Übersetzung für "Pension policies" in Deutsch

Improve the methodological basis for efficient monitoring of pension reforms and policies.
Die methodischen Grundlagen für ein effizientes Monitoring von Rentenreform und Rentenpolitik verbessern.
TildeMODEL v2018

Promote the broadest possible consensus regarding pension policies and reforms.
In der Rentenpolitik und der Rentenreform den breitestmöglichen Konsens herbeiführen.
TildeMODEL v2018

Attention is also drawn to the reform of the framework for recognising professional qualifications and the need to guarantee the portability of pension rights, while also encouraging the Member States to coordinate their pension policies more effectively.
Beachtung wird auch der Reform des Rahmens zur Anerkennung beruflicher Qualifikationen und der Notwendigkeit der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen geschenkt, während die Mitgliedstaaten bestärkt werden, ihre Rentenpolitik effektiver zu koordinieren.
Europarl v8

But, we also state that the economies of Member States are interdependent and therefore, a coordination of pension policies using the OMC is certainly useful.
Aber wir sagen ebenfalls, dass die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten unabhängig sind und daher ist eine Koordinierung der Rentenpolitik mithilfe der offenen Methode der Koordinierung sicherlich hilfreich.
Europarl v8

It is true that the financial and economic crisis and demographic change, with the increase in life expectancy, have prompted all Member States to strengthen their pension policies.
Es stimmt, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise und der demografische Wandel im Zusammenhang mit der höheren Lebenserwartung die Mitgliedstaaten dazu geführt haben, ihre Rentenpolitik zu stärken.
Europarl v8

The Commission, taking account of demographic trends and the effects of the economic and financial crisis, has decided that in order to modernise pension policies it is necessary to take coordinated action on: adjustment of pension systems, sustainability, balance between the duration of working life and duration of pensions, removal of obstacles to mobility, greater transparency of pension systems and protection of solvency.
Unter Berücksichtigung demografischer Trends und der Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise beschloss die Kommission, dass sie zur Modernisierung der Rentenpolitik in den folgenden Bereichen koordinierte Maßnahmen durchführen muss: Anpassung der Rentensysteme, Nachhaltigkeit, Ausgleich zwischen Anzahl Beitragsjahre und Dauer der Renten, Beseitigung von Mobilitätshürden, bessere Transparenz der Rentensysteme und Schutz vor Insolvenz.
Europarl v8

How can we explain to people that we prefer to cancel a meeting with NGOs which are fighting hunger throughout the world in order to meet a footballer as if he were a prince, and this on the day when 2 million people are protesting in the streets of France against pension policies?
Wie wollen wir es den Menschen erklären, dass wir es vorziehen, ein Treffen mit Nichtregierungsorganisationen, die auf der ganzen Welt gegen den Hunger kämpfen, abzusagen, um dafür einen Fußballer zu empfangen, als wäre er ein Prinz, und das auch noch an dem Tag, an dem zwei Millionen Menschen auf Frankreichs Straßen gegen die Rentenpolitik protestieren?
Europarl v8

Thirdly, the Member States will have to redesign their pension scheme policies - and this has been mentioned too by many speakers - so that the principle of solidarity between the generations can be maintained.
Drittens werden die Mitgliedstaaten ihre Rentenpolitiken umgestalten müssen, auch dies ist von zahlreichen Rednern angesprochen worden, damit das Prinzip der Solidarität zwischen den Generationen aufrechterhalten werden kann.
Europarl v8

Is it Europeanist rhetoric if we complain of errors in the construction of the euro, for which there are still no common fiscal and pension policies?
Ist es pro-europäische Rhetorik, wenn wir Fehler im Aufbau des Euro beklagen, deretwegen es immer noch keine gemeinsame Finanz- und Rentenpolitik gibt?
Europarl v8

In paragraph 9, the resolution stresses Member States' competence but calls on them to coordinate their different pension policies.
In Absatz 9 der Entschließung wird die Kompetenz der Mitgliedstaaten betont, aber sie werden auch aufgefordert, ihre unterschiedliche Rentenpolitik zu koordinieren.
Europarl v8

As far as the report's orientation is concerned, I made it quite clear that pension reform policies are national policies.
Hinsichtlich der Ausrichtung des Berichts habe ich deutlich gemacht, dass die Politik zur Reform der Rentensysteme eine nationale Angelegenheit ist.
Europarl v8

The Greek Government is rightly pushing all the Member States to put in place innovative structures which will fully guarantee the payment of future pension policies.
Die griechische Regierung drängt zu Recht darauf, dass alle Mitgliedstaaten innovative Strukturen schaffen, die die Finanzierbarkeit der zukünftigen Rentenpolitiken in vollem Umfang garantieren.
Europarl v8

Moreover, reducing public-debt levels will become more difficult unless there is a miraculous revival in economic growth, which current pension policies makes less likely every year.
Darüber hinaus wird der Abbau der öffentlichen Schulden immer schwieriger, wenn es keinen wundersamen Wirtschaftsaufschwung gibt, was aufgrund der momentanen Rentenpolitik jedes Jahr unwahrscheinlicher wird.
News-Commentary v14

This imbalance has already driven some governments to raise their retirement ages and change their pension policies to delay or reduce benefits and keep people in the workforce.
Dieses Ungleichgewicht hat schon einige Regierungen dazu gebracht, das Renteneintrittsalter zu erhöhen und die Rentenpolitik umzustellen, um Leistungen verzögert zu zahlen oder zu reduzieren und damit die Menschen weiterhin einer Beschäftigung nachgehen.
News-Commentary v14

The Committee therefore calls on the Member States to ensure that their pension policies tie in closely with their labour-market, social-protection, fiscal and macro-economic policies (as pensions are funded by savings from wages during people's working lives or from fees paid to private pension schemes) and that the social partners and organised civil society are actively involved in the framing process.
Der EWSA fordert daher die Mitgliedstaaten auf, ihre Rentenpolitik eng auf ihre Arbeitsmarkt-, Sozialversicherungs-, Steuer- und Wirtschaftspolitik (da Renten und Pensio­nen aus Einbehaltungen bei Löhnen und Gehältern während des Erwerbslebens oder Beiträ­gen zur privaten Altersabsicherung finanziert werden) abzustimmen und die Sozialpartner und die organisierte Zivilgesellschaft aktiv an dem Gestaltungsprozess zu beteiligen.
TildeMODEL v2018

The Committee therefore calls on the Member States to ensure that their pension policies tie in closely with their labour-market, social-protection, fiscal and macro-economic policies.
Der EWSA fordert daher die Mitgliedstaaten auf, ihre Rentenpolitik eng auf ihre Arbeitsmarkt-, Sozialversicherungs-, Steuer- und Wirtschaftspolitik abzustimmen.
TildeMODEL v2018