Übersetzung für "Political context" in Deutsch
In
taking
our
decision
today,
we
must
also
consider
the
political
context.
Wir
müssen
bei
der
heutigen
Entscheidung
auch
das
politische
Umfeld
beachten.
Europarl v8
The
political
and
regulatory
context
in
this
area
is
different
nowadays.
Dabei
ist
der
diesbezügliche
politische
und
regulative
Zusammenhang
jedoch
heute
ein
anderer.
Europarl v8
I
would
like
to
put
that
in
a
political
context.
Ich
möchte
das
in
einen
politischen
Kontext
stellen.
Europarl v8
The
European
Union
should
now
concentrate
on
the
political
context.
Die
Europäische
Union
sollte
sich
jetzt
auf
den
politischen
Kontext
konzentrieren.
Europarl v8
Blogger
Shichengke
explains
the
social
and
political
context
of
the
photo:
Der
Blogger
Shichengke
erklärt
den
sozialen
und
politischen
Kontext
des
Fotos:
GlobalVoices v2018q4
All
these
initiatives
are
particularly
important
given
the
current
political
context.
Alle
diese
Initiativen
sind
im
gegenwärtigen
politischen
Umfeld
von
besonderer
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Therefore,
any
new
evaluation
mechanism
will
have
to
take
account
of
this
political
context.
Daher
wird
jeder
neue
Evaluierungsmechanismus
diesem
politischen
Umstand
Rechnung
tragen
müssen.
TildeMODEL v2018
In
doing
this
the
Panel
was
to
take
account
of
the
wider
political
context
in
which
energy
policy
takes
place.
Dabei
hatte
das
Gremium
dem
umfassenden
energiepolitischen
Kontext
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
Mr
Regaldo
emphasised
the
importance
of
this
opinion
in
the
European
political
context.
Herr
REGALDO
unterstreicht
die
Wichtigkeit
dieser
Stellungnahme
im
politischen
Kontext
in
Europa.
TildeMODEL v2018
These
proposals
must
be
examined
in
this
political
context.
Die
Vorschläge
der
Kommission
müssen
denn
auch
in
diesem
politischen
Kontext
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
Important
conclusions
were
adopted
in
a
difficult
political
context;
Hier
wurden
in
einem
schwierigen
politischen
Kontext
wichtige
Schlussfolgerungen
gezogen;
TildeMODEL v2018
This
Action
Plan
highlights
key
proposals
and
places
them
in
a
political
context.
In
diesem
Aktionsplan
werden
die
wichtigsten
Vorschläge
in
ihrem
politischen
Kontext
erläutert.
TildeMODEL v2018
The
evolutionary
clause
in
the
Preamble
will
set
out
the
long-term
political
context
of
the
SAP.
Die
Evolutivklausel
in
der
Präambel
steckt
den
langfristigen
politischen
Rahmen
des
SAP
ab.
TildeMODEL v2018
Since
then,
the
political
context
has
changed.
Seither
hat
sich
der
politische
Rahmen
verändert.
TildeMODEL v2018
What
are
the
political
context
and
the
legal
basis
of
the
initiative?
Worin
bestehen
der
politische
Kontext
und
die
Rechtsgrundlage
der
Initiative?
TildeMODEL v2018
However,
it
does
require
that
decisions
are
taken
in
their
correct
economic
and
political
context.
Dennoch
müssen
sich
die
Entscheidungen
in
das
jeweilige
wirtschaftliche
und
politische
Umfeld
einordnen.
TildeMODEL v2018
Mr
van
Iersel
and
Mr
Cedrone,
rapporteurs,
presented
the
opinion
and
its
political
context.
Joost
van
Iersel
und
Carmelo
Cedrone
erläutern
die
Stellungnahme
und
ihren
politischen
Kontext.
TildeMODEL v2018
In
conclusion,
therefore,
I
call
upon
Parliament
to
invite
the
Council
to
include
the
question
of
North-South
relations
regularly
in
the
consultations
which
it
carries
out
in
the
political
cooperation
context.
Schwächen
in
der
Substanz
lassen
sich
nicht
durch
politische
Verzierungen
kompensieren.
EUbookshop v2
Perhaps
for
this
very
reason
we
should
consider
the
political
and
economic
context
of
the
planned
investment.
Vielleicht
sollten
wir
daher
den
politischen
und
wirtschaftlichen
Kontext
der
geplanten
Investitionen
prüfen.
Europarl v8