Übersetzung für "Political context" in Deutsch

In taking our decision today, we must also consider the political context.
Wir müssen bei der heutigen Entscheidung auch das politische Umfeld beachten.
Europarl v8

The political and regulatory context in this area is different nowadays.
Dabei ist der diesbezügliche politische und regulative Zusammenhang jedoch heute ein anderer.
Europarl v8

I would like to put that in a political context.
Ich möchte das in einen politischen Kontext stellen.
Europarl v8

The European Union should now concentrate on the political context.
Die Europäische Union sollte sich jetzt auf den politischen Kontext konzentrieren.
Europarl v8

Blogger Shichengke explains the social and political context of the photo:
Der Blogger Shichengke erklärt den sozialen und politischen Kontext des Fotos:
GlobalVoices v2018q4

All these initiatives are particularly important given the current political context.
Alle diese Initiativen sind im gegenwärtigen politischen Umfeld von besonderer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Therefore, any new evaluation mechanism will have to take account of this political context.
Daher wird jeder neue Evaluierungsmechanismus diesem politischen Umstand Rechnung tragen müssen.
TildeMODEL v2018

In doing this the Panel was to take account of the wider political context in which energy policy takes place.
Dabei hatte das Gremium dem umfassenden energiepolitischen Kontext Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

Mr Regaldo emphasised the importance of this opinion in the European political context.
Herr REGALDO unterstreicht die Wichtigkeit dieser Stel­lungnahme im politischen Kontext in Europa.
TildeMODEL v2018

These proposals must be examined in this political context.
Die Vorschläge der Kommission müssen denn auch in diesem politischen Kontext betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

Important conclusions were adopted in a difficult political context;
Hier wurden in einem schwierigen politischen Kontext wichtige Schlussfolgerungen gezogen;
TildeMODEL v2018

This Action Plan highlights key proposals and places them in a political context.
In diesem Aktionsplan werden die wichtigsten Vorschläge in ihrem politischen Kontext erläutert.
TildeMODEL v2018

The evolutionary clause in the Preamble will set out the long-term political context of the SAP.
Die Evolutivklausel in der Präambel steckt den langfristigen politischen Rahmen des SAP ab.
TildeMODEL v2018

Since then, the political context has changed.
Seither hat sich der politische Rahmen verändert.
TildeMODEL v2018

What are the political context and the legal basis of the initiative?
Worin bestehen der politische Kontext und die Rechtsgrundlage der Initiative?
TildeMODEL v2018

However, it does require that decisions are taken in their correct economic and political context.
Dennoch müssen sich die Entscheidungen in das jeweilige wirtschaftliche und politische Umfeld einordnen.
TildeMODEL v2018

Mr van Iersel and Mr Cedrone, rapporteurs, presented the opinion and its political context.
Joost van Iersel und Carmelo Cedrone erläutern die Stellungnahme und ihren politischen Kontext.
TildeMODEL v2018

In conclusion, therefore, I call upon Parliament to invite the Council to include the question of North-South relations regularly in the consultations which it carries out in the political cooperation context.
Schwächen in der Substanz lassen sich nicht durch politische Verzierungen kompensieren.
EUbookshop v2

Perhaps for this very reason we should consider the political and economic context of the planned investment.
Vielleicht sollten wir daher den politischen und wirtschaftlichen Kontext der geplanten Investitionen prüfen.
Europarl v8