Übersetzung für "Ordinary equipment" in Deutsch
The
pitch
can
be
treated
using
ordinary
mechanical
equipment
without
damaging
the
heating
pipes.
Der
Rasen
kann
mit
üblichen
Geräten
maschinell
bearbeitet
werden,
ohne
die
Heizleitungen
zu
beschädigen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
ask
the
Commission
whether,
in
view
of
the
huge
sums
of
money
expended
on
fusion
research
in
the
last
20
years
by
the
Community,
the
Commission
has
conducted
any
investigations
into
the
recent
claims
that
it
is
possible
to
achieve
fusion
successfully
at
ordinary
temperatures,
and
with
ordinary,
simple
equipment?
Ich
möchte
die
Kommission
fragen,
ob
sie
an
gesichts
der
enormen
Summen,
die
von
der
Gemein
schaft
in
den
letzten
zwanzig
Jahren
für
Fusionsforschung
ausgegeben
wurde,
die
jüngsten
Behauptungen
untersucht
hat,
wonach
die
Fusion
bei
normalen
Tem
peraturen
und
mit
einfacher
Standardausrüstung
er
folgreich
herbeigeführt
werden
kann.
EUbookshop v2
The
problem
addressed
by
the
invention
is
thus
making
available
a
sheathing
for
veins
that
will
overcome
the
problems
arising
from
the
state
of
the
art,
will
reinforce
veins
to
be
employed
as
surgical
implants
for
use
as
durable
vessel
substitutes,
may
be
simply
and
inexpensively
manufactured
following
ordinary
manufacturing
procedures
and
manufactured
on
ordinary
manufacturing
equipment,
and
will
be
simply
and
reliably
applicable
in
surgery.
Die
Erfindung
stellt
sich
daher
die
Aufgabe,
eine
Ummantelung
für
Venen
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
die
Probleme
aus
dem
Stand
der
Technik
überwindet,
die
die
Venen
für
die
Verwendung
als
chirurgisches
Implantat
zum
dauerhaften
Gefäßersatz
verstärkt,
die
einfach
und
kostengünstig
nach
üblichen
Verfahrenstechniken
und
auf
üblichen
Produktionsseinrichtungen
hergestellt
werden
kann,
und
die
in
der
Chirurgie
einfach
und
zuverlässig
anwendbar
ist.
EuroPat v2
Assignment
to
a
post
in
the
SMA
ranks
as
an
assignment
abroad,
so
the
SMA
officers
receive
double
pay,
one
in
'currency'
and
the
other
in
rubles,
special
foreign
equipment
of
particularly
good
quality
as
well
as
the
ordinary
army
equipment,
higher
rations,
and
other
con-cessions.
Eine
Anstellung
bei
der
SMA
gilt
als
Auslandskommandierung,
Die
SMA-Angestellten
bekommen
doppeltes
Gehalt
—
eines
in
"Valuta",
das
andere
in
Rubeln
—
repräsentative
Auslands-Ausrüstung
von
besonders
guter
Qualität,
die
sich
von
der
üblichen
Armee-Ausrüstung
merklich
unterscheidet,
erhöhte
Rationssätze
und
andere
Vergünstigungen.
ParaCrawl v7.1
Assignment
to
a
post
in
the
S.
M.
A.
ranks
as
an
assignment
abroad,
so
the
S.
M.
A.
officers
receive
double
pay,
one
in
'currency'
and
the
other
in
rubles,
special
foreign
equipment
of
particularly
good
quality
as
well
as
the
ordinary
army
equipment,
higher
rations,
and
other
con-cessions.
Eine
Anstellung
bei
der
SMA
gilt
als
Auslandskommandierung,
Die
SMA-Angestellten
bekommen
doppeltes
Gehalt
—
eines
in
„Valuta",
das
andere
in
Rubeln
—
repräsentative
Auslands-Ausrüstung
von
besonders
guter
Qualität,
die
sich
von
der
üblichen
Armee-Ausrüstung
merklich
unterscheidet,
erhöhte
Rationssätze
und
andere
Vergünstigungen.
ParaCrawl v7.1