Übersetzung für "Placement site" in Deutsch
The
placement
on
your
site
is
everything.
Die
Platzierung
auf
Ihrer
Seite
ist
alles.
ParaCrawl v7.1
Another
drawback
is
that
the
stent
cannot
be
adapted
to
its
placement
site.
Ein
weiterer
Nachteil
ist
die
fehlende
Anpassbarkeit
des
Stents
an
seinen
Einsatzort.
EuroPat v2
The
inventive
membrane
implant
is
transported
to
its
placement
site
by
means
of
a
customary
catheter.
Das
erfindungsgemäße
Membranimplantat
wird
über
einen
üblichen
Katheter
an
seinen
Einsatzort
transportiert.
EuroPat v2
When
reconstituted,
Osigraft
has
the
consistency
of
wet
sand,
which
facilitates
its
implantation
and
placement
at
bone
site
defects.
Nach
dem
Auflösen
weist
Osigraft
die
Konsistenz
nassen
Sandes
auf,
was
seine
Implantation
und
die
Platzierung
an
den
Knochendefekten
erleichtert.
EMEA v3
Repetto
may
collect
personal
data
that
you
have
communicated
to
us
when
using
the
Site,
in
particular
in
connection
with
the
creation
of
a
customer
account,
the
placement
of
orders,
Site
navigation,
or
registration
for
our
newsletter.
Über
die
Website
kann
Repetto
personenbezogene
Daten
erheben,
die
Sie
uns
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Erstellung
eines
Kundenkontos,
der
Bestellungsabwicklung,
der
Navigation
auf
der
Website
oder
der
Anmeldung
zu
unserem
Newsletter
mitgeteilt
haben.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
stents
are
used
that
are
made
of
self-expanding
material,
for
example
nitinol,
and
advanced
in
contracted
form
by
means
of
a
catheter
to
the
placement
site
where
they
are
released
assuming
in
liberated
state
their
expanded
shape
as
envisaged.
Zum
anderen
sind
dies
Stents
aus
selbstexpandierem
Material,
etwa
Nitinol,
die
in
einer
kontrahierten
Form
durch
einen
Katheter
an
den
Einsatzort
vorgeschoben
und
dort
freigesetzt
werden
und
im
freigesetzten
Zustand
die
vorgesehene
expandierte
Form
annehmen.
EuroPat v2
At
the
placement
site
the
cured
and
hardened
implant
serves
a
supporting
as
well
as
protective
function
but
at
the
same
time
permits
a
defect
or
suture
to
heal
up
before
said
implant
is
resorbed
by
the
body.
Das
ausgehärtete
Implantat
erfüllt
am
Einsatzort
eine
Stütz-
und
Schutzfunktion,
erlaubt
aber
gleichzeitig
die
Abheilung
des
Defekts
bzw.
der
Naht,
bevor
es
vom
Körper
resorbiert
wird.
EuroPat v2
It
goes
without
saying
that
structure
and
strength
of
the
metallic
material
used
for
the
inventive
implants
are
adapted
to
suit
their
placement
site
and
purpose,
for
instance
as
far
as
their
mechanical
properties
and/or
use
as
drug
delivery
systems
are
concerned.
Es
versteht
sich,
dass
Struktur
und
Festigkeit
des
metallischen
Werkstoffes
für
die
erfindungsgemäßen
Implantate
an
den
Einsatzort
und
Einsatzzweck
angepasst
sind,
beispielsweise
hinsichtlich
ihrer
mechanischen
Eigenschaften
und/oder
als
Drug-Delivery-Systeme.
EuroPat v2
Especially
when
used
as
a
replacement
for
bones
the
resorbable
metallic
materials
may
be
suitably
processed
and
so
precisely
adapted
to
the
requirements
of
the
placement
site,
for
example
by
laser
sintering
based
on
CAD
data,
and
then
accurately
fitted
in
the
desired
location.
Insbesondere
beim
Einsatz
als
Knochenersatz
können
die
resorbierbaren
metallischen
Werkstoffe
durch
geeignete
Bearbeitung,
etwa
durch
Lasersintern
nach
CAD-Daten,
an
den
Einsatzort
genau
angepasst
und
dort
passgenau
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
If
the
stretching
forces
are
omitted
and
the
restoring
force
of
the
filament
material
is
sufficiently
high
the
circular
braiding
again
approaches
its
nominal
diameter,
i.e.
the
originally
existing
stress-free
condition,
and
expands
which
at
the
placement
site
leads
to
close
contact
with
the
vessel
wall
and
causes
the
mesh
structure
at
the
wall
to
become
denser.
Bei
Wegfall
der
Streckkräfte
und
hinreichender
Rückstellkraft
des
Filamentmaterials
nähert
sich
das
Rundgeflecht
dem
Nenndurchmesser,
d.
h.
dem
ursprünglich
spannungsfreien
Zustand,
wieder
an
ein
und
dehnt
sich
aus,
was
zu
einer
engen
Anschmiegung
an
die
Gefäßwand
am
Implantationsort
und
zu
einer
Verdichtung
der
Maschenstruktur
an
der
Wandung
führt.
