Übersetzung für "Paid sick leave" in Deutsch

Employees are entitled to 30 paid days of sick leave in any given year .
Arbeitnehmer haben Anspruch auf 30 bezahlte Krankheitstage in einem bestimmten Titel Jahr.
ParaCrawl v7.1

The workers who built the tombs of Egyptian pharaohs received paid sick leave.
Die Arbeiter, welche die Gräber der ägyptischen Pharaonen errichteten, erhielten im Krankheitsfall bezahlten Genesungsurlaub.
Tatoeba v2021-03-10

An entity has 100 employees, who are each entitled to five working days of paid sick leave for each year.
Ein Unternehmen beschäftigt 100 Mitarbeiter, die jeweils Anspruch auf fünf bezahlte Krankheitstage pro Jahr haben.
DGT v2019

Paid sick leave is not generally provided for manual workers in the industries studied.
Lohnfortzahlung im Krankheitsfalle ist in den untersuchten Industrien für Arbeiter im allgemeinen nicht vorgesehen.
EUbookshop v2

Hours not worked but nevertheless paid are counted as ‘paid hours’ (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.).
Als „bezahlte Arbeitsstunden“ gelten auch die nicht geleisteten, aber bezahlten Stunden (z. B. Jahresurlaub, gesetzliche Feiertage, bezahlte Krankheitstage, bezahlter Bildungsurlaub, bezahlter Sonderurlaub usw.).
DGT v2019

The paid sick leave provided for in Article 52 shall not, however, exceed three months or the length of time worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.
Der bezahlte Krankheitsurlaub nach Artikel 52 übersteigt jedoch nicht drei Monate oder die Dauer der von dem Bediensteten auf Zeit abgeleisteten Dienstzeit, sofern diese länger ist.
DGT v2019

Paid sick leave shall not, however, exceed the length of time, which must in any event be not less than one month, worked by the staff member.
Der bezahlte Krankheitsurlaub ist jedoch auf die Dauer der abgeleisteten Dienstzeit mit einer Mindestzeit von einem Monat begrenzt.
JRC-Acquis v3.0

Paid sick leave shall not exceed one month or the length of time worked by a member of the auxiliary staff, where the latter period is longer.
Der bezahlte Krankheitsurlaub darf einen Monat oder die Dauer der vom Bediensteten abgeleisteten Dienstzeit, sofern diese länger ist, nicht übersteigen.
TildeMODEL v2018

The paid sick leave provided for in Article 53 shall not, however, exceed three months or the length of time worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.
Der bezahlte Krankheitsurlaub nach Artikel 53 übersteigt jedoch nicht drei Monate oder die Dauer der von dem Bediensteten auf Zeit abgeleisteten Dienstzeit, sofern diese länger ist.
DGT v2019

The paid sick leave provided for in Article 59 of the Staff Regulations shall not, however, exceed three months or the length of time worked by the member of the temporary staff, where the latter is longer.
Der bezahlte Krankheitsurlaub nach Artikel 59 des Statuts übersteigt jedoch nicht drei Monate oder die Dauer der von dem Bediensteten abgeleisteten Dienstzeit, sofern diese länger ist.
DGT v2019

Moreover, it is only on 16 February 2005 that the provisions of the collective agreements of Tieliikelaitos concerning wages paid on sick leave were adapted to correspond to the equivalent conditions of private sector agreements.
Außerdem wurden erst am 16. Februar 2005 die für Tieliikelaitos geltenden Tarifvertragsbestimmungen zur Lohnfortzahlung im Krankheitsfall an die entsprechenden Bedingungen für den Privatsektor angepasst.
DGT v2019

The entity expects, on the basis of experience that is expected to continue, that 92 employees will take no more than five days of paid sick leave in 20X2 and that the remaining eight employees will take an average of six and a half days each.
Das Unternehmen erwartet, dass die bisherigen Erfahrungen auch in Zukunft zutreffen, und geht davon aus, dass in 20X2 92 Arbeitnehmer nicht mehr als fünf bezahlte Krankheitstage und die restlichen acht Arbeitnehmer im Durchschnitt sechseinhalb Tage in Anspruch nehmen werden.
DGT v2019

