Übersetzung für "Preferred" in Deutsch
Here
I
would
have
preferred
to
see
a
different
approach.
Ich
hätte
mir
da
ein
anderes
Augenmaß
gewünscht.
Europarl v8
I
would
have
preferred
it
to
have
been
your
Commission.
Ich
hätte
es
vorgezogen,
dass
dies
die
Aufgabe
der
Kommission
gewesen
wäre.
Europarl v8
The
EMA
has
a
vital
role
as
the
preferred
source
of
objective
information.
Die
EMA
hat
eine
sehr
wichtige
Funktion
als
bevorzugte
Quelle
an
objektiven
Informationen.
Europarl v8
As
rapporteur
I
wold
personally
have
preferred
holding
companies
not
to
be
included.
Ich
persönlich
als
Berichterstatterin
hätte
es
vorgezogen,
die
Holdinggesellschaften
nicht
einzubeziehen.
Europarl v8
Local
elected
representatives
seem
to
have
been
their
preferred
target,
in
the
last
few
months.
Seit
einigen
Monaten
scheinen
die
Lokalpolitiker
ihre
bevorzugte
Zielscheibe
zu
sein.
Europarl v8
Europe
is
not
the
preferred
destination
amongst
our
own
people.
Europa
ist
in
unserer
Bevölkerung
nicht
das
bevorzugte
Reiseziel.
Europarl v8
This
is
our
first
and
preferred
option.
Dies
ist
unsere
erste
und
bevorzugte
Option.
Europarl v8
I
would
have
preferred
the
agreements
to
be
binding
rather
than
voluntary.
Ich
hätte
es
bevorzugt,
wenn
die
Abkommen
verbindlich
statt
freiwillig
wären.
Europarl v8
The
majority
of
the
Council
preferred
not
to
go
beyond
simple
coordination.
Die
Mehrheit
des
Rates
hat
die
Beschränkung
auf
eine
bloße
Koordinierung
vorgezogen.
Europarl v8
I
would
have
preferred
the
entire
folly
of
that
waste
to
have
been
overturned.
Ich
hätte
es
lieber
gesehen,
dass
dieser
gesamte
Wahnwitz
gekippt
worden
wäre.
Europarl v8
We
would
have
preferred
her
to
hurry
out
there
to
do
her
job.
Wir
hätten
lieber
gesehen,
dass
sie
unverzüglich
ihre
Arbeit
dort
aufgenommen
hätte.
Europarl v8
I
would
have
preferred
other
resolutions
that,
in
my
opinion,
seemed
more
appropriate.
Ich
hätte
andere
Entschließungen
bevorzugt,
die
meiner
Ansicht
nach
eher
angebracht
erschienen.
Europarl v8
Indeed,
the
Union
has
become
a
preferred
target
of
international
crime.
Die
Union
ist
zu
einem
bevorzugten
Ziel
des
internationalen
Verbrechens
geworden.
Europarl v8
We
would
have
preferred
the
Committee's
clearer
recommendation
for
a
joint
start
to
negotiations.
Wir
hätten
eine
deutlichere
Empfehlung
des
Ausschusses
für
einen
gemeinsamen
Verhandlungsbeginn
vorgezogen.
Europarl v8
The
stratification
method
based
on
actual
rentals
is
the
preferred
method.
Die
Schichtungsmethode
auf
der
Grundlage
von
tatsächlichen
Mieten
ist
die
bevorzugte
Methode.
DGT v2019