Übersetzung für "Ore body" in Deutsch
The
presence
of
an
ore
body
has
been
demonstrated
using
systematic
core
drilling
and
sometimes
some
preliminary
mining
workings.
Ein
Erzkörper
wurde
durch
systematische
Kernbohrungen
und
mitunter
durch
einige
Bergbauvorarbeiten
nachgewiesen.
DGT v2019
This
ore
body
remains
open
at
depth.
Dieser
Erzkörper
ist
in
der
Tiefe
weiterhin
offen.
ParaCrawl v7.1
The
currently
defined
ore-body
is
open
to
the
south
and
at
depth.
Der
aktuell
definierte
Erzkörper
ist
im
Süden
und
in
der
Tiefe
offen.
ParaCrawl v7.1
The
loss
of
access
may
have
a
significant
impact
on
the
economics
of
the
ore
body.
Der
Verlust
des
Zugangs
kann
sich
erheblich
auf
die
Wirtschaftlichkeit
des
Erzkörpers
auswirken.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
LG
shells
generated
the
highest
discounted
cash
flow
from
the
ore
body
at
varying
prices
of
gold.
Die
daraus
resultierenden
LG-Mäntel
lieferten
bei
unterschiedlichen
Goldpreisen
den
höchsten
diskontierten
Cashflow
des
Erzkörpers.
ParaCrawl v7.1
They
also
include
rock
removed
while
sinking
shafts,
and
accessing
or
exploiting
the
ore
body
and
rock
bedded
with
the
ore.
Dazu
gehört
auch
Gestein,
das
beim
Abteufen
von
Schächten
und
beim
Zugang
oder
der
Gewinnung
des
Erzkörpers
und
des
mit
dem
Erz
verbundenen
Gesteins
entfernt
wird.
TildeMODEL v2018
The
exception
to
this
are
those
limited
circumstances
when
the
stripping
activity
provides
improved
access
to
the
whole
of
the
remaining
ore
body.
Eine
Ausnahme
hiervon
ist
der
seltene
Fall,
in
dem
die
Abraumtätigkeit
den
Zugang
zur
gesamten
verbleibenden
Erzmasse
verbessert.
DGT v2019
The
external
geometry
of
the
ore
body
and
its
internal
structure
(including
ore
grade
distribution)
starts
to
be
well-known.
Die
äußere
Geometrie
des
Erzkörpers
und
seine
innere
Struktur
(einschließlich
der
qualitativen
Erzverteilung)
sind
bekannt.
DGT v2019
For
example,
this
might
occur
towards
the
end
of
a
mine’s
useful
life
when
the
identified
component
represents
the
final
part
of
the
ore
body
to
be
extracted.
Dieser
Fall
kann
z.
B.
gegen
Ende
der
Nutzungsdauer
des
Bergwerks
eintreten,
wenn
der
identifizierte
Erzmassenbestandteil
den
letzten
Teil
der
abzubauenden
Erzmasse
ausmacht.
DGT v2019
They
also
include
rock
removed
while
sinking
shafts
and
accessing
or
exploiting
the
ore
body,
as
well
as
rock
bedded
with
the
ore.
Dazu
gehört
auch
Gestein,
das
beim
Abteufen
von
Schächten
und
beim
Zugang
oder
der
Gewinnung
des
Erzkörpers
und
des
mit
dem
Erz
verbundenen
Gesteins
entfernt
wird.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
objectives
of
Community
policy
on
the
environment,
it
is
necessary
to
lay
down
minimum
requirements
in
order
to
prevent
or
reduce
as
far
as
possible
any
adverse
effects
on
the
environment
or
on
human
health
which
are
brought
about
as
a
result
of
the
management
of
waste
from
the
extractive
industries,
such
as
tailings
(i.e.
the
waste
solids
or
slurries
that
remain
after
the
treatment
of
minerals
by
a
number
of
techniques),
waste
rock
and
overburden
(i.e.
the
material
that
extractive
operations
move
during
the
process
of
accessing
an
ore
or
mineral
body,
including
during
the
pre-production
development
stage),
and
topsoil
(i.e.
the
upper
layer
of
the
ground)
provided
that
they
constitute
waste
as
defined
in
Council
Directive
75/442/EEC
of
15
July
1975
on
waste.
Im
Einklang
mit
den
Zielen
der
Gemeinschaftspolitik
im
Umweltbereich
müssen
Mindestanforderungen
festgelegt
werden,
um
etwaige
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
infolge
der
Bewirtschaftung
von
Abfällen
aus
der
mineralgewinnenden
Industrie,
z.
B.
Berge
(d.
h.
die
festen
Abfälle
oder
schlammartigen
Abfälle,
die
nach
der
Aufbereitung
mineralischer
Rohstoffe
mit
Hilfe
verschiedener
Techniken
zurückbleiben),
taubes
Gestein
und
Deckgebirge
(d.
h.
das
Material,
das
bei
der
Schaffung
des
Zugangs
zu
einer
Lagerstätte
mineralischer
Rohstoffe
bewegt
wird
—
auch
in
der
Erschließungsphase
vor
der
Gewinnung)
und
Oberboden
(d.
h.
die
oberste
Schicht
des
Bodens),
zu
vermeiden
oder
weitestmöglich
zu
reduzieren,
sofern
es
sich
bei
ihnen
um
Abfälle
im
Sinne
der
Richtlinie
74/442/EWG
des
Rates
vom
15.
Juli
1975
über
Abfälle
handelt.
DGT v2019