A staff member who provides evidence of incapacity to perform his duties because of sickness 'or accident shall automatically be entitled to paid sick leave within the limits set by detailed rules to be established by the Director.
Weist ein Bediensteter nach, dass er wegen Erkrankung oder infolge eines Unfalls seinen Dienst nicht ausüben kann, so erhält er nach Massgabe einer vom Direktor zu erlassenden Regelung Krankheitsurlaub unter Fortzahlung der Bezüge.
EUbookshop v2

A staff member who provides evidence of incapacity to perform his duties because of sickness or accident shall automatically be entitled to paid sick leave within the limits set by rules to be established by the Director.
Weist ein Bediensteter nach, dass er wegen Erkrankung oder infolge eines Unfalls seinen Dienst nicht ausüben kar.n, ao erhält er nach Hassgabe einer vom Direktor zu erlassenden Regelung Krankheitsurlaub unter Fortzahlung der Bezüge.
EUbookshop v2

The term "paid sick leave" appears on page 23 of the report; this is definitely not objectively justified, as this can only be a matter of paid days of illness, because illness and leave are by definition mutually exclusive.
Krankheitsurlaub", der mit Sicherheit sachlich nicht gerechtfertigt ist, da es sich hier nur um bezahlte Krankheitstage handeln kann, denn Krankheit und Urlaub schließen sich definitionsgemäß aus.
EUbookshop v2

A staff member who provides «videnet of Incapacity to perform his duties becauee of sickness or sccldent shsll automatically be entitled to paid sick leave within the limits set by rules to be established by the Director.
Weist ein Bediensteter nach, dass er wegen Erkrankung oder Infolge eines Unfalls seinen Dienst nicht ausüben kann, so erhält er nach Massgabe einer vom Direktor zu erlassenden Regelung Krankheitsurlaub inter Fortzahlung der Bezüge.
EUbookshop v2

A staff member who provides evidence of incapacity to perform his duties because of sickness or accident shall automatically be entitled to paid sick leave within the limits set by detailed rules to be established by the
Weist ein Bediensteter nach, dass er wegen Erkrankung oder infolge eines Unfalls seinen Dienst nicht ausüben kann, so erhält er nach Massgabe einer vom Direktor zu erlassenden Regelung Krankheitsurlaub inter Fortzahlung der Bezüge.
EUbookshop v2

A staff member who provides evidence of incapacity to perform his duties because of sickness or accident shall automatically be entitled to paid sick leave within the limits set by detailed rules to be established by the Director.
Weist ein Bediensteter nach, dass er wegen Erkrankung oder infolge eines Unfalls seinen Dienst nicht ausüben kann, so erhält er nach Massgabe einer vom Direktor zu erlassenden Regelung Krankheitsurlaub inter Fortzahlung der Bezüge.
EUbookshop v2

It does not include time spent on paid leave, paid public holidays, paid sick leave, fixed meal breaks and time spent travelling between home and the workplace.
Sie schliesst nicht ein den bezahlten Urlaub, die bezahlten gesetzlichen Feiertage, die bezahlten Krankheitstage sowie die betrieblich festgesetzten längeren Ruhepausen (z.B. die Mittagspause) und die Fahrzeiten zwischen Wohnung und Arbeitsstätte.
EUbookshop v2

Itexcludes time spent on paid leave, paid public holidays, paid sick leave, paid meal breaks and timespent travelling between home and the workplace.
Nicht berücksichtigt werden bezahlter Urlaub,bezahlte Feiertage, bezahlte Krankheitstage, bezahlte Essenszeiten und Fahrtzeiten zwischen Wohnung und Arbeitsstätte.
EUbookshop v2

Examples of cash benefits are all types of pensions, paid sick leave, parental leave benefits, family and child allowances, unemployment benefits and income support.
Beispiele für Barleistungen sind alle Arten von Renten, Lohnfortzahlung im Krankheitsfall, Elternurlaub, Familienbeihilfe bzw. Kindergeld, Arbeitslosengeld und Einkommensbeihilfe.
EUbookshop v2