Übersetzung für "Cell yield" in Deutsch
This
value
is
the
maximal
or
the
specific
cell
yield.
Dieser
Wert
ist
die
maximale
oder
spezifische
Zellausbeute.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
increase
the
cell
yield
1.7
to
2-fold.
Dadurch
lässt
sich
die
Zellausbeute
um
das
1.7
bis
2-fache
erhöhen.
EuroPat v2
The
cell
yield
is
higher
for
non-sporulating
organisms
than
for
the
corresponding
sporulating
organisms.
Die
Zellausbeute
ist
bei
nicht
sporenbildenden
Organismen
höher
als
bei
entsprechenden
Sporenbildnern.
EuroPat v2
Subsequently
the
cell
yield
(dry
bio
mass)
and
its
sucrose
mutase
activity
were
determined.
Anschließend
wurde
die
Zellausbeute
(Biotrockenmasse)
und
deren
Sucrosemutaseaktivität
bestimmt.
EuroPat v2
Additionally
the
cell
yield
per
passage
is
very
low.
Auch
die
Zellausbeute
je
Passage
ist
sehr
gering.
ParaCrawl v7.1
Possible
contamination
would
remain
in
the
cell
and
yield
a
false
measurement:
Mögliche
Verunreinigungen
würden
in
der
Zelle
verbleiben
und
zu
falschen
Messungen
führen:
ParaCrawl v7.1
The
cell
yield
can
be
substantially
increased
if
the
surface
of
the
balloon
is
roughened.
Die
Zellausbeute
kann
wesentlich
erhöht
werden,
wenn
der
Ballon
an
seiner
Oberfläche
angerauht
ist.
EuroPat v2
This
means
that
there
is
poor
substrate
utilization
in
relation
to
cell
yield
and/or
catabolite
formation
and/or
biochemical
transformation
products.
Dies
bedeutet
schlechte
Substratverwertung
bezogen
auf
Zellmassenausbeute
und/oder
Katabolitbildung
und/oder
biochemische
Transformationsprodukte.
EuroPat v2
The
cell
yield
from
a
1
l
shaking
culture
was
4-5
g
(wet
weight).
Die
Zellausbeute
aus
einer
11
Schüttelkultur
betrug
4-5
g
(Naßgewicht).
EuroPat v2
The
applied
oil
and
seawater
resistant
materials
and
the
ceramic
measuring
cell
together
yield
a
very
high
measurement
certainty.
Die
verwendeten
öl-
und
seewasserbeständigen
Materialien
und
die
keramische
Messzelle
führen
zu
einer
hohen
Messsicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
cell
yield,
i.e.
the
total
number
of
cells
of
the
particular
type
desired
collected
from
the
blood,
is
limited
essentially
by
the
maximum
flow
of
the
whole
blood
which
is
in
turn
limited
by
the
maximum
venous
flow
of
the
patient
of
typically
50-80
ml/min.,
and
the
efficiency
of
the
separator
of
the
centrifuge.
Die
Zellausbeute,
d.h.
die
Gesamtzahl
an
von
der
jeweils
gewünschten
Zellsorte
aus
dem
Blut
gesammelten
Zellen,
ist
im
wesentlichen
durch
den
maximalen
Fluß
des
Vollblutes,
der
durch
den
maximalen
Venenfluß
des
Patienten
von
typischerweise
50-80
ml/min
begrenzt
ist,
und
den
Wirkungsgrad
des
Separators
der
Zentrifuge
limitiert.
EuroPat v2
All
hitherto
known
methods
and
commercially
available
cell
separation
apparatuses
have
the
disadvantage
that
their
efficiency
and
thus
also
the
cell
yield
is
low
consequently
considerable
expenditure
is
involved
in
obtaining
the
desired
cell
separation
and
the
patient
or
donor
must
be
subjected
to
a
great
strain
in
order
to
arrive
at
the
desired
result.
Alle
bisher
bekannten
Verfahren
und
marktgängigen
Zellseparationseinrichtungen
besitzen
den
Nachteil,
daß
ihr
Wirkungsgrad
und
damit
auch
die
Zellausbeute
gering
ist
und
somit
für
die
gewünschte
Zellseparation
ein
erheblicher
Aufwand
erforderlich
ist
und
der
Patient
bzw.
Spender
in
starkem
Maße
belastet
werden
muß,
um
zum
gewünschten
Ergebnis
zu
gelangen.
EuroPat v2
With
the
method
according
to
the
invention
and
the
apparatuses
according
to
the
invention
it
is
surprisingly
possible
in
simple
manner
to
increase
the
efficiency
of
the
cell
separator
and
thus
the
cell
yield
by
the
factor
of
about
1.5
compared
with
hitherto
known
commercially
available
methods
and
apparatuses
and
at
the
same
time
to
handle
all
blood
components
during
the
separation
very
carefully,
i.e.
to
impair
as
little
as
possible
the
functionability.
