Übersetzung für "Out of mind" in Deutsch
Ca
n't
Get
You
Out
of
My
Mind
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
holen
“
XLEnt v1
I
have
not
been
able
to
get
those
images
out
of
my
mind
or
my
heart.
Ich
konnte
diese
Bilder
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
oder
aus
meinem
Herzen.
TED2013 v1.1
Later,
Linda
and
Sky
are
playing
golf
and
she
says
that
from
now
on
Jeff
will
be
out
of
her
mind
and
she'll
never
see
him
again.
Linda
ist
daraufhin
entschlossen,
sich
Jeff
wieder
aus
dem
Kopf
zu
schlagen.
Wikipedia v1.0
I
can't
get
her
out
of
my
mind.
Ich
kriege
sie
nicht
aus
meinem
Kopf.
Tatoeba v2021-03-10
We
thought
he
must
be
out
of
his
mind.
Wir
dachten,
er
hätte
den
Verstand
verloren.
TED2013 v1.1
Bessie,
is
you
going
out
of
your
mind?
Bessie,
hast
du
etwa
deinen
Verstand
verloren?
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
get
her
out
of
my
mind.
Sie
will
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehen.
OpenSubtitles v2018
We've
had
so
much
excitement,
I
am
boxed
out
of
my
mind.
Wir
hatten
so
viel
Aufregung,
dass
ich
ganz
übergeschnappt
bin.
OpenSubtitles v2018
The
doctor
said
she
may
even
go
out
of
her
mind.
Der
Doktor
hat
gesagt,
sie
könnte
ihren
Verstand
verlieren.
OpenSubtitles v2018
It's
never
out
of
my
mind.
Es
geht
mir
nicht
aus
dem
Sinn.
OpenSubtitles v2018
I
think
you're
out
of
your
mind.
Ich
denke,
dass
du
wahnsinnig
bist.
OpenSubtitles v2018
Yes,
they
would
think
that
you
were
out
of
your
mind.
Ja,
die
würden
glauben,
dass
Sie
durchgedreht
sind.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
he
wanted
to
tell
me
about
his
nightmare.
He
said
he
was
going
out
of
his
mind.
Er
schrieb
auch
von
einem
Albtraum,
er
würde
bald
den
Verstand
verlieren.
OpenSubtitles v2018