Übersetzung für "Parallelism" in Deutsch
But
it
would
not
be
useful
to
introduce
a
non-limited
obligation
for
such
parallelism.
Nicht
sinnvoll
wäre
jedoch
die
Einführung
einer
unbegrenzten
Pflicht
für
diese
Parallelität.
Europarl v8
Therefore,
the
argument
regarding
the
parallelism
between
two
different
proceedings
was
considered
irrelevant.
Daher
wurde
das
Argument
der
Parallelität
zweier
verschiedener
Verfahren
als
nicht
relevant
angesehen.
JRC-Acquis v3.0
The
earlier
parallelism
between
economic
growth
and
energy
consumption
has
been
broken.
Die
früher
bestehende
Parallelität
zwischen
Wirtschaftsentwicklung
und
Energieverbrauch
existiert
nicht
mehr.
TildeMODEL v2018
The
present
proposal
endeavours
to
follow
such
parallelism
to
the
extent
appropriate.
Mit
diesem
Vorschlag
wird
versucht,
soweit
zweckdienlich
einen
solchen
Parallelismus
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
It
is
not
a
question
of
parallelism,
it
is
a
question
of
substance.
Das
ist
keine
Frage
der
Parallelität,
das
ist
eine
inhaltliche
Frage.
Europarl v8
There
is
a
need
for
greater
parallelism
between
monetary
and
economic
developments.
Es
muß
eine
Parallelität
hergestellt
werden
zwischen
Währung
und
Wirtschaft.
EUbookshop v2
In
many
cases,
the
existing
parallelism
will
be
already
sufficient.
In
vielen
Fällen
wird
die
erzielte
Parallelität
bereits
ausreichend
sein.
EuroPat v2
The
tolerance
on
their
parallelism
may
be
up
to
10%.
Abweichungen
des
Parallelismus
können
bis
10%
betragen.
EuroPat v2
A
parallelism
has
been
established
between
the
selling
prices
for
the
different
consumers.
Die
Entwicklung
der
Verkaufspreise
verläuft
für
die
verschiedenen
Abnehmer
parallel.
EUbookshop v2
Frequently,
also,
the
parallelism
of
the
beads
along
the
circumference
is
not
constant.
Häufig
ist
auch
die
Parallelität
der
Sicken
längs
dem
Umfang
nicht
konstant.
EuroPat v2
The
parallelism
of
the
depressions
16
is
also
not
important.
Weiter
ist
die
Parallelität
der
Vertiefungen
16
nicht
von
Bedeutung.
EuroPat v2
This
presents
a
possibility
for
calibration,
in
order
to
achieve
parallelism
between
a
transport
direction
and
printed
lines.
Damit
besteht
eine
Abgleichmöglichkeit,
um
Parallelität
zwischen
Transportrichtung
und
Druckzeilen
zu
erreichen.
EuroPat v2
This
means
that
a
movement
in
parallelism
to
the
pivot
axis
of
the
boom
is
unnecessary.
Dies
macht
eine
Bewegung
parallel
zur
Schwenkachse
des
Auslegers
entbehrlich.
EuroPat v2
The
level
of
parallelism
(number
of
simultaneously
running
separation
processes)
is
limited.
Der
Parallelisierungsgrad
(Zahl
der
simultan
ablaufenden
Trennvorgänge)
ist
beschränkt.
EuroPat v2
This
increases
the
level
of
parallelism
of
the
analysis
considerably.
Dies
erhöht
den
Parallelisierungsgrad
der
Analyse
erheblich.
EuroPat v2