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
und
die
erfindun
g
s-gemäßen
Vorrichtungen
ist
es
überraschend
möglich,
auf
einfache
Weise
den
Wirkungsgrad
des
Zellseparators
und
damit
die
Zellausbeute
um
den
Faktor
von
rund
1,5
gegenüber
bisher
bekannten
und
marktgängigen
Verfahren
und
Vorrichtungen
zu
erhöhen,
und
gleichzeitig
alle
Blutkomponenten
bei
der
Separation
sehr
schonend
zu
behandeln,
d.h.
die
Funktionsfähigkeit
so
wenig
wie
nötig
zu
beeinträchtigen.
EuroPat v2
The
addition
of
egg
yolk
increased
the
cell
yield
by
100%
(from
1.4×106
to
2.8×106
cells/ml)
as
compared
with
a
control
batch
containing
10%
of
FCS
only.
Der
Zusatz
erhöhte
die
Zellausbeute
auf
das
Doppelte
(von
1,4
x
10
6
auf
2,8x106
Zellen/
ml,
verglichen
mit
einem
Kontrollansatz
mit
10%
FKS.
EuroPat v2
In
principle
this
step
represents
a
batchwise
procedure,
but
it
differs
significantly
in
regard
to
the
cell
mass
yield.
Dieser
Schritt
entspricht
im
Prinzip
einer
ansatzweisen
Verfahrensweise,
unterscheidet
sich
hiervon
jedoch
stark
in
bezug
auf
die
Zellmassenausbeute.
EuroPat v2
The
concentration
of
the
medium
to
be
dispensed
is
held
constant
and
so
adjusted
that
when
the
maximal
fermenter
capacity
is
reached
the
total
amount
of
medium
is
that
which
provides
maximal
cell
yield
under
the
given
conditions.
Die
Mediumkonzentration
des
zu
dosierenden
Mediums
wird
konstant
gehalten
und
ist
so
eingestellt,
daß
bei
Erreichen
der
maximalen
Fermenterfüllung
die
Gesamtmediummenge
für
die
maximale
Zellausbeute
unter
den
gegebenen
Betriebsbedingungen
erreicht
ist.
EuroPat v2
The
cell
culture
supernatant
of
one
of
these
5
cell
lines
may
yield
in
the
FACS
a
specific
signal
as
to
Jurkat
cells
as
compared
with
the
staining
of
lymphocytes
obtained
from
the
blood.
Der
Zellkulturüberstand
von
einer
dieser
5
Zelllinien
ergab
im
FACS
ein
spezifisches
Signal
auf
Jurkat
Zellen
verglichen
mit
der
Färbung
von
aus
dem
Blut
gewonnenen
Lymphocyten.
EuroPat v2
The
aim
is
to
obtain
a
maximum
percentage
of
vital
cells,
accompanied
by
a
simultaneously
high,
absolute
cell
yield.
Das
Ziel
ist,
einen
möglichst
hohen
Prozentsatz
vitaler
Zellen
bei
gleichzeitig
hoher
absoluter
Zellausbeute
zu
erhalten.
EuroPat v2
In
order
to
improve
the
cell
yield
and
prevent
clogging,
in
the
case
of
larger
material
quantities
(as
from
50
g
of
tissue)
multistage
screens
are
advantageous.
Um
die
Zellausbeute
zu
verbessern
und
um
Verstopfungen
zu
verhindern,
sind
bei
grösseren
Materialmengen
(ab
50g
Gewebe)
mehrstufige
Siebe
empfehlenswert.
EuroPat v2
It
should
be
empha
sized,
however,
that
the
radiobiological
cell
studies
yield
no
indi
cation
for
a
threshold
dose
below
which
such
specific
transformations
of
cells
will
not
occur
(see
figure
2).
Es
sollte
jedoch
darauf
hingewiesen
werden,
daß
radiobiologische
Zelluntersuchungen
keinerlei
Hinweis
auf
einen
Schwellenwert
geben,
unterhalb
dessen
derartige
spezifische
Transformationen
der
Zellen
nicht
auftreten
(Abbildung
2).
EUbookshop v2
Swabbing
with
brush-type
instruments
(e.g.,
the
Medhosa
cannula
and
the
device
described
in
U.S.
Pat.
No.
3,881,464)
does
not
involve
significant
advantages
either,
as
the
effect
of
such
devices
on
the
uterine
mucosa
cannot
be
controlled
and
the
cell
yield
and
the
prevention
of
injuries
depend
on
the
skill
of
the
operator.
Auch
das
Abstreichen
mit
bürstenähnlichen
Instrumenten
(z.B.
Medhosa-Kanüle
und
die
in
US-PS
3
881
464
beschriebene
Vorrichtung)
bringt
keine
wesentlichen
Vorteile,
da
diese
Vorrichtungen
in
der
Wirkung
auf
die
Uterus-Schleimhaut
ebenfalls
nicht
steuerbar
sind
und
die
Zellausbeute
und
die
Ausschaltung
einer
Verletzung
von
der
Geschicklichkeit
des
Anwenders
abhängt.
EuroPat v2
Experimental
tests
have
shown
that
by
synchronized
moving
of
the
two
syringes
14,
18,
the
cell
yield
is
considerably
increased.
Experimentelle
Versuche
haben
gezeigt,
dass
durch
synchrones
Bewegen
der
beiden
Spritzen
14
und
18
die
Zellausbeute
erheblich
gesteigert
wird.
EuroPat v2