Übersetzung für "Percentage limit" in Deutsch
The
ECSC
and
the
US
may
agree
to
increase
the
above
percentage
limit.
Die
EGKS
und
die
USA
können
eine
Erhöhung
des
vorgenannten
Höchstprozentsatzes
vereinbaren.
EUbookshop v2
The
same
percentage
limit
should
also
apply
to
the
volume
of
raw
milk
delivered
to
any
particular
Member
State
of
destination.
Die
gleiche
prozentuale
Begrenzung
sollte
auch
für
die
an
jeden
einzelnen
Bestimmungsmitgliedstaat
gelieferte
Rohmilchmenge
gelten.
DGT v2019
In
the
From
Tolerance
and
To
Tolerance
fields,
you
can
enter
a
percentage
tolerance
limit
in
each
field.
In
den
Feldern
von
Toleranz
und
bis
Toleranz
können
Sie
jeweils
eine
prozentuale
Toleranzgrenze
eingeben.
ParaCrawl v7.1
For
hair
dyes/bleaches
the
above
mentioned
recommendations,
including
the
percentage
limit,
should
be
considered
within
the
framework
of
Community
legislation
on
cosmetic
products,
Bei
Haarfärbe-
und
-bleichmitteln
sollten
die
oben
erwähnten
Empfehlungen,
einschließlich
der
Angabe
des
Höchstprozentsatzes,
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsvorschriften
für
kosmetische
Produkte
berücksichtigt
werden;
DGT v2019
Several
amendments
from
the
rapporteur
proposed
grant
aid
for
the
replacement
of
fishing
vessels,
the
upgrading
and
modernisation
of
fishing
vessels,
but
no
percentage
limit
has
been
set
aside
for
that.
In
mehreren
Änderungsanträgen
des
Berichterstatters
wird
die
Förderung
des
Ersatzes
von
Fischereifahrzeugen
sowie
der
Verbesserung
und
Modernisierung
von
Fischereifahrzeugen
vorgeschlagen,
doch
wird
dafür
keine
prozentuale
Höchstgrenze
festgesetzt.
Europarl v8
It
is
too
early,
however,
to
tie
ourselves
to
a
percentage
limit
at
a
time
when
we
do
not
know
more
about
the
political
content
of
the
future
financial
perspectives.
Es
ist
jedoch
zu
früh,
sich
zu
einem
Zeitpunkt
auf
eine
prozentuale
Grenze
festzulegen,
zu
dem
uns
der
politische
Inhalt
der
künftigen
Finanziellen
Vorausschauen
noch
nicht
näher
bekannt
ist.
Europarl v8
Where
Hungary
considers
that
an
extension
of
the
authorisation
beyond
2021
is
necessary,
it
should
submit
a
report
to
the
Commission
which
includes
a
review
of
the
percentage
limit
applied
together
with
the
request
for
an
extension
no
later
than
by
31 March
2021.
Falls
Ungarn
eine
Verlängerung
der
Ermächtigung
über
das
Jahr
2021
hinaus
für
erforderlich
hält,
sollte
es
der
Kommission
spätestens
bis
zum
31. März
2021
zusammen
mit
dem
Verlängerungsantrag
einen
Bericht
vorlegen,
der
eine
Überprüfung
des
angewandten
Prozentsatzes
enthält.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Articles
48,
49,
59
and
60
,
during
the
period
from
1
January
2013
to
31
December
2021,
institutions
may
treat
the
following
as
items
referred
to
in
Article
463(5),
to
the
extent
that
their
inclusion
does
not
exceed
the
applicable
percentage
limit
referred
to
in
Article
464(4):
Abweichend
von
den
Artikeln
48,
49,
59
und
60
dürfen
Institute
während
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
2013
bis
31.
Dezember
2021
die
nachstehenden
Posten
als
Posten
im
Sinne
von
Artikel
463
Absatz
5
behandeln,
soweit
deren
Einbeziehung
den
nach
Maßgabe
von
Artikel
464
Absatz
3
beschränkten
anwendbaren
Prozentsatzes
nicht
überschreitet:
TildeMODEL v2018
By
way
of
derogation
from
Articles
48,
49,
59
and
60
,
during
the
period
from
1
January
2013
to
31
December
2021,
institutions
may
treat
as
items
referred
to
in
Article
463(4),
capital,
and
the
related
share
premium
accounts,
referred
to
in
Article
463(3)
that
are
excluded
from
Common
Equity
Tier
1
items
because
they
exceed
the
applicable
percentage
specified
in
Article
464(2),
to
the
extent
that
the
inclusion
of
that
capital
and
the
related
share
premium
accounts,
does
not
exceed
the
applicable
percentage
limit
referred
to
in
Article
464(3).
Abweichend
von
den
Artikeln
48,
49,
59
und
60
dürfen
Institute
während
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
2013
bis
31.
