Übersetzung für "Overdue" in Deutsch
Frankly
speaking,
it
is
a
step
which
certainly
is
overdue.
Offen
gesagt
ist
das
ein
Schritt,
der
längst
überfällig
war.
Europarl v8
Indeed,
after
several
years
it
was
rather
overdue.
In
der
Tat
war
es
nach
mehreren
Jahren
eher
überfällig.
Europarl v8
It
is
just
a
pity
that
it
is
overdue.
Es
ist
nur
schade,
dass
er
überfällig
ist.
Europarl v8
Several
speakers
considered
this
to
be
long
overdue.
Mehrere
Redner
hielten
dies
ja
für
längst
überfällig.
Europarl v8
Reform
of
this
kind
is
long
overdue.
Eine
Erneuerung
in
diese
Richtung
ist
überfällig.
Europarl v8
The
report
proves
beyond
all
doubt
that
the
reform
process
is
long
overdue.
Der
Bericht
beweist
ohne
jeden
Zweifel,
daß
der
Reformprozeß
längst
überfällig
ist.
Europarl v8
Equal
pay
for
equal
work
is
something
which
is
long
overdue.
Längst
überfällig
ist
es,
endlich
gleichen
Lohn
für
gleiche
Arbeit
durchzusetzen.
Europarl v8
I
believe
that
this
review
is
long
overdue.
Ich
bin
der
Meinung,
dass
diese
Überprüfung
längst
überfällig
war.
Europarl v8
This
statement
by
the
Commission
was
long
overdue.
Diese
Mitteilung
der
Kommission
war
längst
überfällig.
Europarl v8
Reform
of
the
Union's
water
policy
is
overdue
and
welcome.
Die
Reform
der
Wasserpolitik
der
Gemeinschaft
ist
seit
langem
überfällig
und
zu
begrüßen.
Europarl v8
Greater
involvement
of
fishermen
and
stakeholders
in
the
management
process
is
long
overdue.
Eine
stärkere
Einbeziehung
von
Fischern
und
anderen
am
Wirtschaftsprozess
Beteiligten
ist
längst
überfällig.
Europarl v8
Debt
relief
for
the
poorest
countries
is
still
overdue.
Der
Schuldenerlass
für
die
ärmsten
Länder
ist
immer
noch
überfällig.
Europarl v8
The
implementation
of
such
a
treaty
is
long
overdue.
Die
Umsetzung
eines
solchen
Abkommens
ist
seit
langem
überfällig.
Europarl v8