Übersetzung für "Operational presence" in Deutsch

The members of BARIG are airlines with distributional or operational presence in Germany.
Mitglieder des BARIG sind Fluggesellschaften mit vertrieblicher und operativer Präsenz in Deutschland.
DGT v2019

Where the EU is already engaged operationally on the ground, e.g. with the EU Monitoring Mission in Georgia, the EU Border Assistance Mission in Republic of Moldova/Ukraine, or the EU Police Mission and the EU Border Assistance Mission Rafah in the occupied Palestinian territories, further steps will be taken to exploit the synergies between this operational presence and the efforts to promote reforms.
Dort, wo die EU bereits vor Ort im Einsatz ist, z.B. im Rahmen der EU-Monitoring-Mission in Georgien, der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in der Republik Moldau/Ukraine oder der EU-Polizeimission und der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah in den besetzten Palästinensischen Gebieten, werden weitere Maßnahmen ergriffen werden, um die Synergien zwischen dieser operationellen Präsenz und den Bemühungen um die Förderung von Reformen zu nutzen.
TildeMODEL v2018

Even if it is difficult to assess whether or not these drug coordination mechanisms are ‘fully operational’, the presence of a coordinating entity at national level is in itself an acknowledgement of the crosscutting nature of drugs as a policy area and of the need for a balanced approach in this field.
Zwar lässt sich nur schwer sagen, inwieweit diese Koordinierungsmechanismen „voll einsatzfähig“ sind, aber schon das Vorhandensein einer Koordinierungsstelle auf nationaler Ebene ist eine Anerkenntnis der politikübergreifenden Natur der Drogenproblematik und der Notwendigkeit eines ausgewogenen Vorgehens auf diesem Gebiet.
TildeMODEL v2018

In 1994, the Delegation of the European Commission in Kiev became fully operational, establishing a presence in the country which has improved the process of coordination with Ukrainian authorities and allowed Tacis to match its support more closely to the needs of the country.
Indem die Delegation der Europäischen Kommission in Kiew 1994 Ihre Tätigkeit voll aufnahm, wurde eine Präsenz im Lande geschaffen, die eine bessere Koordinierung mit den ukrainischen Behörden und eine engere Abstimmung der Tacis­Unterstützung auf die Bedürfnisse des Landes ermöglicht.
EUbookshop v2

Together, we have an impressive operational presence in more than 150 countries with almost half a million people working under our cross.
Zusammen verfügen wir über eine imponierende operative Präsenz in über 150 Ländern mit rund einer halben Million Menschen, die unter dem Zeichen unseres Kreuzes tätig sind.
ParaCrawl v7.1

Accutest Research Laboratories, a leading global Contract Research Organization (CRO), further pursues its strategic expansion into Latin America by opening offices and establishing operational presence in Brazil .
Accutest Research Laboratories, eine führende globale Contract Research Organization (CRO), setzt ihre strategische Expansion in Lateinamerika mit der Eröffnung von Büros und einer operativen Präsenz in Brasilien fort.
ParaCrawl v7.1

With an operational presence in more than 150 countries, thousands of donors, and the ability to mobilise close to half a million regular volunteers, a very sizeable, dedicated army of trained humanitarian aid workers now becomes internationally available.
Mit Präsenz in über 150 Ländern der Erde, Hundertausenden von Förderern und der Möglichkeit, rund eine halbe Million freiwilliger Helfer zu mobilisieren, ist dieses Heer von Spezialisten für humanitäre Einsätze nunmehr international verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Another condition is required, this time subjective, but closely interwoven with the objective conditions: the operational presence, acknowledged and supported by a decisive part of the militant avant-garde, of the revolutionary party .
Notwendig ist noch eine andere Bedingung, dieses mal eine subjektive, die aber eng mit den objektiven Bedingungen verwoben ist: die Anwesenheit einer aktiven, anerkannten und von einem maßgeblichen Teil der Avantgarden der Kämpfe unterstützten revolutionären Partei .
ParaCrawl v7.1

In technical operation, however, the presence of surfactants frequently cannot be avoided.
Im technischen Betrieb läßt sich jedoch die Anwesenheit von Tensiden häufig nicht vermeiden.
EuroPat v2

Moreover, it is possible to operate in the presence of photoinitiators and visible or WV light.
Daneben kann in Gegenwart von Photoinitiatoren und sichtbarem oder UV-Licht gearbeitet werden.
EuroPat v2

It is desirable to operate in the presence of diadenosine pentaphosphate or sodium fluoride and a sequestering agent.
Günstig arbeitet man dabei in Gegenwart von Diadenosinpentaphosphat oder NaF und einem Sequestrierungsmittel.
EuroPat v2

Terrorism typically stakes out a faceless presence, operating asymmetrically.
Der Terrorismus behauptet eine oftmals gesichtslose Präsenz und operiert asymmetrisch.
ParaCrawl v7.1

The operation and presence of an operator 30 is not necessarily required.
Das Tätigwerden und die Anwesenheit einer Bedienperson 30 ist nicht zwingend erforderlich.
EuroPat v2

It is preferred, however, to operate in the presence of at least one catalyst.
Vorzugsweise arbeitet man jedoch in Gegenwart von mindestens einem Katalysator.
EuroPat v2

It is often practical for obtaining low-molecular copolymers to operate in the presence of regulators.
Zur Erzielung niedermolekularer Copolymerer ist es oftmals zweckmäßig, in Gegenwart von Reglern zu arbeiten.
EuroPat v2

Alternatively, it is possible to operate in the presence of the corresponding carboxylic acid and an onium salt of the corresponding carboxylic acid.
Alternativ kann man in Anwesenheit der entsprechenden Carbonsäure und eines Oniumsalzes der entsprechenden Carbonsäure arbeiten.
EuroPat v2

Effective 1 August 2013, the Austrian hotel operator doubles its presence on the German market.
Somit verdoppelt der österreichische Hotelbetreiber mit 1. August 2013 seine Präsenz am Deutschen Markt.
ParaCrawl v7.1

According to the invention, both the operating condition and presence of each module can be specifically monitored.
Erfindungsgemäß kann daher beides, der Betriebszustand und das Vorhandensein jeweils modulspezifisch überwacht werden.
EuroPat v2

The process variants a1) and a2) of the invention are operated in the presence of a suitable acid acceptor.
Die erfindungsgemäßen Verfahrensvarianten a1) und a2) werden in Gegenwart eines geeigneten Säureakzeptors durchführt.
EuroPat v2

The process variants b1) and b2) of the invention are operated in the presence of a suitable acid acceptor.
Die erfindungsgemäßen Verfahrensvarianten b1) und b2) werden in Gegenwart eines geeigneten Säureakzeptors durchführt.
EuroPat v2

Irrespective of whether you operate a presence or distance business, as a partner you will be assigned to one of our partner network levels.
Unabhängig von Präsenz- oder Distanzgeschäft werden Sie als Partner einem unserer Partner Network Levels zugewiesen.
CCAligned v1

There is no way of verifying whether the allegations concerning CIA operations and the presence of detainees in Poland have any foundation, just as the circumstantial evidence regarding the existence of the Yeti in the Himalaya and the Loch Ness Monster in Scotland does not provide grounds for belief in the existence of those two creatures.
Es gibt keine Möglichkeit nachzuprüfen, ob die Anschuldigungen hinsichtlich der Operationen der CIA und der Anwesenheit von Gefangenen in Polen begründet sind, so wie Indizienbeweise für die Existenz des Yeti im Himalaja und des Ungeheuers von Loch Ness in Schottland keinen Grund für den Glauben an die Existenz der beiden Kreaturen liefern.
Europarl v8