Übersetzung für "Patent act" in Deutsch

The Korean Patent Act includes several provisions which make the filing requirements more flexible.
Das koreanische Patentgesetz umfasst mehrere Vorschriften, die die Einreichungserfordernisse flexibler gestalten.
ParaCrawl v7.1

If your invention does not meet the requirements of the Patent Act, it must be rejected.
Erfüllt Ihre Anmeldung die Anforderungen des Patentgesetzes nicht, muss sie zurückgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

The present amendment also introduced the "Biopatent Monitoring Committee" into the Patent Act.
Die vorliegende Novelle führte zudem das "Biopatent-Monitoring-Komitee" in das Patentgesetz ein.
ParaCrawl v7.1

The Patent Act (Patentgesetz) of 5 May 1936 also led to organisational changes.
Das Patentgesetz vom 5. Mai 1936 führte ebenfalls zu organisatorischen Änderungen.
ParaCrawl v7.1

In Germany these are anchored in the Patent Act (PatG).
In Deutschland sind diese im Patentgesetz (PatG) verankert.
ParaCrawl v7.1

Statutory time limits can only be extended in specific cases which are stipulated in the Patent Act.
Gesetzliche Fristen können nur in bestimmten, im Patentgesetz vorgesehenen Fällen verlängert werden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the Patent Act does not define a technical invention.
Was eine technische Erfindung ist, wird deshalb auch im Patentgesetz nicht definiert.
ParaCrawl v7.1

The establishment of a German patent authority was stipulated in the Patent Act (Patentgesetz) of 25 May 1877.
Die Einrichtung einer deutschen Patentbehörde wurde im Patentgesetz vom 25. Mai 1877 festgelegt.
ParaCrawl v7.1

If your application does not meet the requirements of the Patent Act, it must be refused.
Erfüllt Ihre Anmeldung die Anforderungen des Patentgesetzes nicht, muss sie zurückgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

According to the wording of the Patent Act, computer programs do not qualify for patent protection, but are subject to the copyright law.
Computerprogramme sind nach dem Wortlaut des Patentgesetzes dem Patentschutz nicht zugänglich, sondern unterliegen dem Urheberrecht.
ParaCrawl v7.1

The Patent Act was written for non-living matter – chemicals or machinery.
Das Patentgesetz wurde für unbe lebte Materie – also für Chemika lien oder Maschinen – geschaffen.
ParaCrawl v7.1

Since the 2002 amendment to Article 2(3) of the Japan Patent Act, computer programmes are deemed to be product inventions.
Seit der Änderung des Artikels2(3) des japanischen Patentgesetzes im Jahr 2002 gelten Computerprogramme als Erzeugniserfindungen.
ParaCrawl v7.1

The Commission therefore determined that the authorities of Chinese Taipei should amend the Patent Act of Chinese Taipei and ensure the precedential effects of the measures were limited, including by ensuring that the compulsory licences were revoked in their entirety.
Daher befand die Kommission, dass die Behörden von Chinesisch Taipeh das Patentgesetz von Chinesisch Taipeh ändern und außerdem dafür sorgen sollten, dass sich die Präzedenzwirkung der Maßnahmen beschränkt, unter anderem durch vollumfängliche Aufhebung der Zwangslizenzen.
DGT v2019

Article 76 of the Patent Act of Chinese Taipei was concluded to be inconsistent with the TRIPS Agreement's protection of the exclusive rights granted by a patent under Article 28, as it permitted the granting of a compulsory licence in circumstances where there had been no more than a failure to agree terms and conditions in a reasonable period of time.
Der Untersuchung zufolge war Artikel 76 des Patentgesetzes von Chinesisch Taipeh unvereinbar mit dem Schutz der Ausschließlichkeitsrechte an einem Patent nach Artikel 28 TRIPS-Übereinkommen, da er die Einräumung einer Zwangslizenz in Fällen ermöglichte, in denen lediglich innerhalb einer angemessenen Frist keine Einigung über die Modalitäten und Bedingungen erzielt werden konnte.
DGT v2019

It was concluded the Chinese Taipei authorities misinterpreted ‘reasonable commercial terms and conditions’ from the TRIPS Agreement and the Patent Act of Chinese Taipei, and so the decisions of the Chinese Taipei Authorities were in violation of Article 31(b) of the TRIPS Agreement.
Nach Auffassung der Kommission legten die Behörden von Chinesisch Taipeh den Ausdruck „angemessene geschäftsübliche Bedingungen“ im TRIPS-Übereinkommen sowie das Patentgesetz von Chinesisch Taipeh inkorrekt aus, weshalb die Beschlüsse der Behörden von Chinesisch Taipeh gegen Artikel 31 Buchstabe b TRIPS-Übereinkommen verstießen.
DGT v2019

The Commission therefore considered that the Chinese Taipei authorities' decisions based on the Patent Act of Chinese Taipei caused adverse trade effects within the meaning of Article 2(4) of the TBR.
Folglich vertrat die Kommission die Auffassung, dass die Beschlüsse, welche die Behörden in Chinesisch Taipeh auf der Grundlage des Patentgesetzes von Chinesisch Taipeh gefasst hatten, handelsschädigende Auswirkungen im Sinne des Artikels 2 Absatz 4 HHVO hatten.
DGT v2019

In January 2008 the examination concluded that the compulsory licence provisions of the Patent Act of Chinese Taipei, Articles 76 and 77, were in violation of Article 28 of the TRIPS Agreement and raised issues of general concern for the protection of intellectual property rights.
Im Januar 2008 führte die Untersuchung zu dem Schluss, dass die Zwangslizenzbestimmungen der Artikel 76 und 77 des Patentgesetzes von Chinesisch Taipeh gegen Artikel 28 TRIPS-Übereinkommen verstießen und allgemeine Bedenken im Hinblick auf den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums aufwarfen.
DGT v2019

Also with regard to industrial property rights, the Croatian legal framework was subject to a comprehensive review in 2003 with the adoption of a new Patent Act, a new Act on Industrial Design, a new Trademark Act, a new Act on Geographical Indications and Designations of Origin of Products and Services and a new Act on the Protection of Topographies of Semiconductor Products.
Im Bereich Rechte am gewerblichen Eigentum wurde der kroatische Rechtsrahmen 2003 umfassend überarbeitet, indem ein neues Patentgesetz, ein neues Gesetz über gewerbliche Muster, ein neues Warenzeichengesetz, ein neues Gesetz über geografische Angaben und Bezeichnungen des Ursprungs von Waren und Dienstleistungen und ein neues Gesetz über den Schutz von Topografien von Halbleitererzeugnissen erlassen wurden.
TildeMODEL v2018