Übersetzung für "Operational barriers" in Deutsch
The
report
aims
to
boost
the
free
movement
of
trains
through
the
removal
of
technical
and
operational
barriers.
Der
Bericht
zielt
darauf
ab,
den
ungehinderten
Zugverkehr
durch
die
Beseitigung
technischer
und
betrieblicher
Hindernisse
weiter
zu
verbessern.
Europarl v8
On
that
occasion,
the
Commission
announced
initiatives
to
remove
technical
and
operational
barriers
to
international
rail
activities
with
the
help
of
the
rail
industry
and
the
European
Railway
Agency.
Bei
dieser
Gelegenheit
kündigte
die
Kommission
Initiativen
zur
Beseitigung
technischer
und
betrieblicher
Hindernisse
für
grenzüberschreitende
Schienenverkehrsaktivitäten
mit
Hilfe
der
Schienenverkehrsindustrie
und
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
an.
TildeMODEL v2018
Differences
in
the
legal
framework
of
the
Member
States
and
the
resulting
operational
and
organisational
barriers
to
cross-border
investigations
within
the
EU
mean
that
the
financial
interests
of
the
EU
are
not
equivalently
protected
across
the
EU
as
regards
criminal
law.
Die
bestehenden
Unterschiede
im
Rechtsrahmen
der
Mitgliedstaaten
und
die
sich
daraus
ergebenden
operativen
und
organisatorischen
Hindernisse,
die
grenzübergreifenden
Untersuchungen
in
der
EU
im
Wege
stehen,
führen
dazu,
dass
die
finanziellen
Interessen
der
EU
strafrechtlich
nicht
in
allen
EU-Ländern
gleichwertig
geschützt
sind.
TildeMODEL v2018
Actions
will
include
planned
infrastructure
investments
as
well
as
other
measures
to
remove
physical,
technical,
operational
and
administrative
barriers
between
and
within
transport
modes
and
for
the
enhancement
of
efficient,
innovative
and
sustainable
multimodal
transport
and
services.
Die
Maßnahmen
umfassen
die
geplanten
Infrastrukturinvestitionen
und
andere
Maßnahmen
zur
Beseitigung
physischer,
technischer,
betrieblicher
und
administrativer
Hindernisse
innerhalb
der
Verkehrsträger
und
zwischen
ihnen
sowie
für
den
Ausbau
eines
effizienten,
innovativen
und
nachhaltigen
multimodalen
Verkehrs
und
entsprechender
Dienste.
TildeMODEL v2018
The
European
Innovation
Partnerships
will
be
tasked
with
tackling
technical,
legal
and
operational
barriers
to
innovation
in
Europe,
hereby
establishing
solid
links
between
supply
and
demand
side
measures.
Die
Europäischen
Innovationspartnerschaften
werden
die
Aufgabe
erhalten,
technische,
rechtliche
und
funktionstechnische
Hemmnisse,
die
die
Innovation
in
Europa
erschweren,
zu
beheben
und
dabei
solide
Verbindungen
zwischen
den
Maßnahmen
auf
der
Angebots-
und
der
Nachfrageseite
zu
knüpfen.
TildeMODEL v2018
A
second
prerequisite
for
more
efficient
use
of
transport
infrastructure
is
the
removal
of
operational
and
commercial
barriers
obstructing
access
to
the
infrastructure.
Eine
zweite
Voraussetzung
für
eine
effizientere
Nutzung
der
Verkehrsinfrastruktur
ist
die
Beseitigung
betrieblicher
und
wirtschaftlicher
Hemmnisse,
die
den
Zugang
zur
Infrastruktur
behindern.
TildeMODEL v2018
Second,
many
factual,
commercial
and
operational
barriers
exist
in
all
road-alternatives
and
have
to
be
overcome
to
unleash
the
full
potential
of
these
freight
markets.
Zweitens:
Alle
Alternativen
zum
Straßengüterverkehr
sind
mit
zahlreichen
sachlichen,
wirtschaftlichen
und
betrieblichen
Hemmnissen
verbunden,
die
es
zu
beseitigen
gilt,
um
das
Potenzial
dieser
Güterverkehrsmärkte
voll
ausschöpfen
zu
können.
TildeMODEL v2018
While
cross-border
participation
in
e-Procurement
remains
anecdotal,
the
Commission
believes
that
it
is
wise
to
act
now
in
order
to
avoid
technical
or
operational
barriers
becoming
endemic
in
the
emerging
e-Procurement
landscape.
Obwohl
die
grenzüberschreitende
Beteiligung
an
der
e-Beschaffung
noch
die
Ausnahme
ist,
hält
die
Kommission
es
für
zweckmäßig,
nun
tätig
zu
werden,
um
zu
verhindern,
dass
sich
technische
oder
betriebliche
Hindernisse
im
entstehenden
Umfeld
der
e-Beschaffung
festsetzen
und
verbreiten.
TildeMODEL v2018
European
electronic
invoicing
framework
e
informal
Task
Force
on
eInvoicing
concluded
(in
the
June
report)
that
the
Commission
should
set
up
an
Expert
Group
to
develop
a
European
eInvoicing
Framework
(EEI
framework)
and
propose
solutions
to
the
existing
legal
barriers,
trust
and
operational
risk
barriers
and
standardisation
barriers.
Die
informelle
Taskforce
„Elektronische
Rechnungsstellung“
kam
(in
ihrem
Bericht
im
Juni
)
zu
dem
Schluss,
dass
die
Kommission
eine
Expertengruppe
einsetzen
sollte,
um
einen
EU-Rechtsrahmen
für
die
elektronische
Rechnungsstellung
zu
erarbeiten
und
Lösungen
für
die
bestehenden
rechtlichen
Hindernisse,
für
Hindernisse
im
Bereich
des
Nutzervertrauens,
der
operationellen
Risiken
und
der
Normung
vorzuschlagen.
EUbookshop v2
Technical
and
operational
barriers
work
in
favour
of
incumbent
companies
and
hamper
the
entry
of
newplayers.
Beschränkungen
im
technischen
und
betrieblichen
Bereich
nützen
den
am
Markt
etablierten
Unternehmenund
behindern
den
Einstieg
neuer
Akteure.
EUbookshop v2
The
railway
system
cannot
be
fully
competitive
without
the
prior
removal
of
technical
and
operational
barriers
to
trade
in
trains
and
to
their
interoperability
—
that
is,
their
ability
to
run
on
any
interoperable
stretchof
the
highspeed
network.
Die
uneingeschränkte
Wettbewerbsfähigkeit
des
Eisenbahnsystems
ist
nur
zu
erreichen,
wenn
zuvor
die
technischen
und
betrieblichen
Hindernisse,
die
dem
Austausch
von
Zügen
und
ihrer
Interoperabilität,
d.h.
ihrer
Einsatzfähigkeit
auf
allen
interoperablen
Strecken
des
Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes,
im
Wege
stehen,beseitigt
werden.
EUbookshop v2
Its
objective
is
to
analyse
how
the
Single
Market
operates,
identify
barriers
and
propose
solutions.
Ihre
Aufgabe
besteht
darin,
die
Funktionsweise
des
Binnenmarktes
zu
analysieren,
die
Hemmnisse
zu
ermitteln
und
Lösungen
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018