Übersetzung für "Outstanding collection" in Deutsch
The
Museum
Schnütgen
houses
an
outstanding
collection
of
medieval
art.
Das
Museum
Schnütgen
beherbergt
eine
herausragende
Sammlung
von
Kunst
des
Mittelalters.
ParaCrawl v7.1
You
can
learn
a
little
more
about
him
and
his
outstanding
collection
here.
Hier
können
Sie
ein
wenig
mehr
über
ihn
und
seine
aussergewöhnliche
Sammlung
erfahren.
ParaCrawl v7.1
Vegas
Berry
Casino
provides
players
with
an
outstanding
collection
of
games
with
ground-breaking
and
innovative
software.
Vegas
Berry
Casino
bietet
Spielern
eine
herausragende
Sammlung
von
Spielen
mit
bahnbrechender
und
innovativer
Software.
ParaCrawl v7.1
Wicked
Jackpots
also
boasts
an
outstanding
online
games
collection
that
includes
over
200
of
the
top
gaming
titles.
Wicked
Jackpots
verfügt
auch
über
eine
hervorragende
online-Spiele-Sammlung,
beinhaltet
über
200
der
top-gaming-Titel.
ParaCrawl v7.1
There
is
an
outstanding
collection
of
Dutch
art
from
the
16th
and
19th
centuries
at
Rostock
Cultural
History
Museum.
Herausragend
ist
die
Sammlung
des
Kulturhistorischen
Museums
Rostock
zur
niederländischen
Kunst
des
16.
bis
19.
Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1
Athenix
will
also
strengthen
the
R
&
D
pipeline
of
Bayer
CropScience
through
its
outstanding
collection
of
genes.
Die
Forschungs-
und
Entwicklungspipeline
von
Bayer
CropScience
wird
zudem
durch
die
herausragende
Gen-Sammlung
von
Athenix
vervollständigt.
ParaCrawl v7.1
Slotanza
Casino
provides
players
with
an
outstanding
collection
of
games
with
ground-breaking
and
innovative
software.
Slotanza
Casino
bietet
Spielern
eine
herausragende
Sammlung
von
Spielen
mit
bahnbrechender
und
innovativer
Software.
ParaCrawl v7.1
The
Museum
Wiesbaden
enjoys
international
attention
for
its
outstanding
expressionist
collection
and
offers
excellent
accommodation.
Das
Museum
Wiesbaden
genießt
internationale
Aufmerksamkeit
wegen
seiner
herausragenden
Expressionisten-Sammlung
und
bietet
optimale
Räumlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
He
was
an
active
member
of
the
Royal
Horticultural
Society
and
won
their
gold
medal
for
his
rhododendrons,
an
outstanding
collection
of
which
he
built
up
at
Tittenhurst,
including
one
he
named
'Mrs
Tom
Lowinsky'.
Er
war
aktives
Mitglied
der
Royal
Horticultural
Society
und
gewann
deren
Goldmedaille
für
seine
Rhododendren,
von
denen
er
in
den
Gärten
von
Tittenhurst
Park
eine
große
Sammlung
angelegt
hatte.
Wikipedia v1.0
The
works
of
the
Russian
artist
Alexej
von
Jawlensky,
who
spent
the
last
twenty
years
of
his
life
in
Wiesbaden,
are
outstanding
in
the
collection
of
the
Museum
Wiesbaden.
Herausragend
in
der
Sammlung
des
Museum
Wiesbaden
sind
die
Arbeiten
des
russischen
Künstlers
Alexej
von
Jawlensky,
der
die
letzten
zwanzig
Jahre
seines
Lebens
in
Wiesbaden
verbrachte.
WikiMatrix v1
Just
east
of
Fanny
Bridge,
Gatekeeper's
Museum
(a
reconstruction
of
the
original
historic
cabin
that
was
destroyed
by
fire)
houses
an
outstanding
collection
of
Native
American
basketry,
as
well
as
early
photographs
and
relics
from
the
region.
Östlich
der
Brücke
steht
das
Gatekeeper's
Museum
(eine
Nachbildung
des
ursprünglichen
Schleusenwärterhäuschens,
das
einem
Brand
zum
Opfer
fiel)
mit
einer
ausgezeichneten
Sammlung
indianischer
Korbwaren
sowie
historischen
Fotos
und
Relikten
aus
der
Region.
ParaCrawl v7.1
The
16th
century
and
the
changes
brought
about
by
the
reformation
are
represented
by
an
outstanding
collection
of
ecclesiastic
sculptures
and
other
exhibits.
Das
16.
Jahrhundert
und
die
Veränderungen
durch
die
Reformation
werden
u.
a.
durch
einen
herausragenden
Bestand
an
Sakralskulptur
thematisiert.
ParaCrawl v7.1
A
garden
center
hosting
a
huge
variety
of
native
plants
and
in
particular
an
outstanding
collection
of
stunning
orchids
from
the
area.
Eine
Baumschule,
die
eine
große
Vielfalt
an
einheimischen
Pflanzen
und
vor
allem
eine
hervorragende
Sammlung
atemberaubender
Orchideen
aus
der
Umgebung
beherbergt.
ParaCrawl v7.1
In
March
2001,
the
two
donors
entrusted
their
outstanding
collection
of
over
170
paintings,
above
all
works
by
the
Impressionists
and
Neo-Impressionists,
to
the
keeping
of
the
Wallraf
as
a
“permanent
loan”.
Im
März
2001
gab
das
Stifter-Ehepaar
seine
hochkarätige
Sammlung
von
über
170
Gemälden,
vor
allem
Werke
des
Impressionismus
und
Neoimpressionismus,
als
„ewige
Leihgabe“
zugunsten
des
Wallraf-Richartz-Museums
in
die
Obhut
der
Stadt
Köln.
ParaCrawl v7.1
The
cover
came
to
light
many
years
after
it
was
used,
and
by
the
early
1960s
became
part
of
the
outstanding
Colombia
airmail
collection
formed
by
the
late
Alex
Rendon.
Der
Briefumschlag
kam
erst
viele
Jahre
nach
seiner
Verwendung
zum
Vorschein
und
wurde
in
den
frühen
1960er
Jahren
Teil
der
herausragenden
Colombia-Airmail-Sammlung,
die
von
dem
verstorbenen
Alex
Rendon
erstellt
wurde.
ParaCrawl v7.1