Übersetzung für "Operational presence" in Deutsch
The
members
of
BARIG
are
airlines
with
distributional
or
operational
presence
in
Germany.
Mitglieder
des
BARIG
sind
Fluggesellschaften
mit
vertrieblicher
und
operativer
Präsenz
in
Deutschland.
DGT v2019
Where
the
EU
is
already
engaged
operationally
on
the
ground,
e.g.
with
the
EU
Monitoring
Mission
in
Georgia,
the
EU
Border
Assistance
Mission
in
Republic
of
Moldova/Ukraine,
or
the
EU
Police
Mission
and
the
EU
Border
Assistance
Mission
Rafah
in
the
occupied
Palestinian
territories,
further
steps
will
be
taken
to
exploit
the
synergies
between
this
operational
presence
and
the
efforts
to
promote
reforms.
Dort,
wo
die
EU
bereits
vor
Ort
im
Einsatz
ist,
z.B.
im
Rahmen
der
EU-Monitoring-Mission
in
Georgien,
der
EU-Mission
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
in
der
Republik
Moldau/Ukraine
oder
der
EU-Polizeimission
und
der
EU-Mission
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
in
den
besetzten
Palästinensischen
Gebieten,
werden
weitere
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
die
Synergien
zwischen
dieser
operationellen
Präsenz
und
den
Bemühungen
um
die
Förderung
von
Reformen
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Even
if
it
is
difficult
to
assess
whether
or
not
these
drug
coordination
mechanisms
are
‘fully
operational’,
the
presence
of
a
coordinating
entity
at
national
level
is
in
itself
an
acknowledgement
of
the
crosscutting
nature
of
drugs
as
a
policy
area
and
of
the
need
for
a
balanced
approach
in
this
field.
Zwar
lässt
sich
nur
schwer
sagen,
inwieweit
diese
Koordinierungsmechanismen
„voll
einsatzfähig“
sind,
aber
schon
das
Vorhandensein
einer
Koordinierungsstelle
auf
nationaler
Ebene
ist
eine
Anerkenntnis
der
politikübergreifenden
Natur
der
Drogenproblematik
und
der
Notwendigkeit
eines
ausgewogenen
Vorgehens
auf
diesem
Gebiet.
TildeMODEL v2018
In
1994,
the
Delegation
of
the
European
Commission
in
Kiev
became
fully
operational,
establishing
a
presence
in
the
country
which
has
improved
the
process
of
coordination
with
Ukrainian
authorities
and
allowed
Tacis
to
match
its
support
more
closely
to
the
needs
of
the
country.
Indem
die
Delegation
der
Europäischen
Kommission
in
Kiew
1994
Ihre
Tätigkeit
voll
aufnahm,
wurde
eine
Präsenz
im
Lande
geschaffen,
die
eine
bessere
Koordinierung
mit
den
ukrainischen
Behörden
und
eine
engere
Abstimmung
der
TacisUnterstützung
auf
die
Bedürfnisse
des
Landes
ermöglicht.
EUbookshop v2
Together,
we
have
an
impressive
operational
presence
in
more
than
150
countries
with
almost
half
a
million
people
working
under
our
cross.
Zusammen
verfügen
wir
über
eine
imponierende
operative
Präsenz
in
über
150
Ländern
mit
rund
einer
halben
Million
Menschen,
die
unter
dem
Zeichen
unseres
Kreuzes
tätig
sind.
ParaCrawl v7.1
Accutest
Research
Laboratories,
a
leading
global
Contract
Research
Organization
(CRO),
further
pursues
its
strategic
expansion
into
Latin
America
by
opening
offices
and
establishing
operational
presence
in
Brazil
.
Accutest
Research
Laboratories,
eine
führende
globale
Contract
Research
Organization
(CRO),
setzt
ihre
strategische
Expansion
in
Lateinamerika
mit
der
Eröffnung
von
Büros
und
einer
operativen
Präsenz
in
Brasilien
fort.
ParaCrawl v7.1
With
an
operational
presence
in
more
than
150
countries,
thousands
of
donors,
and
the
ability
to
mobilise
close
to
half
a
million
regular
volunteers,
a
very
sizeable,
dedicated
army
of
trained
humanitarian
aid
workers
now
becomes
internationally
available.
Mit
Präsenz
in
über
150
Ländern
der
Erde,
Hundertausenden
von
Förderern
und
der
Möglichkeit,
rund
eine
halbe
Million
freiwilliger
Helfer
zu
mobilisieren,
ist
dieses
Heer
von
Spezialisten
für
humanitäre
Einsätze
nunmehr
international
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
Another
condition
is
required,
this
time
subjective,
but
closely
interwoven
with
the
objective
conditions:
the
operational
presence,
acknowledged
and
supported
by
a
decisive
part
of
the
militant
avant-garde,
of
the
revolutionary
party
.
