Übersetzung für "Performance framework" in Deutsch

The performance framework would be agreed in the Partnership Contracts and programmes.
Der Leistungsrahmen soll in den Partnerschaftsvereinbarungen und in den Programmen festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

The method for establishing the performance framework is set out in Annex I.
Die Methode zur Festlegung des Leistungsrahmens wird in Anhang I dargelegt.
TildeMODEL v2018

The method for establishing the performance framework is set out in Annex II.
Die Methode zur Festlegung des Leistungsrahmens wird in Anhang II dargelegt.
DGT v2019

To complement the stronger focus on results, a clear performance framework is proposed:
Zur Ergänzung des stärker ergebnisorientierten Ansatzes wird ein klarer Leistungsrahmen vorgeschlagen:
TildeMODEL v2018

Every programme has a performance framework against which performance will be assessed.
Jedes Programm verfügt über einen Leistungsrahmen, anhand dessen die Leistung bewertet wird.
TildeMODEL v2018

The children put up an impressive performance within the framework of a cultural programme.
Die Kinder schaffen eine beeindruckende Leistung im Rahmen eines kulturellen Programms.
ParaCrawl v7.1

This performance framework should ensure more efficient integration of service provision within functional airspace blocks (FABs).
Dieser Leistungsrahmen sollte eine effizientere Integration der Diensteerbringung innerhalb funktionaler Luftraumblöcke (FAB) gewährleisten.
TildeMODEL v2018

These milestones for the performance framework would be proposed by the Member State and agreed between the Commission and the Member States.
Diese Etappenziele des Leistungsrahmens würden von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen und zwischen Kommission und Mitgliedstaaten vereinbart.
TildeMODEL v2018

Entity Framework performance can often be improved by avoiding some common mistakes:
Die Leistung von Entity Framework kann häufig verbessert werden, indem einige häufige Fehler vermieden werden:
CCAligned v1

In policy terms, this journey for Scotland started back in 2007, when we published what we call our National Performance Framework, looking at the range of indicators that we measure ourselves against.
Politisch begann die Reise für Schottland im Jahr 2007, als wir den Nationalen Leistungsrahmen veröffentlichten, wie wir ihn nennen, der alle Indikatoren betrachtet, mit denen wir uns messen.
TED2020 v1

It is necessary to establish detailed rules on criteria for determining the level of financial correction which the Commission may apply under the performance framework for each priority included in the programmes supported by the ESI Funds.
Es ist erforderlich, detaillierte Regelungen für die Kriterien zur Bestimmung der Höhe finanzieller Berichtigungen festzulegen, die die Kommission im Zusammenhang mit dem Leistungsrahmen für jede in den durch die ESI-Fonds unterstützten Programmen enthaltene Priorität vornehmen kann.
DGT v2019

External factors contributing to a serious failure to achieve targets set under the performance framework by 2023, other than factors excluding the financial correction, should be considered on a case-by-case basis and could be grounds for a lower rate of correction than would otherwise apply on the basis of the coefficient.
Andere als eine finanzielle Berichtigung ausschließende äußere Faktoren, die zu einer deutlichen Verfehlung der im Leistungsrahmen festgelegten und bis 2023 zu erreichenden Ziele beitragen, sollten fallweise berücksichtigt werden und könnten einen geringeren als den ansonsten auf der Grundlage eines Koeffizienten angewandten Korrektursatz begründen.
DGT v2019

In the provisions on criteria for determining the level of financial corrections to be applied under the performance framework, a special allocation for the Youth Employment Initiative should be treated separately.
In den Bestimmungen über die Kriterien zur Festlegung der Höhe finanzieller Berichtigungen im Zusammenhang mit dem Leistungsrahmen sollte auf eine besondere Mittelzuweisung für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen getrennt eingegangen werden.
DGT v2019

The main disadvantage of this option would be the increased administrative burden generated by the need to fulfil the necessary conditions and put in place the performance framework.
Der Hauptnachteil der Option liegt im erhöhten Verwaltungsaufwand, der durch die Erfüllung der vorgegebenen Voraussetzungen und die Einrichtung des Leistungsrahmens entstünde.
TildeMODEL v2018

In order to ensure that in the context of the performance framework the achievement of the milestone and target for the financial indicator can be assessed on the basis of the payment applications submitted to the Commission, the incorrect reference in Article 5(2) of Implementing Regulation (EU) No 215/2014 to point (c) of Article 126 of Regulation (EU) No 1303/2013 should be corrected into a reference to point (a) of Article 126 of Regulation (EU) No 1303/2013.
Um zu gewährleisten, dass im Kontext des Leistungsrahmens die Erreichung des Etappenziels und der Vorgabe für den Finanzindikator auf Grundlage der bei der Kommission eingereichten Zahlungsanträge bewertet werden kann, sollte in Artikel 5 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 215/2014 der falsche Verweis auf Artikel 126 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 durch einen Verweis auf Artikel 126 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 ersetzt werden.
DGT v2019

If the resources for the YEI are programmed as a part of a priority axis in accordance with Article 18(c) of Regulation (EU) No 1304/2013, a performance framework shall be established separately for the YEI and the achievement of milestones and targets set for the YEI shall be assessed separately from the other part of the priority axis.’
Wenn die Mittel für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen als Teil einer Prioritätsachse gemäß Artikel 18 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 in die Programmplanung einbezogen werden, wird ein separater Leistungsrahmen für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen aufgestellt, und das Erreichen der zugehörigen Etappenziele und Vorgaben wird getrennt vom anderen Teil der Prioritätsachse bewertet.“
DGT v2019

In doing so, it shall have regard to the financial data, common and programme-specific indicators, including changes in result indicators and progress towards quantified target values, and the milestones defined in the performance framework.
Dabei stützt er sich auf die Finanzdaten, auf gemeinsame und programmspezifische Indikatoren, einschließlich Änderungen bei den Ergebnisindikatoren und dem Fortschritt bei quantifizierten Zielwerten, sowie auf die im Leistungsrahmen festgelegten Etappenziele.
TildeMODEL v2018