal language, which would be used in administration and would be taught in the schools.
Zwar blieb Arabisch die offizielle Amtssprache des Sudan, Englisch wurde aber als Hauptsprache des Südens anerkannt, die sowohl in der Verwaltung verwendet, als auch in der Schule gelehrt wurde.
WikiMatrix v1

Leckie's debut novel Ancillary Justice, the first book of the "Imperial Radch" space opera trilogy, was published to critical acclaim in October 2013, and obtained all principal English-language science fiction awards.
Leckies Debütroman Ancillary Justice, das erste Buch der „Imperial Radch“ Space Opera–Trilogie, wurde im Oktober 2013 veröffentlicht und gewann alle wichtigen englischsprachigen Science-Fiction-Preise.
WikiMatrix v1

The right conferred by national rules to have criminal proceedings conducted in a language other than the principal language of the Suae concerned falls within the scope of the EC Treaty and must comply with Article 6 thereof.
Der durch eine nationale Regelung eröffnete Anspruch darauf, daß ein Strafverfahren in einer anderen als der Hauptsprache des betreffenden Staates durchgeführt wird, fällt in den Anwendungsbereich des EG-Vertrags und muß mit Artikel 6 dieses Vertrages im Einklang stehen.
EUbookshop v2

Article 6 of the Treaty precludes national rules which, in respect of a particular language other than the principal language of the Member State concerned, confer on citizens whose language is that particular language and who are resident in a defined area the right to require that criminal proceedings be conducted in that language, without conferring the same right on nationals of other Member States travelling or staying in mat area, whose language is the same.'
Artikel 6 des Vertrages steht einer nationalen Regelung entgegen, die Bürgern, die eine bestimmte Sprache sprechen, bei der es sich nicht um die Hauptsprache des betreffenden Mitgliedstaats handelt, und die im Gebiet einer bestimmten Körperschaft leben, den Anspruch darauf einräumt, daß Strafverfahren in ihrer Sprache durchgeführt werden, ohne dieses Recht auch den Angehörigen anderer Mügliedstaaten einzuräumen, die dieselbe Sprache sprechen und sich in diesem Gebiet bewegen und aufhauen"
EUbookshop v2

By its question, the national court is essentially asking whether the right conferred by national rules to have criminal proceedings conducted in a language other than the principal language of the State concerned Calls within the scope of the Treaty and must accordingly comply with Article 6 thereof.
Die Frage des vorlegenden Gerichts geht im wesentlichen dahin, ob der durch eine nationale Regelung eröffnete Anspruch darauf, daß ein Strafverfahren in einer anderen als der Hauptsprache des betreffenden Staates durchgeführt wird, in den Anwendungsbereich des Vertrages fällt und daher mit Artikel 6 dieses Vertrages im Einklang stehen muß.
EUbookshop v2

If so, the national court also asks whether Article 6 of the Treaty precludes national rules, such as those in issue, which, in respect of a particular language other than the principal language of the Member State concerned, confer on citizens whose language is that particular language and who are resident in a defined area the right to require that criminal proceedings be conducted in that language, without conferring the same right on nationals of other Member States travelling or staying in that area, whose language is the same.
Für den Fall, daß dies bejaht wird, fragt das vorlegende Gericht weiter, ob Artikel 6 des Vertrages einer nationalen Regelung wie der hier streitigen entgegensteht, die Bürgern, die eine bestimmte Sprache sprechen, bei der es sich nicht um die Hauptsprache des betreffenden Mitgliedstaats handelt, und die im Gebiet einer bestimmten Körperschaft leben, den Anspruch darauf einräumt, daß Strafverfahren in ihrer Sprache durchgeführt werden, ohne dieses Recht auch den Angehörigen anderer Mitgliedstaaten einzuräumen, die dieselbe Sprache sprechen und sich in diesem Gebiet bewegen und aufhalten.
EUbookshop v2