Übersetzung für "People around the world" in Deutsch
People
around
the
world
are
craving
peace
and
a
renewed
sense
of
security.
Weltweit
sehnen
sich
die
Menschen
nach
Frieden
und
der
Wiederherstellung
der
Sicherheit.
Europarl v8
According
to
the
UN,
some
8.5
million
people
around
the
world
die
every
year
because
of
starvation.
Angaben
der
UNO
zufolge
verhungern
jährlich
weltweit
etwa
8,5
Millionen
Menschen.
Europarl v8
People
from
around
the
world
mourned
Al
Shahbander.
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
trauern
um
Al
Shahbander.
GlobalVoices v2018q4
How
many
people
around
the
world
are
dancing
with
elation
at
this
very
minute?
Wie
viele
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
tanzen
in
diesem
Moment
vor
Begeisterung?
TED2020 v1
Alzheimer's
disease
affects
nearly
50
million
people
around
the
world.
Die
Alzheimersche
Krankheit
betrifft
fast
50
Millionen
Menschen
auf
der
Welt.
Tatoeba v2021-03-10
Many
people
around
the
world
go
to
bed
hungry
every
night.
Jeden
Abend
gehen
überall
auf
der
Welt
viele
Menschen
hungrig
ins
Bett.
Tatoeba v2021-03-10
Many
people
around
the
world
love
spicy
food.
Auf
der
ganzen
Welt
schätzt
man
würziges
Essen.
Tatoeba v2021-03-10
Many
people
around
the
world
celebrate
the
Chinese
New
Year.
Viele
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
feiern
das
chinesische
Neujahrsfest.
Tatoeba v2021-03-10
Pollution
kills
more
people
around
the
world
every
year
than
war
and
violence.
Infolge
von
Umweltverschmutzung
sterben
im
Jahr
mehr
Menschen
als
durch
Krieg
und
Gewalt.
Tatoeba v2021-03-10
Young
people
around
the
world
understand
what’s
at
stake.
Junge
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
verstehen,
was
auf
dem
Spiel
steht.
News-Commentary v14
People
around
the
world
are
getting
better
medicine
--
but
mentally,
we're
falling
apart.
Leute
überall
auf
der
Welt
erhalten
bessere
Gesundheitsversorgung,
aber
geistig
zerfallen
wir.
TED2020 v1
People
from
around
the
world
started
to
send
us
emails,
phone
calls.
Menschen
aus
der
ganzen
Welt
riefen
uns
an
und
schickten
uns
E-mails.
TED2020 v1
Around
the
time
of
the
world
exhibition,
the
richest
people
from
all
around
the
world
meet
here.
Zur
Zeit
der
Weltausstellung
treffen
sich
hier
die
reichsten
Leute
der
ganzen
Welt.
OpenSubtitles v2018
For
billions
of
people
around
the
world
this
is
a
harsh
reality.
Für
Milliarden
Menschen
rund
um
die
Welt
ist
das
die
harte
Realität.
TildeMODEL v2018
Too
many
people
around
the
world
remain
excluded
from
the
benefits.
Zu
vielen
Menschen
auf
diesem
Globus
bleiben
diese
Errungenschaften
noch
immer
versagt.
TildeMODEL v2018
Faced
with
this
catastrophe
people
around
the
world
have
shown
an
incredible
sense
of
solidarity
and
willingness
to
help.
Angesichts
dieser
Katastrophe
haben
die
Menschen
weltweit
eine
unglaubliche
Solidarität
und
Hilfsbereitschaft
entwickelt.
TildeMODEL v2018
It
has
made
a
real
difference
on
the
ground
to
millions
of
people
around
the
world.
Sie
hat
für
Millionen
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
Konkretes
geleistet.
TildeMODEL v2018
I
understand
that
many
people
around
the
world...
are
tuning
into
this
channel
on
their
shortwave
radios.
Viele
Menschen
auf
der
Welt
hören
diesen
Sender
auf
ihren
Kurzwellenradios.
OpenSubtitles v2018
It's
important
to
a
lot
of
people
around
the
world.
Das
ist
für
viele
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
wichtig.
OpenSubtitles v2018
More
than
four
million
people
around
the
world
have
attended
one
of
his
live
events.
Weltweit
besuchten
über
vier
Millionen
Menschen
eines
seiner
Live-Events.
OpenSubtitles v2018