Übersetzung für "Practical point of view" in Deutsch
The
Community
dimension
of
the
problem
requires
a
more
uniform
approach
from
a
practical
point
of
view.
Die
Gemeinschaftsdimension
des
Problems
erfordert
aus
praktischen
Gründen
ein
einheitlicheres
Vorgehen.
TildeMODEL v2018
Several
aspects
of
training
and
management
were
debated
from
a
theoret
ical
and
practical
point
of
view.
Verschiedene
Aspekte
der
Ausbildung
im
Managementbereich
wurden
aus
theoretischer
und
praktischer
Sicht
debattiert.
EUbookshop v2
But
from
a
practical
point
of
view,
other
networks
could
give
us
trouble.
Aber
aus
praktischer
Sicht
könnten
uns
andere
Netze
Probleme
bereiten.
QED v2.0a
From
a
practical
point
of
view,
the
theoretical
cycle
described
above
can
be
passed
through
only
approximately.
Der
zuvor
beschriebene
theoretische
Zyklus
kann
unter
praktischen
Gesichtspunkten
nur
annähernd
durchlaufen
werden.
EuroPat v2
From
a
practical
point
of
view
is
the
right
approach.
Aus
praktischer
Sicht
ist
der
richtige
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
What
sort
of
worker
do
you
think
is
the
best
from
a
practical
point
of
view?
Welche
Art
von
Arbeitnehmer
ist
Ihrer
Meinung
nach
das
Beste
aus
praktischer
Sicht?
CCAligned v1
I
should
like
to
present
the
question
from
the
purely
practical
point
of
view.
Ich
möchte
die
Frage
vom
rein
praktischen
Standpunkt
behandeln.
ParaCrawl v7.1
A
more
perfect
from
a
practical
and
technical
point
of
view
is
a
centrifugal
water
pump.
Ein
perfekter
aus
praktischer
und
technischer
Sicht
ist
eine
zentrifugale
Wasserpumpe.
ParaCrawl v7.1
White
color
is
winning
not
only
withPsychological,
but
also
from
a
practical
point
of
view.
Weiße
Farbe
gewinnt
nicht
nur
mitpsychologisch,
aber
auch
aus
praktischer
Sicht.
ParaCrawl v7.1
Besides,
the
book
is
useful
even
from
purely
practical
point
of
view.
Außerdem
ist
das
Buch
sogar
vom
rein
praktischen
Standpunkt
nützlich.
ParaCrawl v7.1
Thus
from
a
practical
point
of
view,
phenotype
is
more
important
than
genotype.
Daher
ist
der
Phänotyp
vom
praktischen
Gesichtspunkt
aus
wichtiger
als
der
Genotyp.
ParaCrawl v7.1
This
is
far
more
sensible
and
practical
from
the
point
of
view
of
protecting
all
workers'
rights.
Dies
ist
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Schutzes
der
Rechte
aller
Arbeitnehmer
weitaus
vernünftiger
und
praxisnäher.
Europarl v8
It
would
seem
very
difficult
from
a
practical
point
of
view
to
set
up
the
necessary
collection
and
recycling
infrastructure
by
2008.
Die
Einrichtung
der
erforderlichen
Sammel-
und
Recyclinginfrastruktur
bis
2008
erscheint
aus
praktischer
Sicht
äußerst
schwierig.
TildeMODEL v2018
The
document
analyses
the
rules
applicable
to
online
communications
from
a
practical
and
pragmatic
point
of
view.
Die
Vorschriften
für
die
Online-Kommunikation
werden
in
dem
Papier
unter
praktischen
und
pragmatischen
Gesichtspunkten
beleuchtet.
TildeMODEL v2018