Übersetzung für "Political crisis" in Deutsch

However, the political crisis has disrupted the negotiation process.
Die politische Krise hat den Verhandlungsablauf jedoch unterbrochen.
Europarl v8

First and foremost, however, we have a political crisis on our hands.
In erster Linie haben wir es mit einer politischen Krise zu tun.
Europarl v8

This country, Mauritania, is today going through a very serious political crisis.
Dieses Land, Mauretanien, durchlebt heute eine sehr schwere politische Krise.
Europarl v8

Unfortunately, a latent political crisis has gradually undermined Côte d'Ivoire.
Leider hat eine latente politische Krise Côte d'Ivoire nach und nach unterminiert.
Europarl v8

Nobody could predict the tragic political crisis in the Balkans.
Niemand hat die Dramatik der politischen Krise im Balkan voraussagen können.
Europarl v8

Today, Albania is in political crisis.
Heute befindet sich Albanien in einer politischen Krise.
Europarl v8

We should not allow this political crisis and tensions to go any further.
Wir dürfen nicht zulassen, dass diese politische Krise und die Spannungen weitergehen.
Europarl v8

The continuing political crisis harbours very serious dangers to the stability of the country.
Die fortwährende politische Krise birgt sehr ernste Gefahren für die Stabilität des Landes.
Europarl v8

As we all know, that country has suffered a major political crisis.
Wir alle wissen, daß dieses Land eine schwere politische Krise durchlebt hat.
Europarl v8

It is merely the result of a political crisis.
Dabei ist sie nur eine Folge der politischen Krise.
Europarl v8

These problems have one sole cause: the political crisis.
Sie alle haben eine gemeinsame Ursache: die politische Krise.
Europarl v8

The political crisis following the June 2009 parliamentary elections is deplorable.
Die politische Krise nach den Parlamentswahlen im Juni 2009 ist beklagenswert.
Europarl v8

The political crisis in East Timor is accompanied by an economic one.
Mit der politischen Krise in Osttimor geht eine wirtschaftliche Krise einher.
Europarl v8

The humanitarian and political crisis in the Gaza Strip must be viewed with deep concern.
Die humanitäre und politische Krise im Gaza-Streifen erfüllt uns mit großer Sorge.
Europarl v8

But will it be able to deal with a brewing political crisis, too?
Aber wird es auch imstande sein, eine gärende politische Krise zu bewältigen?
News-Commentary v14

But hand-wringing will not resolve the European Union’s political crisis.
Händeringen ist allerdings keine Lösung für die politische Krise der Europäischen Union.
News-Commentary v14

The social crisis has in turn triggered a political and institutional crisis.
Die soziale Krise hat sich zu einer politischen und institutionellen Krise ausgeweitet.
TildeMODEL v2018

Haiti has been faced with a serious political and socioeconomic crisis for several years.
Haiti ist seit mehreren Jahren mit einer gravierenden politischen und sozio-ökonomischen Krise konfrontiert.
TildeMODEL v2018

A crisis of confidence is a political crisis.
Eine Vertrauenskrise ist eine politische Krise.
TildeMODEL v2018

Turkey has overcome smoothly its political and institutional crisis.
Das Land hat die politische und institutionelle Krise problemlos überwunden.
TildeMODEL v2018

The consequences of the political crisis on the population are undeniable.
Die Folgen der politischen Krise für die Bevölkerung sind unverkennbar.
GlobalVoices v2018q4

Zimbabwe is experiencing a serious economic, social and political crisis.
Simbabwe befindet sich in einer ernsten wirtschaftlichen, sozialen und politischen Krise.
Europarl v8

Yes, even if it'll cause a political crisis.
Ja, wenn ich damit auch womöglich eine politische Krise herauf beschwöre.
OpenSubtitles v2018