Übersetzung für "Pine away" in Deutsch

Two dollies pine away in the ballet of passion.
Zwei Püppchen verzehren sich im Ballett der Leidenschaft.
ParaCrawl v7.1

You afraid you'll have to dress in black and pine away in front of the prison?
Hast du Angst, dass du Schwarz tragen und dich vor dem Knast verzehren musst?
OpenSubtitles v2018

If they worship me from afar, from nearby they desire me, and pine away with longing, I think:
Wenn sie von Ferne mich verehren, aus der Nähe mich begehren und vor Sehnsucht sich verzehren, denke ich:
OpenSubtitles v2018

You can reach the beach on foot or by car which you can park in a pine forest 300m away from the beach.
Zum Strand kann man zu Fuß oder mit dem Auto, welches Sie im Kieferwald 300m vom Strand entfernt parken können, kommen.
ParaCrawl v7.1

Hopelessly does the Leninbund pine away, thinking to substitute the individual fantasies and whims of Urbahns for a serious principled policy.
Hoffnungslos siecht der Leninbund dahin, der eine ernsthafte, an Prinzipien orientierte Politik durch die individuellen Phantasien und Launen Urbahns zu ersetzen versuchte.
ParaCrawl v7.1

It is located in the Zidine peninsula, in a pine forest, far away from everyday crowds.
Er befindet sich auf der gleichnamigen Halbinsel, im Kiefernwald, weit entfernt vom Gedränge und alltäglichen Getümmel.
ParaCrawl v7.1

And thou, son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them;
Und du, Menschensohn, sage zum Haus Israel: So sprecht ihr und sagt: Unsere Vergehen und unsere Sünden sind auf uns, und in ihnen schwinden wir dahin.
ParaCrawl v7.1

Well, at least he's not pining away.
Wenigstens vergeht er nicht vor Liebeskummer.
OpenSubtitles v2018

Does she sit at home, pining away for her hero?
Sitzt sie zu Hause und sehnt sich nach ihrem Helden?
OpenSubtitles v2018

Then he just pined away for his old flame.
Dann schmachtete er nach seiner alten Flamme.
OpenSubtitles v2018

You were pining away for that princess.
Du hast dich nach deiner Prinzessin gesehnt.
OpenSubtitles v2018

He's pining away forNsomething he'll never have.
Er schmachtet nach etwas, dass er nie wieder haben wird.
OpenSubtitles v2018

Besides, the thought of you pining away for me was too much to bear.
Außerdem war der Gedanke, dass du dich nach mir verzehrst, unerträglich für mich.
OpenSubtitles v2018

He's pining away for you.
Er verzehrt sich nach dir.
OpenSubtitles v2018

In a world without Superman, the unattainable Lois Lane... might have noticed good old Clark, pining away in the corner.
In einer Welt ohne Superman würde die unerreichbare Lois Lane den guten Clark vielleicht bemerkt haben, wie er sich nach ihr verzehrt.
OpenSubtitles v2018