Übersetzung für "People around the world" in Deutsch

People around the world are craving peace and a renewed sense of security.
Weltweit sehnen sich die Menschen nach Frieden und der Wiederherstellung der Sicherheit.
Europarl v8

According to the UN, some 8.5 million people around the world die every year because of starvation.
Angaben der UNO zufolge verhungern jährlich weltweit etwa 8,5 Millionen Menschen.
Europarl v8

People from around the world mourned Al Shahbander.
Menschen auf der ganzen Welt trauern um Al Shahbander.
GlobalVoices v2018q4

How many people around the world are dancing with elation at this very minute?
Wie viele Menschen auf der ganzen Welt tanzen in diesem Moment vor Begeisterung?
TED2020 v1

Alzheimer's disease affects nearly 50 million people around the world.
Die Alzheimersche Krankheit betrifft fast 50 Millionen Menschen auf der Welt.
Tatoeba v2021-03-10

Many people around the world go to bed hungry every night.
Jeden Abend gehen überall auf der Welt viele Menschen hungrig ins Bett.
Tatoeba v2021-03-10

Many people around the world love spicy food.
Auf der ganzen Welt schätzt man würziges Essen.
Tatoeba v2021-03-10

Many people around the world celebrate the Chinese New Year.
Viele Menschen auf der ganzen Welt feiern das chinesische Neujahrsfest.
Tatoeba v2021-03-10

Pollution kills more people around the world every year than war and violence.
Infolge von Umweltverschmutzung sterben im Jahr mehr Menschen als durch Krieg und Gewalt.
Tatoeba v2021-03-10

Young people around the world understand what’s at stake.
Junge Menschen auf der ganzen Welt verstehen, was auf dem Spiel steht.
News-Commentary v14

People around the world are getting better medicine -- but mentally, we're falling apart.
Leute überall auf der Welt erhalten bessere Gesundheitsversorgung, aber geistig zerfallen wir.
TED2020 v1

People from around the world started to send us emails, phone calls.
Menschen aus der ganzen Welt riefen uns an und schickten uns E-mails.
TED2020 v1

Around the time of the world exhibition, the richest people from all around the world meet here.
Zur Zeit der Weltausstellung treffen sich hier die reichsten Leute der ganzen Welt.
OpenSubtitles v2018

For billions of people around the world this is a harsh reality.
Für Milliarden Menschen rund um die Welt ist das die harte Realität.
TildeMODEL v2018

Too many people around the world remain excluded from the benefits.
Zu vielen Menschen auf diesem Globus bleiben diese Errungenschaften noch immer versagt.
TildeMODEL v2018

Faced with this catastrophe people around the world have shown an incredible sense of solidarity and willingness to help.
Angesichts dieser Katastrophe haben die Menschen weltweit eine unglaubliche Solidarität und Hilfsbereitschaft entwickelt.
TildeMODEL v2018

It has made a real difference on the ground to millions of people around the world.
Sie hat für Millionen Menschen auf der ganzen Welt Konkretes geleistet.
TildeMODEL v2018

I understand that many people around the world... are tuning into this channel on their shortwave radios.
Viele Menschen auf der Welt hören diesen Sender auf ihren Kurzwellenradios.
OpenSubtitles v2018

It's important to a lot of people around the world.
Das ist für viele Menschen auf der ganzen Welt wichtig.
OpenSubtitles v2018

More than four million people around the world have attended one of his live events.
Weltweit besuchten über vier Millionen Menschen eines seiner Live-Events.
OpenSubtitles v2018