Übersetzung für "Output winding" in Deutsch

Each particular subscriber is connected to the output winding of the transformer by means of a connecting line.
An die Ausgangswicklung des Übertragers ist der jeweilige Teilnehmer mit einer Verbindungsleitung angeschlossen.
EuroPat v2

In this case, no voltage is induced in the output winding of the cumulative current transformer.
In diesem Fall wird in der Ausgangswicklung des Summenstromwandlers keine Spannung induziert.
EuroPat v2

The collector of the transistor 24 is connected between the primary winding 21 and the output winding 21 ?.
Der Kollektor des Transistors 24 ist zwischen Primärwicklung 21 und Ausgangswicklung 21' angeschlossen.
EuroPat v2

Each interconnection point (current output or winding termination) of a winding is interconnected with a rectifier bridge.
Jeder Verschaltungspunkt (Stromausgang, beziehungsweise Wicklungsanschluss) einer Wicklung ist mit einer Gleichrichterbrücke verschaltet.
EuroPat v2

The heating wire winding 74 comprises the winding input 601 and the winding output 611, as well as a turn part.
Die Heizdrahtwicklung 74 umfasst den Wicklungseingang 601 und den Wicklungsausgang 611, sowie einen Windungsteil.
EuroPat v2

It is the object of the invention to provide such a winding machine that by utilization of motors of limited medium output the winding torque may be easily adapted to the specific requirements within a large range.
Aufgabe der Erfindung ist eine solcbe Ausbildung der Wickelmaschine, daß unter Verwendung von Motoren begrenzter mittJercr Leistung das Wickelmoment inuerhalb eines weiten Bereichs den jeweiligen Erfordernissen ohne weiteres angepaßt werden kann.
EuroPat v2

This line transformer comprises a secondary winding 42 and a tertiary winding 43, whereby the output of secondary winding 42 is connected to a Gratz bridge rectifier 44 with four diodes 45, 46, 47, and 48.
Dieser Netztransformator weist eine Sekundärwicklung 42 und eine Tertiärwicklung 43 auf, wobei der Ausgang der Sekundärwicklung 42 an einer Graetz-Gleichrichter-Brückenschaltung 44 mit den vier Dioden 45, 46, 47, 48 liegt.
EuroPat v2

To prevent these interferences, in the known circuit arrangement according to the previously mentioned German OS 37 15 552, the output winding of the transformer is subdivided into two partial windings of equal size, between which the first capacitor and the switch are connected in series.
Zur Vermeidung dieser Störungen ist bei der bekannten Schaltungsanordnung nach der eingangs erwähnten DE-OS 37 15 552 die Ausgangswicklung des Übertragers in zwei gleichgroße Teilwicklungen unterteilt, zwischen denen der erste Kondensator und der in Reihe mit demselben liegende Schalter angeschlossen sind.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is the object of the invention to provide such a winding machine that by utilization of motors of limited medium output the winding torque may be easily adapted to the specific requirements within a large range.
Aufgabe der Erfindung ist eine solche Ausbildung der Wickelmaschine, dass unter Verwendung von Antriebsmotoren begrenzter mittlerer Leistung das Wickelmoment für eine jede Wickelhülse innerhalb eines weiten Bereichs den jeweiligen Erfordernissen angepasst werden kann.
EuroPat v2

The two ends 25 and 26 of the output winding (secondary winding) of the transformer 4 are connected to terminals 27 and 28 of the light-emitting diode 6.
Die beiden Enden 25 und 26 der Ausgangswicklung (Sekundärwicklung) des Übertragers 4 sind an die Anschlüsse 27 und 28 der Lumineszenzdiode 6 geführt.
EuroPat v2

By dividing the output winding into two partial windings, the whole arrangement is made symmetrical in such a way that identical conditions always result for the forward and return lines of the connecting line with respect to a reference potential--for example, the ground.
Durch die Aufteilung der Ausgangswicklung in zwei Teilwicklungen wird die ganze Anordnung so symmetriert, daß sich für den Hin- und den Rückleiter der Verbindungsleitung gegenüber einem Bezugspotential - beispielsweise Masse - stets gleiche Verhältnisse ergeben.
EuroPat v2

Lines 49 and 50 branch off between the two separating capacitors 43, 44 connected in parallel to the output line 42 and the part neutral electrode outputs 15a and 15b respectively, and lead to the output winding of a transformer 28, the primary winding of which is connected at one side to a low frequency auxiliary voltage source 27, which has for example an internal resistance of 1 k? and an auxiliary voltage of approximately 10 V, but a significantly lower frequency than that of the voltage transmitted by the high frequency generator 11.
Zwischen den beiden parallel an die Ausgangsleitung 42 angeschlossenen Trennkondensatoren 43, 44 und den Teil-Neutralelektrodenausgängen 15a bzw. 15b zweigen Leitungen 49, 50 ab, die zu der Ausgangswicklung eines Übertragers 28 führen, dessen Primärwicklung einseitig an eine Niederfrequenz-Hilfsspannungsquelle 27 angeschlossen ist, die beispielsweise einen Innenwiderstand von 1 k? aufweist und eine Hilfsspannung von etwa 10 V mit einer deutlich niedrigeren Frequenz als die der vom Hochfrequenzgenerator 11 abgegebenen Spannung aufweist.
EuroPat v2

