Übersetzung für "Practically nothing" in Deutsch
It's
a
machine
that
can
create
matter
out
of
practically
nothing
at
all.
Eine
Maschine,
die
quasi
aus
nichts
Materie
schaffen
kann.
OpenSubtitles v2018
He
weighed
practically
nothing.
Er
wog
so
gut
wie
nichts.
OpenSubtitles v2018
I
got
them
for
practically
nothing.
Ich
habe
sie
mir
praktisch
umsonst
besorgt.
OpenSubtitles v2018
I
had
practically
nothing
to
do
with
it.
Ich
hatte
praktisch
nichts
damit
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
He
was
practically
shredded,
but
nothing
like
Dr
Gregory.
Er
war
praktisch
zerfleischt,
aber
nicht
so
wie
Dr.
Gregory.
OpenSubtitles v2018
But
on
the
subject
of
Valdez,
there's
practically
nothing
but
silence.
Aber
zum
Thema
Valdez
gibt
es
praktisch
nichts
als
Schweigen.
WMT-News v2019
And
her
family
escaped
from
Romania
With
practically
nothing.
Und
ihre
Familie
entkam
aus
Rumänien
mit
praktisch
nichts.
OpenSubtitles v2018
In
other
words,
MacArthur
has
received
practically
nothing.
Mit
anderen
Worten,
MacArthur
hat
so
gut
wie
nichts
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
taught
him
practically
nothing
of
what
I
know.
Ich
brachte
ihm
fast
nichts
von
meinem
Wissen
bei.
OpenSubtitles v2018
By
the
70-ies
from
the
monastery,
practically
nothing
remained.
In
den
70-er
Jahren
des
Klosters
ist
praktisch
nichts
mehr
übrig
geblieben.
ParaCrawl v7.1
Not
for
nothing
practically
all
athletes
prefer
to
eat
this
squash
for
breakfast.
Nicht
umsonst
bevorzugen
diesen
kaschku
es
gibt
zum
Frühstück
tatsächlich
alle
Sportler.
ParaCrawl v7.1
I
called
him
and
the
rent
was
practically
nothing.
Ich
rief
ihn
an,
und
die
Miete
war
praktisch
nichts.
ParaCrawl v7.1
And
was
at
everyone
cartridges
practically
nothing
yes
on
the
grenade.
Und
es
war
bei
jedem
der
Patronen
aller
nichts
ja
nach
der
Granate.
ParaCrawl v7.1
From
the
Turkish
fortifications
practically
nothing
is
received.
Von
den
türkischen
Befestigungsanlagen
ist
praktisch
nichts
mehr
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Up
until
1913,
Bosch
manufactured
practically
nothing
but
ignition
systems.
Bis
1913
hatte
Bosch
fast
ausschließlich
Zündsysteme
produziert.
ParaCrawl v7.1