Übersetzung für "Operational disturbances" in Deutsch

Of further significance is that operational disturbances due to faulty electrical parts are avoided.
Bedeutsam ist weiterhin, daß auch Betriebsstörungen infolge fehlerhafter elektrischer Teile ausgeschlossen sind.
EuroPat v2

This can cause individual segments to be irreversibly displaced and lead to operational disturbances.
Dadurch können einzelne Lamellen irreversibel verschoben werden und zu Betriebsstörungen führen.
EuroPat v2

Greater deviations indicate operational disturbances.
Größere Abweichungen lassen auf Betriebsstörungen schließen.
EuroPat v2

This ensures that the granulating device can also be started up without operational disturbances.
Hierdurch wird gewährleistet, dass auch die Granuliervorrichtung ohne Betriebsstörungen angefahren werden kann.
EuroPat v2

Occasionally, however, non-S-Bahn trains run over the S-Bahn tracks, for example to avoid operational disturbances.
Gelegentlich fahren dennoch andere Zuggattungen über die S-Bahn Gleise, beispielsweise um betrieblichen Störungen zu umgehen.
WikiMatrix v1

Noise due to vibration, excessive wear and operational disturbances arising from this can be reduced by way of this.
Dadurch können Lärm durch Vibrationen, übermässiger Verschleiss und daraus hervorgehende Betriebsstörungen reduziert werden.
EuroPat v2

A warranty or claims for recovery of damages of any type in the case of technical failure or other operational disturbances are excluded.
Eine Gewährleistung oder Schadenersatzansprüche jeglicher Art im Falle eines technischen Ausfalls oder sonstiger Betriebsstörungen sind ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

There are fewer cases of absence due to illness and lower costs due to accident-related operational disturbances.
Es gibt weniger Ausfälle aufgrund von Krankheitstagen und weniger Kosten aufgrund von unfallbedingten Betriebsstörungen.
ParaCrawl v7.1

Defective ones at automatic doors nearly always lead to operational disturbances, annoyance and material losses.
Defekte an Automatiktüren führen fast immer zu betrieblichen Störungen, Ärger und materiellen Verlusten.
ParaCrawl v7.1

This provision should be amplified to require that the report shall contain statistical information on the number of operational disturbances and other irregular conditions classified in different categories along with the results, possibly including recommendations, of the authorities' assessments in the light of above, in the interests of aviation safety.
In diesem Abschnitt sollte ergänzt werden, dass der Bericht statistische Angaben über die Zahl der nach Kategorien aufgeschlüsselten Betriebsstörungen und anderer Unregelmäßig­keiten sowie das Ergebnis der hierzu von den Behörden durchgeführten Analysen - einschließlich etwaiger Empfehlungen - enthalten sollte, um so die Flugsicherheit zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

Lastly, in the interests of aviation safety, the report provided for in Article 7(3) should contain statistical information on the number of operational disturbances and other irregular conditions classified in different categories along with the results, possibly including recommendations, of the authorities' assessments in the light of such information.
Schließlich sollte der in Artikel 7 Absatz 3 vorgesehene Bericht statistische Angaben über die Zahl der nach Kategorien aufgeschlüsselten Betriebsstörungen und anderer Unregelmäßig­keiten sowie das Ergebnis der hierzu von den Behörden durchgeführten Analysen - einschließlich etwaiger Empfehlungen - enthalten, um so die Flugsicherheit zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

This results in a better utilization of the starting material and reduces the danger of operational disturbances during production of the chipboard.
Bei der Bindung mit Polyisocyanaten wirken sich auch staubförmige Anteile des lignocellulosehaltigen Rohstoffes nicht störend aus, was zu einer besseren Rohstoffausnutzung führt und die Gefahr von Betriebsstörungen während der Spanplattenherstellung vermindert.
EuroPat v2

Furthermore, where polyisocyanate binders are used, the components in dust form of the lignocellulose-containing starting material create problems which thus results in better utilization of the starting material and reduces the danger of operational disturbances during production of the chipboard.
Bei der Bindung mit Polyisocyanaten wirken sich auch staubförmige Anteile des lignocellulosehaltigen Rohstoffes nicht störend aus, was zu einer besseren Rohstoffausnutzung führt und die Gefahr von Betriebsstörungen während der Spanplattenherstellung vermindert.
EuroPat v2

The means of the suggestions mentioned in the introduction are intended to prevent a greater part of the air from separating out during this process while still inside the water tunnel and from rising upwards while forming great amounts of bubbles since this could lead to operational disturbances because of fluctuations in the water column or even to the complete blowing-out of the air in the storage cavern.
Kit den Mitteln der eingangs erwähnten Vorschläge soll vermieden werden, dass sich dabei ein grösserer Teil der Luft noch innerhalb des Wasserschachtes ausscheidet und unter starker Blasenbildung nach oben steigt, da dies zu Betriebsstörungen wegen Wassersäulenschwankungen oder gar vollständigen Ausblasens der Speicherluft führen könnte.
EuroPat v2