Notwendig
ist
noch
eine
andere
Bedingung,
dieses
mal
eine
subjektive,
die
aber
eng
mit
den
objektiven
Bedingungen
verwoben
ist:
die
Anwesenheit
einer
aktiven,
anerkannten
und
von
einem
maßgeblichen
Teil
der
Avantgarden
der
Kämpfe
unterstützten
revolutionären
Partei
.
ParaCrawl v7.1
In
technical
operation,
however,
the
presence
of
surfactants
frequently
cannot
be
avoided.
Im
technischen
Betrieb
läßt
sich
jedoch
die
Anwesenheit
von
Tensiden
häufig
nicht
vermeiden.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
possible
to
operate
in
the
presence
of
photoinitiators
and
visible
or
WV
light.
Daneben
kann
in
Gegenwart
von
Photoinitiatoren
und
sichtbarem
oder
UV-Licht
gearbeitet
werden.
EuroPat v2
It
is
desirable
to
operate
in
the
presence
of
diadenosine
pentaphosphate
or
sodium
fluoride
and
a
sequestering
agent.
Günstig
arbeitet
man
dabei
in
Gegenwart
von
Diadenosinpentaphosphat
oder
NaF
und
einem
Sequestrierungsmittel.
EuroPat v2
Terrorism
typically
stakes
out
a
faceless
presence,
operating
asymmetrically.
Der
Terrorismus
behauptet
eine
oftmals
gesichtslose
Präsenz
und
operiert
asymmetrisch.
ParaCrawl v7.1
The
operation
and
presence
of
an
operator
30
is
not
necessarily
required.
Das
Tätigwerden
und
die
Anwesenheit
einer
Bedienperson
30
ist
nicht
zwingend
erforderlich.
EuroPat v2
It
is
preferred,
however,
to
operate
in
the
presence
of
at
least
one
catalyst.
Vorzugsweise
arbeitet
man
jedoch
in
Gegenwart
von
mindestens
einem
Katalysator.
EuroPat v2
It
is
often
practical
for
obtaining
low-molecular
copolymers
to
operate
in
the
presence
of
regulators.
Zur
Erzielung
niedermolekularer
Copolymerer
ist
es
oftmals
zweckmäßig,
in
Gegenwart
von
Reglern
zu
arbeiten.
EuroPat v2
Alternatively,
it
is
possible
to
operate
in
the
presence
of
the
corresponding
carboxylic
acid
and
an
onium
salt
of
the
corresponding
carboxylic
acid.
Alternativ
kann
man
in
Anwesenheit
der
entsprechenden
Carbonsäure
und
eines
Oniumsalzes
der
entsprechenden
Carbonsäure
arbeiten.
EuroPat v2
Effective
1
August
2013,
the
Austrian
hotel
operator
doubles
its
presence
on
the
German
market.
Somit
verdoppelt
der
österreichische
Hotelbetreiber
mit
1.
August
2013
seine
Präsenz
am
Deutschen
Markt.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
invention,
both
the
operating
condition
and
presence
of
each
module
can
be
specifically
monitored.
Erfindungsgemäß
kann
daher
beides,
der
Betriebszustand
und
das
Vorhandensein
jeweils
modulspezifisch
überwacht
werden.
EuroPat v2
The
process
variants
a1)
and
a2)
of
the
invention
are
operated
in
the
presence
of
a
suitable
acid
acceptor.
Die
erfindungsgemäßen
Verfahrensvarianten
a1)
und
a2)
werden
in
Gegenwart
eines
geeigneten
Säureakzeptors
durchführt.
EuroPat v2
The
process
variants
b1)
and
b2)
of
the
invention
are
operated
in
the
presence
of
a
suitable
acid
acceptor.
Die
erfindungsgemäßen
Verfahrensvarianten
b1)
und
b2)
werden
in
Gegenwart
eines
geeigneten
Säureakzeptors
durchführt.
EuroPat v2
Irrespective
of
whether
you
operate
a
presence
or
distance
business,
as
a
partner
you
will
be
assigned
to
one
of
our
partner
network
levels.
Unabhängig
von
Präsenz-
oder
Distanzgeschäft
werden
Sie
als
Partner
einem
unserer
Partner
Network
Levels
zugewiesen.
CCAligned v1
There
is
no
way
of
verifying
whether
the
allegations
concerning
CIA
operations
and
the
presence
of
detainees
in
Poland
have
any
foundation,
just
as
the
circumstantial
evidence
regarding
the
existence
of
the
Yeti
in
the
Himalaya
and
the
Loch
Ness
Monster
in
Scotland
does
not
provide
grounds
for
belief
in
the
existence
of
those
two
creatures.
Es
gibt
keine
Möglichkeit
nachzuprüfen,
ob
die
Anschuldigungen
hinsichtlich
der
Operationen
der
CIA
und
der
Anwesenheit
von
Gefangenen
in
Polen
begründet
sind,
so
wie
Indizienbeweise
für
die
Existenz
des
Yeti
im
Himalaja
und
des
Ungeheuers
von
Loch
Ness
in
Schottland
keinen
Grund
für
den
Glauben
an
die
Existenz
der
beiden
Kreaturen
liefern.
Europarl v8