EuroPat v2
The
implant
1
is
transferred
to
its
placement
site
by
moving
the
insertion
aid
2
forward
in
a
catheter
not
illustrated
in
the
figure.
Das
Implantat
1
wird
durch
Vorschieben
der
Einführhilfe
2
in
einem
hier
nicht
dargestellten
Katheter
an
seinen
Bestimmungsort
gebracht.
EuroPat v2
The
insertion
aid
is
preferably
a
customary
guide
wire
of
proven
design
for
the
purpose
of
passing
occlusion
helixes
or
stents
through
a
catheter
to
the
relevant
placement
site.
Bei
der
Einführhilfe
handelt
es
sich
vorzugsweise
um
einen
herkömmlichen
Führungsdraht,
wie
er
sich
bewährt
hat,
um
Okklusionswendeln
oder
Stents
durch
einen
Katheter
an
ihren
Bestimmungsort
zu
bringen.
EuroPat v2
Ease
of
positioning
is
an
important
factor
for
the
attending
physician
to
be
able
to
accurately
move
the
implant
to
the
desired
placement
site.
Eine
einfache
Positionierbarkeit
ist
wichtig,
damit
der
Arzt
das
Implantat
exakt
an
den
gewünschten
Bestimmungsort
bringen
kann.
EuroPat v2
Since
the
guide
wire
10
and
the
hose
15
can
be
moved
relative
to
each
other
within
a
catheter
which
has
not
been
illustrated
here,
the
implant
can
first
be
appropriately
positioned
at
the
placement
site
following
which
the
catheter
is
retracted
and
finally
the
implant
released
by
retracting
the
hose
15
.
Da
der
Führungsdraht
10
und
der
Schlauch
15
innerhalb
eines
nicht
dargestellten
Katheters
relativ
zueinander
bewegt
werden
können,
ist
es
möglich,
das
Implantat
zunächst
am
Implantationsort
zu
platzieren,
danach
den
Katheter
zurückzuziehen
und
anschließend
durch
Zurückziehen
des
Schlauches
15
das
Implantat
freizusetzen.
EuroPat v2
Such
stents
of
circular
braiding
design
consisting
of
filaments
are,
when
used
for
the
treatment
of
stenoses,
expanded
hydraulically
by
means
of
balloons
at
the
placement
site
and
attached
to
the
vessel
wall.
Derartige
als
Rundgeflecht
aus
Filamenten
bestehende
Stents
werden
beim
Einsatz
zur
Behandlung
von
Stenosen
mit
Hilfe
eines
Ballons
am
Einsatzort
hydraulisch
aufgeweitet
und
an
der
Gefäßwandung
fixiert.
EuroPat v2
Publication
WO
2008/107172
A1
describes
an
implant
the
braiding
of
which
has
an
elongated
shape
of
reduced
diameter
within
an
insertion
catheter
and
expands
at
the
placement
site
thus
adapting
to
the
vessel
diameter
and
increasing
its
braiding
density,
wherein
the
filament
ends
projecting
at
the
implant
ends
are
brought
together
at
least
in
pairs
and
connected
with
each
other.
In
der
WO
2008/107172
A1
wird
ein
Implantat
beschrieben,
bei
dem
das
Geflecht
in
einem
Einführungskatheter
eine
gelängte
Form
mit
vermindertem
Durchmesser
aufweist
und
am
Implantationsort
unter
Anpassung
an
den
Gefäßdurchmesser
und
Zunahme
der
Geflechtdichte
expandiert,
wobei
die
an
den
Implantatenden
herausstehenden
Filamentenden
zumindest
paarweise
zusammengeführt
und
miteinander
verbunden
sind.
EuroPat v2
Injuries
to
the
vessel
wall
are
mainly
due
to
the
stent
being
firmly
pressed
against
the
vessel
wall
when
customary
balloon
implantation
techniques
are
employed,
said
pressure
not
only
being
exerted
with
a
view
of
expanding
the
vessel
to
achieve
an
appropriate
lumen
but
also
to
anchor
the
stent
within
the
vessel
wall
in
the
interest
of
adequately
securing
it
at
the
placement
site.
Die
Verletzung
der
Gefäßwandung
rühren
vor
allem
daher,
dass
der
Stent
bei
den
herkömmlichen
Ballon-Implantationstechniken
mit
erheblichen
Drücken
an
und
in
die
Gefäßwand
gepresst
wird,
nicht
nur
um
das
Gefäß
auf
diese
Weise
auf
ein
zuträgliches
Lumen
aufzuweisen,
sondern
auch
um
den
Stent
in
der
Gefäßwand
zu
verankern
und
ihn
so
an
seinem
Implantationsort
zu
fixieren.
EuroPat v2