These supplementary devices are also disadvantageous, as they increase equipment cost, require additional space, require additional operation, and can give rise to operational disturbances.
Auch diese Zusatzeinrichtungen sind nachteilig, weil sie den technischen Aufwand vergrößern, zusätzlichen Raum beanspruchen, zusätzlich betätigt werden müssen und Funktionsstörungen verursachen können.
EuroPat v2

The new focal plane shutter makes possible a considerably longer service life of such photogrammetric cameras since the operational disturbances in the camera were previously often caused by wear or tearing of the drive belts of the focal plane shutter.
Da die Betriebsstörungen in Bildmeßkammern bisher häufig durch verschlissene oder gerissene Antriebsriemen des Schlitzverschlusses verursacht werden, ermöglicht der neue Schlitzverschluß erheblich längere Standzeiten solcher photogrammetrischer Meßkammern.
EuroPat v2

Particularly if the connecting point of the high-voltage direct-current transmission plant to the undisturbed system without faults is a system node having a low short-circuit power (for example the end of a long 3-phase line), high dynamic overvoltages occur at this system node which can lead to plant components being endangered or to operational disturbances.
Insbesondere, wenn der Anschlusspunkt der HGU am ungestörten, nicht fehlerbehafteten Netz ein Netzknoten mit kleiner Kurzschlussleistung ist (z.B. das Ende einer langen Drehstromleitung), treten an diesem Netzknoten hohe dynamische Ueberspannungen auf, welche zur Gefährdung von Anlagenteilen oder zu Betriebsstörungen führen können.
EuroPat v2

In particular, the individual components of the above-discussed drive roller unit are disposed more or less without protection in a juxtaposed relationship so that in operation it is not only necessary to reckon on the assembly suffering from fouling, with the operational disturbances which are caused thereby, but it is also susceptible to damage caused by objects penetrating into the mechanism or due to the direct action of a force thereon.
Vor allem liegen bei dieser bekannten Antriebsrolleneinheit die einzelnen Bauteile mehr oder weniger ungeschützt nebeneinander, so daß im Betrieb nicht nur mit Verschmutzung und dadurch hervorgerufenen Betriebsstörungen zu rechnen ist, sondern auch mit Beschädigungen durch eingedrungene Gegenstände oder durch direkte Krafteinwirkung.
EuroPat v2

To prevent the clogging of the solvent condenser by freezing solvent or the water contained therein, in already mentioned DE-A 39 30 239.3 it is proposed that a solvent condenser arrangement be used for recovering the solvent from a carrier gas/solvent mixture in which one of two condensers is operated whilst the other is defrozen in order to eliminate operational disturbances by clogging of the solvent circuit.
Um das Zuwachsen des Lösungsmittelkondensators durch Ausfrieren des Lösungsmittels oder des darin enthaltenen Wassers zu verhindern, wird in der bereits erwähnten DE-A 39 30 239.3 vorgeschlagen, eine Lösungsmittelkondensator-Anordnung zur Rückgewinnung des Lösungsmittels aus einem Trägergas/Lösungsmittel-Gemisch einzusetzen, bei der jeweils einer von zwei Kondensatoren betrieben und der andere abgetaut wird, um Betriebsstörungen durch Zuwachsen des Lösungsmittelkreislaufs auszuschließen.
EuroPat v2

It is of particular advantage however that small operational disturbances such as dirt on the piston head surfaces 1' or 2' or slight tears or breaks on the piston head surfaces 1' or 2' are immediately detectable when the piston pair average value S is outside the average value So or Su.
Von besonderem Vorteil ist es jedoch, daß bereits geringe Betriebsstörungen wie beispielsweise Verschmutzungen auf den Stempelkopfflächen 1' oder 2' oder geringfügige Ausbrechungen an den Stempelkopfflächen 1' oder 2' sofort dadurch erkennbar werden, daß der dann ermittelte Stempelpaarmittelwert S außerhalb der Mittelwertgrenzen S o oder S u liegt.
EuroPat v2

The engine control system defines the time for this first possible scavenging process, whenever an uncritical engine operating state, in which the additionally introduced scavenging mixture does not cause overly great operational disturbances, has been reached for the first time.
Den Zeitpunkt für diesen erstmals möglichen Spülvorgang legt die Motorsteuerung fest, wenn erstmalig ein unkritischer Betriebszustand der Brennkraftmaschine erreicht ist, bei dem das zusätzlich eingebrachte Spülgemisch keine allzu großen Betriebsstörungen verursacht.
EuroPat v2