Übersetzung für "Point of view towards" in Deutsch

Let me put forward an idea from the consumers' point of view, and looking towards the future.
Lassen Sie mich eine Idee aus der Sicht des Verbrauchers mit Blick auf die Zukunft äußern.
Europarl v8

I also welcome the fact that the new Secretary-General of the Council, Mr Solana, has declared that, from his point of view, policy towards Russia has first priority.
Ich begrüße auch, daß der neue Generalsekretär des Rates, Herr Solana, erklärt hat, daß die Rußland-Politik aus seiner Sicht erste Priorität hat.
Europarl v8

From an industrial point of view, positive choices towards the new omnifunctional platform would make it possible to strengthen and increase Cameri's production opportunities and identify further industrial and technological developments to bring to Italy.
Aus industrieller Sicht würden positive Entscheidungen für die neue omnifunktionale Plattform es ermöglichen, die Produktionschancen von Cameri zu stärken und zu erhöhen und weitere industrielle und technologische Entwicklungen zu identifizieren, die nach Italien gebracht werden sollen.
CCAligned v1

From a feminist point of view emancipatory approaches towards a solidarity economy should aim to overcome the divide between production and social reproduction.
Aus feministischer Sicht müssen emanzipatorische Ansatzpunkte für eine solidarische Ökonomie darauf zielen, die Spaltung zwischen Produktion und sozialer Reproduktion zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

In the XVIII century in the sanctuary the Institute of the “Charity Hermits” was born and spread as a charity institution from every material and spiritual point of view, also towards the poorest priests.
Im achtzehnten Jahrhundert entstand im Heiligtum das Institut der "Romiti della Carità", den Eremiten der Barmherzigkeit, das sich mit Wohltätigkeiten in allen, sowohl materiellen als auch spirituellen Formen, auch zugunsten in Not geratener Priester verbreitete.
ParaCrawl v7.1

When I disposed of the attachment to "doing things" and took a compassionate point of view towards clarifying the truth, Teacher arranged so many opportunities for me to validate the Fa and save sentient beings.
Als ich meinen Eigensinn "Dinge zu tun" beseitigte und einen barmherzigen Standpunkt zur Erklärung der Wahrheit einnahm, arrangierte der Lehrer so viele Gelegenheiten für mich, das Fa zu bestätigen und Lebewesen zu erretten.
ParaCrawl v7.1

This offers a new and radically different point of view towards programming, useful even for the every day programmer using C or Java.
Das eröffnet einen völlig neuen und radikal unterschiedlichen Blickwinkel auf das Programmieren der auch bei der alltäglichen Entwicklung mit C oder Java sehr nützlich ist.
ParaCrawl v7.1

Kozlow however has a very critical point of view towards cultural institutions and their role of mediation and promotion of jazz.
Kozlow hingegen nahm eine sehr kritische Haltung gegenüber Kulturinstituten in der Rolle der Vermittlung und Förderung von Jazz ein.
ParaCrawl v7.1

Besides answering the question whether imported biomethane can - from a judicial point of view - be counted towards the renewable energy targets, the paper also analyses as a European example the German demand for biomethane as well as the German renewable energy support scheme regarding its effects on a potential biomethane import.
Neben der Beantwortung der Frage, ob importiertes Biomethan, den Vorgaben der Erneuerbare-Energien-Richtlinie entsprechend, auf die Erreichung der nationalen Ziele angerechnet werden kann, werden, beispielhaft für die EU, die Auswirkungen der bestehenden nationalen Förderinstrumente in Deutschland auf die Nachfrageentwicklung von Biomethan sowie auf einen möglichen Biomethanimport betrachtet.
ParaCrawl v7.1

According to this understanding the term 'mission' is equated with religious propaganda, with persuading to change one's faith, with interference into the private sphere, with setting absolute the Christian point of view, with intolerance towards members of a different faith and unbelievers.
Der Missionsbegriff wird nach diesem Verständnis gleichgesetzt mit religiöser Propaganda, mit Überreden zum Religionswechsel, einem Eingriff in die Privatsphäre, mit Verabsolutierung des christlichen Standpunktes, Intoleranz gegenüber Andersgläubigen und Religionslosen.
ParaCrawl v7.1

Egypt’s role as broker:although Egypt presented itself as broker between Israel and the Palestinians, from the start of the clashes its point of view towards the Gaza Strip was negative.
Zur ägyptischen Vermittlerrolle: Obwohl sich Ägypten seit dem Ausbruch der Kämpfe als Vermittler zwischen Israel und den Palästinensern dargestellt habe, sei die ägyptische Position gegenüber dem Gazastreifen negativ gewesen.
ParaCrawl v7.1

Always up to date from a technical point of view and oriented towards the needs of the customers, that's our motto.
Technisch immer up-to-date und vor allem immer an den Bedürfnissen des Kunden orientiert, das ist unser Motto.
ParaCrawl v7.1

In future, we want to be involved in informing the public of digital door entry systems, going beyond individual interests to analyse business models from an economic, technical and legal point of view, and working towards harmonised technical and legal standards.
Künftig werden wir uns gemeinsam mit ihnen für die Aufklärung über digitale Türzugangssysteme einsetzen, Geschäftsmodelle über Einzelinteressen hinweg aus wirtschaftlicher, technischer und rechtlicher Sicht untersuchen und auf einheitliche technische und rechtliche Standards hinarbeiten.
ParaCrawl v7.1

But by making any kind of music in mp3 format availabale, filesharing applications such as Napster have changed the point of view we have towards music in general.
Aber die große Verfügbarkeit von Musik im MP3-Format durch Filesharing-Programme wie Napster verändert den Bezug zur Musik als Werk.
ParaCrawl v7.1

You … life now also from the only right point of view: contemplative … towards everything that comes flying from the outside, even in the shape of known ‘birds’ if they come, and in doing so preserve the best for you, true to the old, high-holy ideals of the youth … Thirty years ago you certainly cultivated other dreams for the future.
Du … jetzt das Leben bereits auch von dem einzig richtigen Standpunkte an: innerlicher … gegenüber allem, was von außenher angeflogen kommt, selbst in Gestalt bekannter ‚Vögel‘, sie nicht abweisend, wenn sie kommen, u. dabei für Dich das beste bewahrend, treu den alten, hochheiligen Jugendidealen … Vor dreißig Jahren hast Du sicherlich andre Zukunftsträume gehegt.
ParaCrawl v7.1