The collector terminal of the switching transistor T is connected to the winding output of the first winding Wp and its emitter terminal is connected to the collective connection defined above.
Der Schalttransistor T ist mit seinem Kollektoranschluß mit dem Wicklungsausgang der ersten Wicklung Wp und mit seinem Emitteranschluß mit dem oben definierten Sammelanschluß verbunden.
EuroPat v2

The winding output of the auxiliary winding Wr is connected to the supply input Vcc of the regulating circuit Rk via two forward-polarized diode circuits D1 and D2 in the switched-mode power supply according to FIG. 1 and only via one forward-polarized diode circuit D1 in the switched-mode power supply according to FIG. 2.
Der Wicklungsausgang der Hilfswicklung Wr ist bei dem Schaltnetzteil gemäß FIG 1 über zwei in Mitrichtung gepolte Diodenschaltungen D1 und D2 und bei dem Schaltnetzteil gemäß FIG 2 nur über eine in Mitrichtung gepolte Diodenschaltung D1 mit dem Versorgungseingang Vcc des Regelkreises Rk verbunden.
EuroPat v2

An output winding 21 ? lies in series with the primary winding 21, by which means the transformer 20 is connected as an auto-transformer.
In Reihe mit der Primärwicklung 21 liegt eine Ausgangswicklung 21', wodurch der Wandlertransformator 20 als Spartransformator geschaltet ist.
EuroPat v2

The output winding 21 ? is connected to the gate capacitance 3 or directly to the additional capacitor 8, via a rectifier diode 23 and the series resistor 6 .
Die Ausgangswicklung 21' ist über eine Gleichrichterdiode 23 und den Vorwiderstand 6 mit der Gate-Kapazität 3 bzw. direkt mit dem zusätzlichen Kondensator 8 verbunden.
EuroPat v2

Additionally, the printed conductors of the isolation amplifier are connected on the circuit board of the isolation amplifiers by way of the contact surfaces, by tinning for example, to a complete winding which represents both the output winding of the inductive primary component and the input winding of the inductive secondary component.
Des weiteren werden auf der Leiterplatte des Trennverstärkers die Leiterbahnen des Substrates über die Kontaktflächen, durch beispielsweise Verzinnen, zu einer kompletten Wicklung verbunden, die sowohl die Ausgangswicklung des induktiven primären Bauelements, als auch die Eingangswicklung des induktiven sekundären Bauelements darstellen.
EuroPat v2

Depending on the switching state of the switching circuit and the controlled switches 160, 170, a voltage is applied to the output via different winding blocks.
Je nach Schaltzustand des Schaltwerks und der geregelten Schalter 160, 170 wird an den Ausgang eine Spannung über andere Windungsblöcke gelegt.
EuroPat v2

The output winding or secondary winding or the over-voltage side winding of the transformer acts during charging at least partly as a charging coil/inductivity.
Die Ausgangswicklung oder Sekundärwicklung oder oberspannungsseitige Wicklung des Übertragers wirkt während des Ladens als oder mit als Ladespule/-induktivität.
EuroPat v2

To increase the reliability, the winding direction of the input winding for the pulse transformer is such that the voltage induced in the input winding as a result of the increase of the discharge current of the Marx generator is oriented opposite to the voltage induced by the output winding in accordance with the principle of the transformer.
Zur Unterstützung der elektrischen Betriebssicherheit ist der Wickelsinn der eingangsseitigen Wicklung am Impulsübertrager so angelegt, dass die durch den Anstieg des Entladestromes des Marx-Generators in der Eingangswicklung induzierte Spannung der durch die Ausgangswicklung nach dem Prinzip des Transformators induzierten Spannung entgegengerichtet ist (Anspruch 13).
EuroPat v2

The winding input 601 and the winding output 611 are extension pieces of the turn part, that is to say they are composed of the same wire.
Der Wicklungseingang 601 und der Wicklungsausgang 611 sind Verlängerungsstücke des Windungsteils, sie bestehen also aus demselben Draht.
EuroPat v2

In a further advantageous embodiment, the current limiting resistor comprises an electrical wire winding with a winding input and a winding output, in which the winding wire is wound in a helical shape around a mount body which has two opposite end surfaces which are connected by a casing surface, and with at least one holding opening incorporated in one end surface of the mount body, in which holding opening one limb of a heat dissipation element can engage, for the purpose of heat dissipation from the wire winding.
In einer weiteren sehr vorteilhaften Ausführungsform umfasst der Strombegrenzungswiderstand eine elektrische Drahtwicklung mit einem Wicklungseingang und einem Wicklungsausgang, wobei der Wicklungsdraht schraubenartig um einen Trägerkörper gewickelt ist, welcher zwei gegenüberliegende, durch eine Mantelfläche verbundene Stirnflächen aufweist, und wobei in einer Stirnfläche des Trägerkörpers wenigstens eine Halteöffnung eingebracht ist, in die ein Schenkel eines Wärmeableitelementes zum Zwecke der Wärmeabfuhr aus der Drahtwicklung heraus eingreifen kann.
EuroPat v2

The number of coils, the length of the tie wire, the number of coils and the target output can be set, and the output of the winding wire will be counted during the process of tie wire .
Die Anzahl der Windungen, die Länge des Verbindungsdrahtes, die Anzahl der Spulen und die Zielausgabe können eingestellt werden, und der Ausgang des Wicklungsdrahtes wird während des Prozesses des Bindedrahtes gezählt werden.
ParaCrawl v7.1