Übersetzung für "Persuade from" in Deutsch

Dear customer, persuade yourself from the special features and the multitute vatages our products.
Sehr geehrte Kunden, überzeugen Sie sich selbst von den besonderen Eigenschaften und der Vielzahl von Vorteilen unserer Produkte.
ParaCrawl v7.1

Persuade someone from your senior management team to take part in a conference covering a range of themes like Enterprise 2.0, social business and social collaboration.
Überzeugen Sie jemanden aus dem oberen Management, selbst an einer Konferenz zu dem Themenkomplex Enterprise 2.0, Social Business und Social Collaboration teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

What arguments would you use to persuade somebody from outside Central Hessen to move his job and life to the region?
Mit welchen Argumenten würden Sie einen Auswärtigen davon überzeugen, seinen Arbeits- und Lebensmittelpunkt nach Mittelhessen zu verlegen?
ParaCrawl v7.1

Your goal for leaders (political and informal), administrators ("bureaucrats"), and technical experts ("technocrats") is to persuade them from being "providers" to becoming "facilitators of self help by the communities."
Ihr Ziel für (politische und informelle) Leiter, Sachbearbeiter ("Bürokraten"), und technische Experten ("Technokraten") ist es, sie zu überreden, die Rolle der "Versorger" aufzugeben und zu "Unterstützern von Selbsthilfe durch die Gemeinden" zu werden.
ParaCrawl v7.1

Folks who don't wanna sell... they got some persuading from those fellas over there.
Wer nicht verkaufen will... wird von den Männern da drüben überredet.
OpenSubtitles v2018

Sadly, DIN and the experts present could not be persuaded to deviate from this principle.
Leider konnten DIN und die anwesenden Experten nicht überzeugt werden, von diesem Grundsatz abzuweichen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, people must now be persuaded from an early age to live a healthier life - in which exercise is one of the main components - and obviously the proper infrastructure and sports opportunities must be ensured for them.
Daher müssen sie von frühester Kindheit an überzeugt werden, ein gesünderes Leben zu führen, in dem Bewegung einer der Hauptbestandteile ist, und natürlich müssen die richtigen Infrastrukturen und Gelegenheiten zum Sport für sie sichergestellt werden.
Europarl v8

In the months leading up to the Democratic Convention Kennedy traveled around the nation persuading delegates from various states to support him.
In den kommenden Monaten vor der demokratischen Convention reiste Kennedy durchs Land und versuchte, Delegierte aus verschiedenen Staaten davon zu überzeugen, ihn zu unterstützen.
WikiMatrix v1

Upon his return to the city Count Riario joined his wife and held the Castel until persuaded to withdraw from the city with payment of 4000 ducats.
Nach seiner Rückkehr in die Stadt schloss sich Graf Riario seiner Frau an und hielt das Schloss, bis er überredet wurde, sich gegen eine Zahlung von 4000 Dukaten aus der Stadt zurückzuziehen.
WikiMatrix v1

John didn't have any but that didn't stop him from persuading a French company to give him a job in their Glasgow gallery.
John hatte keine, aber das hielt ihn nicht davon ab, eine französische Firma zu überzeugen, ihm einen Job in ihrer Glasgower Galerie zu geben.
EUbookshop v2

He convinced the Socialists to agree to early elections, and appears to have persuaded politicians from all parties to work together to solve the country's economic crisis.
Er überzeugte die Sozialisten von der Notwendigkeit baldiger Neuwahlen und hat die Politiker aller Parteien anscheinend dazu überreden können, zur Überwindung der Wirtschaftskrise des Landes zusammenzuarbeiten.
EUbookshop v2

Sarkozy persuaded two women from immigrant backgrounds, Rama Yade and the well-known feminist activist Fadela Amara, to accept sub-cabinet positions, while Kouchner has been the most popular political figure in France for the past several years.
Sarkozy überredete zwei Frauen mit Einwanderungshintergrund – Rama Yade und die bekannte feministische Aktivistin Fadela Amara –, Positionen unterhalb des Kabinettsrangs zu akzeptieren, und Kouchner selbst ist seit mehreren Jahren die populärste politische Figur Frankreichs.
News-Commentary v14

Guy persuaded the girl from the street, for money to have sex and she agreed even to anal.
Guy überredete das Mädchen von der Straße, denn Geld hatte Sex und sie stimmte sogar Anal zu.
ParaCrawl v7.1

Because of the disparaging evaluation parents are persuaded to refrain from using the preparation (The story from Dr. Mikael Stenborg, Copenhagen, Denmark).
Durch die abwertende Beurteilung wurden die Eltern von krebskranken Kindernsowie Patienten überredet, vom Präparat Abstand zu nehmen (The story from Dr. Mikael Stenborg, Copenhagen, Denmark).
ParaCrawl v7.1

Thomen looked for some musicians (Piet from Iron Saviour, Emil und Jens from Persuader) and recorded a new album.
Thomen suchte sich ein paar Mitstreiter (Piet von Iron Saviour sowie Emil und Jens von Persuader) und trommelte mit diesen ein neues Album ein.
ParaCrawl v7.1

But it is applicable only among peers, that is, parents can influence the process only indirectly by persuading someone from friends or classmates.
Dies gilt jedoch nur für Gleichaltrige, dh Eltern können den Prozess nur indirekt beeinflussen, indem sie jemanden von Freunden oder Klassenkameraden überzeugen.
ParaCrawl v7.1

The only way to respond, the only way to break free of a construct that keeps your landing pages from persuading people to convert is through responsive design .
Die einzige Möglichkeit zu reagieren, die einzige Möglichkeit, sich von einer Konstruktion freizumachen, die deine Landing Page davon abhält, die Menschen zum Konvertieren zu bringen, lautet responsives Design .
ParaCrawl v7.1

You go rather assume that it may be because most doctors have absolutely no interest in persuading their patients from trying it to begin with a change in diet.
Sie gehen eher davon aus, dass es daran liegen kann, dass die meisten Ärzte überhaupt kein Interesse daran haben, ihre Patienten davon zu überzeugen, es zuerst einmal mit einer Ernährungsumstellung zu versuchen.
ParaCrawl v7.1

In the context of the Group's strategic realignment, the Management Board and Supervisory Board are persuaded to refrain from a dividend distribution for the 2017/2018 financial year.
Im Rahmen der strategischen Neuausrichtung des Konzerns sind Vorstand und Aufsichtsrat der Überzeugung, von einer Dividendenausschüttung für das Geschäftsjahr 2017/2018 abzusehen.
ParaCrawl v7.1