Übersetzung für "Policy makers" in Deutsch

As European policy makers, we cannot emphasise this enough.
Als politische Entscheidungsträger Europas können wir dies nicht genug betonen.
Europarl v8

They also need to be assessed by public policy-makers who are committed to the precautionary principle.
Auch Politiker, die dem Vorsichtsprinzip verpflichtet sind, müssen diese Risiken bewerten.
Europarl v8

It provides the proper incentives for the policy-makers in individual policy areas.
Dadurch wird den politischen Entscheidungsträgern in den einzelnen Politikbereichen der richtige Anreiz geliefert.
Europarl v8

We policy makers have raised the stakes by promising to deliver.
Mit unserem Versprechen haben wir als politische Entscheidungsträger den Einsatz erhöht.
Europarl v8

This has to be treated seriously by policy makers.
Diese Thematik muss von den politischen Entscheidungsträgern mit größter Ernsthaftigkeit behandelt werden.
Europarl v8

It is a message which policy-makers must take to heart.
Diese Botschaft müssen sich die Politiker zu Herzen nehmen.
Europarl v8

That is a task for national policy-makers and national parliaments.
Das ist eine Aufgabe für die nationale Politik und für die nationalen Parlamente.
Europarl v8

This proposal does not take away the national responsibilities of the national policy-makers.
Die nationalen Aufgaben der einzelstaatlichen Entscheidungsträger bleiben von diesem Vorschlag unberührt.
Europarl v8

Other policy-makers also have to take up their responsibilities.
Auch andere politische Entscheidungsträger müssen ihre Verantwortung wahrnehmen.
Europarl v8

That is a challenge for policy makers.
Dies stellt eine besondere Herausforderung für die politischen Entscheidungsträger dar.
Europarl v8

However, provided the criteria are explicit, they can be a useful tool for both policy-makers and managers.
Für Politiker und Manager könnten explizite Kriterien jedoch ein nützliches Instrument sein.
Europarl v8

Macroeconomic policy-makers around the globe need to renew their commitment to medium-term stability .
Auf der ganzen Welt müssen wirtschaftspolitische Entscheidungsträger ihr Bekenntnis zu mittelfristiger Stabilität erneuern .
ECB v1

Conditional cash transfers are another option for Latin American policy makers to consider.
Bedingte Transferzahlungen sind eine weitere Option für politisch Entscheidungsträger in Lateinamerika.
News-Commentary v14

European policy makers thus have cause for concern.
Die europäische Politik hat also Grund zur Sorge.
News-Commentary v14

On the other hand, structural reforms may widen the room for manoeuvre for macroeconomic policy-makers.
Andererseits dürften Strukturreformen den Spielraum für volkswirtschaftspolitische Entscheidungsträger vergrößern.
TildeMODEL v2018

The rapid emergence of new drugs poses a major challenge to policy-makers.
Das Auftauchen immer neuer Substanzen stellt eine große Herausforderung für die Politik dar.
TildeMODEL v2018

Animal welfare is a common concern to consumers, policy makers and producers.
Der Tierschutz ist ein gemeinsames Anliegen der Verbraucher, politischen Entscheidungsträger und Erzeuger.
TildeMODEL v2018

Involvement of policy makers and "stakeholders" would also be stepped up.
Auch die Beteiligung der politischen Entscheidungsträger und Betroffenen werde ausgebaut.
TildeMODEL v2018

The study was presented to an appropriate audience of academics and policy makers.
Die jeweilige Studie wurde einem entsprechenden Publikum von Hochschulabsolventen und politischen Entscheidungsträgern präsentiert.
TildeMODEL v2018

Policy makers now have to respond to these concerns.
Die politischen Entscheidungsträger müssen jetzt auf diese Bedenken eingehen.
TildeMODEL v2018

Policy makers have shown an increasing interest in environmental agreements in recent years.
In den letzten Jahren haben die politischen Entscheidungsträger zunehmendes Interesse an Umwelt­vereinbarungen bekundet.
TildeMODEL v2018