Übersetzung für "Overall message" in Deutsch
Overall,
a
message
length
of
up
to
255
octets
is
allowed.
Insgesamt
ist
eine
Nachrichtenlänge
bis
zu
255
Oktetts
erlaubt.
EuroPat v2
Overall
the
message
for
us
is
clear:
Die
Botschaft
für
uns
ist
klar:
ParaCrawl v7.1
Refrain
from
using
images
that
don’t
contribute
to
the
overall
message
of
the
post.
Sei
zurückhaltend
mit
Bildern,
die
nichts
zur
Aussage
Deines
Textes
beitragen.
ParaCrawl v7.1
That's
because
speakers
do
more
than
just
convey
the
overall
meeting
message.
Das
liegt
daran,
dass
Lautsprecher
mehr
als
nur
vermitteln
die
Sitzung
Nachricht.
ParaCrawl v7.1
The
EU
has
to
make
sure
that
the
different
aspects
of
its
external
policiesare
consistent
with
each
other
and
convey
a
clear
overall
message.
Die
EU
muss
sicherstellen,
dass
die
verschiedenen
Aspekte
ihrer
Außenpolitikmiteinander
harmonieren
und
eineklare
Gesamtbotschaft
vermitteln.
EUbookshop v2
However,
this
word
is
simply
one
small
detail
in
the
overall
message
of
the
psalm
itself.
Aber
dieses
Wort
ist
einfach
nur
ein
kleines
Detail
in
der
gesamten
Botschaft
des
Psalms
selbst.
ParaCrawl v7.1
Instead,
make
your
images
a
visual
support
for
your
text
and
the
overall
message
of
your
campaign.
Stattdessen
sollten
Bilder
eine
visuelle
Unterstützung
für
Ihren
Text
und
die
gesamte
Nachricht
der
Kampagne
sein.
ParaCrawl v7.1
The
overall
message
emerging
from
these
discussions
is
that
the
effectiveness
of
the
patent
system
should
be
boosted
by
fully
incorporating
the
practical
needs
of
users.
Aus
den
geführten
Diskussionen
ergibt
sich
als
allgemeine
Botschaft,
daß
das
Patentsystem
durch
volle
Berücksichtigung
der
praktischen
Erfordernisse
der
Nutzer
effizienter
gestaltet
werden
muß.
Europarl v8
The
overall
message
of
encouraging
economic
competitiveness
while
preserving
the
European
social
model
is
one
that
I
feel
is
both
logical
and
just.
Die
Botschaft,
von
der
dieser
Bericht
insgesamt
getragen
wird,
nämlich
Ermutigung
zu
wirtschaftlicher
Wettbewerbstätigkeit
bei
gleichzeitiger
Erhaltung
des
europäischen
Sozialmodells
ist
meines
Erachtens
sowohl
logisch
als
auch
begründet.
Europarl v8
Mr
President,
this
debate
contains
one
overall
message,
namely
that
membership
of
the
European
Union
constitutes
something
along
the
lines
of
maximum
political
good
fortune
for
the
Member
States
and
for
the
EU
as
a
whole.
Herr
Präsident,
diese
Debatte
lässt
eine
übergeordnete
Botschaft
erkennen,
nämlich
dass
die
Mitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
das
höchste
politische
Glück
für
die
Mitgliedstaaten
und
die
Union
insgesamt
ist.
Europarl v8
For
this
reason,
we
find
paragraph
26
of
the
report
inconsistent
with
the
overall
message
of
giving
priority
to
the
Emissions
Trading
Scheme.
Aus
diesem
Grund
halten
wir
Ziffer
26
des
Berichts
für
unvereinbar
mit
der
Gesamtbotschaft,
die
dem
System
des
Handels
mit
Emissionsberechtigungen
Priorität
verleiht.
Europarl v8
Still,
the
overall
message
conveyed
by
a
map
like
this
is
that
there
aren’t
any
bloggers
in
Africa,
or
at
least
none
worth
reading.
Trotzdem
bleibt
die
Aussage
so
einer
Karte,
dass
es
keine
Blogger
in
Afrika
gäbe,
oder
zumindest
keine
Lesenswerte.
GlobalVoices v2018q4
Although
the
overall
message
is
that
the
conservation
status
of
many
habitat
types
and
species
is
negative,
the
more
detailed
results
show
that
some
species
such
as
the
brown
bear,
the
wolf
and
the
beaver
are
recovering
and
re-establishing
themselves
in
many
(not
all)
areas.
Auch
wenn
der
Bericht
insgesamt
zu
dem
Schluss
kommt,
dass
der
Erhaltungszustand
vieler
Lebensraumtypen
und
Arten
schlecht
ist,
zeigen
detailliertere
Ergebnisse,
dass
sich
die
Bestände
bei
einigen
Arten
wie
Braunbär,
Wolf
und
Biber
erholen
und
sich
von
alleine
in
vielen
(nicht
allen)
Gebieten
wieder
ansiedeln.
TildeMODEL v2018
However,
the
final
report
was
forthright
in
its
overall
message
that
the
airline
companies
had
to
respond
to
the
needs
of
the
market,
that
the
"Third
Air
Package"
agreed
in
1992
by
the
Council
was
the
way
forward
and
that
the
airlines
were
too
dependent
on
the
State,
and
called
for
the
"need
to
achieve
a
consumer
driven
market".
Der
abschließende
Bericht
dieses
Gremiums
war
in
seiner
allgemeinen
Botschaft
indes
sehr
offen
und
ehrlich,
der
zufolge
die
Luftverkehrsgesellschaften
sich
auf
die
Bedürfnisse
des
Marktes
einstellen
müssen,
das
vom
Rat
1992
beschlossene
dritte
Luftverkehrspaket
der
richtige
Weg
zum
Erfolg
ist
und
die
Luftverkehrsgesellschaften
zu
sehr
vom
Staat
abhängig
sind,
und
plädierte
dafür,
auf
einen
verbraucherorientierten
Markt
hinzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
key
message
of
the
Commission
is
to
stay
the
course
as
regards
the
real
economy.
Die
wichtigste
Botschaft
der
Kommission
laute,
dass
man
in
Bezug
auf
die
Realwirtschaft
nicht
nachlassen
dürfe.
TildeMODEL v2018