Dezember
2021
Kapital
und
verbundenes
Aktienagio
im
Sinne
von
Artikel
463
Absatz
3,
die
von
den
Posten
des
harten
Kernkapitals
ausgeschlossen
sind,
da
sie
den
in
Artikel
464
Absatz
2
spezifizierten
anwendbaren
Prozentsatz
überschreiten,
als
Posten
gemäß
Artikel
463
Absatz
4
behandeln,
soweit
deren
Einbeziehung
den
nach
Maßgabe
von
Artikel
464
Absatz
3
beschränkten
anwendbaren
Prozentsatzes
nicht
überschreitet.
TildeMODEL v2018
According
to
Croatia,
the
application
of
the
fixed
percentage
limit
for
the
VAT
deduction
will
not
result
in
an
additional
administrative
burden
or
additional
costs
for
businesses
or
tax
authorities,
while
the
VAT
deduction
will
be
possible.
Kroatien
zufolge
wird
die
Anwendung
des
festen
Prozentsatzes
für
den
Vorsteuerabzug
keinen
zusätzlichen
Verwaltungsaufwand
oder
zusätzliche
Kosten
für
die
Unternehmen
oder
die
Steuerbehörden
verursachen
und
gleichzeitig
den
Vorsteuerabzug
ermöglichen.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Articles
51,
52,
62
and
63,
during
the
period
from
1
January
2014
to
31
December
2021,
institutions
may
treat
as
items
referred
to
in
Article
484(4),
capital,
and
the
related
share
premium
accounts,
referred
to
in
Article
484(3)
that
are
excluded
from
Common
Equity
Tier
1
items
because
they
exceed
the
applicable
percentage
specified
in
Article
486(2),
to
the
extent
that
the
inclusion
of
that
capital
and
the
related
share
premium
accounts,
does
not
exceed
the
applicable
percentage
limit
referred
to
in
Article
486(3).
Abweichend
von
den
Artikeln
51,
52,
62
und
63
dürfen
Institute
ab
dem
1.
Januar
2014
bis
zum
31.
Dezember
2021
Kapital
und
damit
verbundenes
Agio
im
Sinne
des
Artikels
484
Absatz
3,
die
von
den
Posten
des
harten
Kernkapitals
ausgeschlossen
sind,
weil
sie
den
anwendbaren
Prozentsatz
nach
Artikel
486
Absatz
2
überschreiten,
als
Posten
nach
Artikel
484
Absatz
4
behandeln,
soweit
ihre
Einbeziehung
den
nach
Maßgabe
des
Artikels
486
Absatz
3
beschränkten
anwendbaren
Prozentsatz
nicht
überschreitet.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Articles
51,
52,
62
and
63,
during
the
period
from
1
January
2014
to
31
December
2021,
institutions
may
treat
the
following
as
items
referred
to
in
Article
484(5),
to
the
extent
that
their
inclusion
does
not
exceed
the
applicable
percentage
limit
referred
to
in
Article
486(4):
Abweichend
von
den
Artikeln
51,
52,
62
und
63
dürfen
Institute
ab
dem
1.
Januar
2014
bis
zum
31.
Dezember
2021
die
nachstehenden
Posten
als
Posten
nach
Artikel
484
Absatz
5
behandeln,
soweit
ihre
Einbeziehung
den
nach
Maßgabe
des
Artikels
486
Absatz
4
beschränkten
anwendbaren
Prozentsatz
nicht
überschreitet:
DGT v2019
In
this
case
Member
States
should
be
able
to
increase
the
percentage
limit
set
in
Article
67(2)(c)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1580/2007
[2]
by
which
the
amount
of
the
operational
fund
initially
approved
can
be
increased.
In
diesem
Fall
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben,
den
in
Artikel
67
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1580/2007
der
Kommission
[2]
genannten
Prozentsatz,
um
den
der
ursprünglich
gebilligte
Betrag
des
Betriebsfonds
angehoben
werden
kann,
zu
erhöhen.
DGT v2019
If
the
value
falls
during
the
time
delay
to
a
second
percentage
limit
of
20%,
the
code
value
is
cut
in
half
in
control
module
6,
whereupon
counter
module
5
jumps
back
to
half
the
value
prevalent
at
the
time
and
the
pump,
therefore,
operates
at
half
the
rotary
speed
and
delivers
half
the
dosage.
Sinkt
der
Wert
während
der
Zeitverzögerung
bis
auf
eine
zweite
prozentuelle
Grenze
von
20%
wird
im
Steuerbaustein
6
der
Codewert
halbiert,
worauf
der
Zählerbaustein
5
auf
den
halben
Wert
der
zur
Zeit
gültigen
Menge
zurückspringt
und
der
Frequenzgenerator
4
die
halbe
Frequenz
und
damit
die
Pumpe
die
halbe
Drehzahl
und
die
halbe
Menge
fördert.
EuroPat v2
Note
that
the
percentage
of
"no
limit"
replies
is
higher
in
total
manufacturing
than
in
any
of
the
three
sectors.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
daß
der
Prozentsatz
der
Antworten
"keinerlei
Produktionshemmnisse"
in
der
verarbeitenden
Industrie
insgesamt
höher
ist
als
injedem
einzelnen
der
drei
Sektoren.
EUbookshop v2