Übersetzung für "Passenger cell" in Deutsch
This
contributes
significantly
to
the
increase
of
the
safety
of
the
passenger
cell
of
a
motor
vehicle.
Dies
trägt
wesentlich
zur
Erhöhung
der
Sicherheit
der
Fahrgastzelle
eines
Kraftfahrzeuges
bei.
EuroPat v2
This
contributes
significantly
to
the
safety
of
the
passenger
cell
of
a
motor
vehicle.
Dies
trägt
ganz
wesentlich
zur
Sicherung
der
Fahrgastzelle
eines
Kraftfahrzeuges
bei.
EuroPat v2
An
intercom
system
also
allows
communication
between
the
protected
passenger
cell
and
the
outside
world.
Eine
Wechselsprechanlage
ermöglicht
zudem
eine
Kommunikation
zwischen
dem
geschützten
Fahrgastraum
und
der
Außenwelt.
ParaCrawl v7.1
The
cooled
air
is
pumped
into
the
passenger
cell.
Die
gekühlte
Luft
wird
in
die
Fahrgastzelle
gepumpt.
EuroPat v2
High-strength
parts
made
of
heat-formed
steel
form
the
backbone
of
the
passenger
cell.
Höchstfeste
Teile
aus
warmumgeformtem
Stahl
bilden
das
Rückgrat
der
Passagierzelle.
ParaCrawl v7.1
An
intercom
system
allows
communication
between
the
protected
passenger
cell
and
the
outside
world.
Eine
Wechselsprechanlage
ermöglicht
eine
Kommunikation
zwischen
dem
geschützten
Fahrgastraum
und
der
Außenwelt.
ParaCrawl v7.1
The
passenger
cell
is
a
cage
formed
of
hightech
steels
and
offers
a
considerable
level
of
protection.
Die
Fahrgastzelle
ist
ein
Käfig
aus
Hightech-Stählen
und
sorgt
für
einen
hohen
Schutz.
ParaCrawl v7.1
Hot-shaped
steels
are
used
primarily
within
the
passenger
cell.
Die
formgehärteten
Stähle
kommen
vor
allem
innerhalb
der
Fahrgastzelle
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
Components
made
of
hot-shaped
steel
form
the
backbone
of
the
passenger
cell.
Komponenten
aus
warmumgeformtem
Stahl
bilden
das
Rückgrat
der
Passagierzelle.
ParaCrawl v7.1
These
include,
for
example,
the
passenger
safety
cell
with
crumple
zone,
the
airbag
and
intelligent
assistance
systems.
Dazu
zählen
beispielsweise
die
Sicherheitsfahrgastzelle
mit
Knautschzone,
der
Airbag
oder
intelligente
Assistenzsysteme.
ParaCrawl v7.1
The
mounting
devices
14
and
15
of
the
passenger
cell
3
and
the
bearing
sleeves
32
are
not
damaged
thereby.
Dabei
werden
die
Aufnahmevorrichtungen
14,
15
der
Fahrgastzelle
3
und
die
Lagerhülsen
32
nicht
beschädigt.
EuroPat v2
A
steering
wheel
14
with
a
steering
column
15
is
situated
in
a
driver's
cab
or
a
passenger
cell
of
the
motor
vehicle.
In
einem
Führerhaus
oder
einer
Fahrgastzelle
des
Kraftfahrzeugs
ist
ein
Lenkrad
14
mit
Lenksäule
15
angeordnet.
EuroPat v2
The
washer
fluid
pumps
can
be
activated
independently
of
one
another
by
operating
elements
arranged
within
the
passenger
cell
of
the
motor
vehicle.
Die
Waschflüssigkeits
pumpen
lassen
sich
unabhängig
voneinander
von
innerhalb
der
Fahrgastzelle
des
Kraftfahrzeuges
angeordneten
Bedienelementen
ansteuern.
EuroPat v2
When
a
car
crashes
into
an
obstacle
the
passenger
cell
needs
to
remain
as
stable
as
possible.
Kracht
nämlich
ein
Auto
gegen
ein
Hindernis,
muss
die
Fahrgastzelle
möglichst
stabil
bleiben.
ParaCrawl v7.1
In
a
usual
vehicle,
the
passenger
cell
is
designed,
in
addition,
in
as
stable
a
manner
as
possible
for
the
side
impact.
Bei
einem
herkömmlichen
Fahrzeug
wird
zudem
die
Fahrgastzelle
für
den
Seitenaufprall
so
stabil
wie
möglich
ausgelegt.
EuroPat v2
The
heat
given
off
is
then
available,
for
instance,
for
heating
the
battery
or
the
passenger
cell.
Die
Abwärme
steht
dann
beispielsweise
zum
Erwärmen
der
Batterie
oder
der
Fahrgastzelle
zur
Verfügung.
EuroPat v2
In
this
case,
the
console
is
fastened
to
the
floor
of
a
passenger
cell
of
the
vehicle.
Die
Konsole
ist
in
diesem
Fall
an
dem
Boden
einer
Fahrgastzelle
des
Fahrzeugs
befestigt.
EuroPat v2
The
invention
furthermore
comprises
a
vehicle
seat
or
a
passenger
cell
or
passenger
cab
of
a
vehicle.
Des
Weiteren
betrifft
die
Erfindung
einen
Fahrzeugsitz
oder
eine
Fahrgastzelle
bzw.
Fahrzeugkabine
eines
Fahrzeugs.
EuroPat v2
These
abovementioned
measures
are
particularly
suitable
for
comprehensively
protecting
the
passenger
cell
4
against
deformation.
Diese
vorstehenden
Maßnahmen
sind
besonders
geeignet,
die
Fahrgastzelle
4
umfassend
vor
Deformierung
zu
schützen.
EuroPat v2
The
impact
energy
is
not
transmitted
to
the
passenger
cell
but
is
absorbed
by
deformation
of
the
longitudinal
member.
Die
Aufprallenergie
wird
nicht
auf
die
Fahrgastzelle
übertragen,
sondern
durch
Verformung
des
Längsträgers
aufgenommen.
EuroPat v2
The
relatively
rigid
and
heavy
wishbone
is
also
prevented
from
penetrating
the
passenger
cell.
Es
wird
auch
verhindert,
dass
der
verhältnismässig
steife
und
schwere
Querlenker
in
der
Fahrgastzelle
eindringt.
EuroPat v2
Even
high
performance
air-conditioning
systems
require
a
long
time
to
provide
pleasant
temperatures
in
the
passenger
cell.
Selbst
leistungsstarke
Klimaanlagen
benötigen
längere
Zeit,
um
in
der
Fahrgastzelle
angenehme
Temperaturen
bereitzustellen.
EuroPat v2
The
two
hydrogen
accumulators
are
accommodated
in
the
rear
section
of
the
passenger
cell,
fully
encapsulated
from
the
rest
of
the
vehicle.
Vollständig
gekapselt
vom
übrigen
Fahrzeug
sind
die
beiden
Wasserstoffspeicher
im
hinteren
Teil
der
Fahrgastzelle
untergebracht.
ParaCrawl v7.1
The
arch
of
the
safety
passenger
cell
made
of
plastic
and
which
is
emphasised
intentionally
in
this
design
ensures
a
high
recognition
value
for
the
marque.
Der
absichtlich
im
Design
betonte
Bogen
der
Sicherheitsfahrgastzelle
in
Kunststoffbauweise
gewährleistet
den
Wiedererkennungswert
der
Marke.
ParaCrawl v7.1