Übersetzung für "Period duration" in Deutsch

The framework partnership may cover the whole period of duration of the programme.
Eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung kann für die gesamte Laufzeit des Programms gelten.
TildeMODEL v2018

A total of EUR 18 million was spent on this programme over the period of its duration.
Während der Laufzeit dieses Programms wurden insgesamt 18 Mio. EUR dafür ausgegeben.
EUbookshop v2

8 Waiting period of duration corresponding to the data acquisition to take place in interval 13.
Wartezeit, deren Dauer der in Intervall 13 zu erfolgenden Datenaufnahme entspricht.
EuroPat v2

Therefore, a pre-signal having a constant frequency can be recognized by measuring the period duration.
So kann ein Vorsignal mit konstanter Frequenz durch Messung der Periodendauer erkannt werden.
EuroPat v2

The storage depth is then the product of the sampling rate and the period duration.
Die Speichertiefe ergibt sich dabei als Produkt aus Abtastrate und Periodendauer.
EuroPat v2

The ignition stroke takes place during the rotation of the crankshaft having the shorter period duration.
Der Verbrennungstakt findet in der Umdrehung der Kurbelwelle mit der kürzeren Periodendauer statt.
EuroPat v2

T1 is half the period duration of the signal.
T1 ist die halbe Periodendauer des Signals.
EuroPat v2

The period duration is of the order of magnitude of 1 second.
Die Periodendauer liegt in der Größenordnung von 1 sek.
EuroPat v2

11A, the first period is illustrated in accordance with the period duration of the ramp counter.
11A ist die erste Periode entsprechend der Periodendauer des Rampenzählers dargestellt.
EuroPat v2

The pulse sequence frequency is 2.2755 hertz, which corresponds to a period duration of 0.44 seconds.
Die Impulsfolgefrequenz beträgt 2,2755 Hz, was einer Periodendauer von 0,44 Sekunden entspricht.
EuroPat v2

The measuring signal can include multiple measuring signal sections, each with the predetermined period duration of the calibration signal.
Das Messsignal kann mehrere Messsignalabschnitte mit jeweils der vorbestimmten Periodendauer des Kalibriersignals umfassen.
EuroPat v2

The predetermined period duration is used for averaging the measuring signal.
Die vorbestimmte Periodendauer wird zur Mittelung des Messsignals herangezogen.
EuroPat v2

Only then is the period duration TR of an oscillation measured.
Erst dann wird die Periodendauer TR einer Schwingung gemessen.
EuroPat v2

Thereby, also the duration tL of the low-signal is proportional to the period duration TS.
Somit ist auch die Dauer tL des Low-Signals proportional zur Periodendauer TS.
EuroPat v2

Thus, an optimal period duration can be adjusted for the current through the load.
Damit kann für den Strom durch die Last eine optimale Periodendauer eingestellt werden.
EuroPat v2

According to a further proposal of the invention, the period duration t is to be as small as possible.
Nach einem weiteren Vorschlag der Erfindung soll die Periodendauer T möglichst klein sein.
EuroPat v2

For example correspond 1 MHz = 1µs to period duration.
Beispielsweise entsprechen 1 MHz = 1µs Periodendauer.
ParaCrawl v7.1

The partial discharge measuring device is designed to use the predetermined period duration for averaging the measuring signal.
Die Teilentladungsmesseinrichtung ist ausgestaltet, die vorbestimmte Periodendauer zur Mittelung des Messsignals heranzuziehen.
EuroPat v2

There is a linear relationship, in particular, between the period duration of the system clock signal and the output signal.
Zwischen der Periodendauer des Systemtakts und des Ausgangssignals besteht insbesondere ein linearer Zusammenhang.
EuroPat v2

The calibration signal has a predetermined period duration.
Das Kalibriersignal weist eine vorbestimmte Periodendauer aufweist.
EuroPat v2