Übersetzung für "Operation amount" in Deutsch

For instance, normally during the solder operation, a finite amount of copper is dissolved in the solder.
Beispielsweise wird normalerweise während der eine endliche Menge Kupfer in dem Lot gelöst.
EuroPat v2

The dispensing operation reduces the amount of medium in the medium reservoir.
Durch den Austragvorgang wird die Menge des Mediums im Medienspeicher verringert.
EuroPat v2

During the spraying operation, a certain amount of air was passed through the fixed bed.
Während des Sprühvorgangs wurde eine gewisse Menge an Luft durch das Festkörperbett geleitet.
EuroPat v2

For a reliable operation certain amount of maintenance is necessary.
Für einen sicheren Betrieb ist ein Mindestmaß an Wartung notwendig.
ParaCrawl v7.1

Total costs for construction and operation should then amount to around €10 billion, over 30 years.
Die gesamten Bau- und Betriebskosten belaufen sich auf rund 10 Millarden € über 30 Jahre.
TildeMODEL v2018

When using this new drive the reverse operation would only amount to 20 to 30 ns.
Bei Verwendung dieses neuen Antriebes würde der Reversbetrieb etwa 20 bis 30 ns betragen.
EuroPat v2

Where the first and second subparagraphs of this paragraph and Article 51 apply to the same export operation, the amount obtained by the application of the first subparagraph shall be reduced by the penalty provided for in Article 51.
Gelten die Bestimmungen der Unterabsätze 1 und 2 und des Artikels 51 für dieselbe Ausfuhr, so wird der sich aus Unterabsatz 1 ergebende Betrag um die Sanktion gemäß Artikel 51 verringert.
JRC-Acquis v3.0

The report contains a list of all operations in the affected region, classified by type of operation, the total amount of expenditure incurred and the amount of EUSF financing as well as a detailed description of preventive measures.
Der Durchführungsbericht enthält eine Liste sämtlicher Maßnahmen in den betroffenen Regionen unter Angabe von deren Art, den Gesamtbetrag der entstandenen Ausgaben und den Betrag der Finanzierung aus dem Solidaritätsfonds sowie eine ausführliche Beschreibung von Präventivmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Member States need not apply Article 75 to a reduction in the subscribed capital the purpose of which is to offset losses incurred or to include sums of money in a reserve provided that, following this operation, the amount of such reserve is not more than 10 % of the reduced subscribed capital.
Die Mitgliedstaaten brauchen Artikel 75 nicht bei einer Herabsetzung des gezeichneten Kapitals anzuwenden, die zum Zweck hat, Verluste auszugleichen oder Beträge einer Rücklage zuzuführen, unter der Voraussetzung, dass infolge dieses Vorgangs der Betrag dieser Rücklage 10 % des herabgesetzten gezeichneten Kapitals nicht übersteigt.
DGT v2019

The report contains a list of all operations in the affected regions, classified by type of operation, the total amount of expenditure incurred and the amount of EUSF financing as well as a detailed description of preventive measures.
Der Bericht enthält eine Liste sämtlicher Maßnahmen in den betroffenen Regionen, aufgeschlüsselt nach Arten von Maßnahmen, den Gesamtbetrag der entstandenen Ausgaben und den Betrag der Finanzierung aus dem Solidaritätsfonds sowie eine ausführliche Beschreibung von Präventivmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

In the context of each leasing operation, the exact amount of the advantage to be passed on to the user is determined, in accordance with the provisions of Article 39 CA of the General Tax Code, at the time of grant of approval.
Bei jeder Leasing-Finanzierung wird der genaue Betrag, der an den Endnutzer weiterzugeben ist, im Einklang mit Artikel 39 CA des CGI bei Erteilung der Genehmigung bestimmt.
DGT v2019

Member States need not apply Article 36 to a reduction in the subscribed capital whose purpose is to offset losses incurred or to include sums of money in a reserve provided that, following that operation, the amount of such reserve is not more than 10 % of the reduced subscribed capital.
Die Mitgliedstaaten brauchen Artikel 36 nicht bei einer Herabsetzung des gezeichneten Kapitals anzuwenden, die zum Zweck hat, Verluste auszugleichen oder Beträge einer Rücklage zuzuführen, unter der Voraussetzung, dass infolge dieses Vorgangs der Betrag dieser Rücklage nicht 10 v. H. des herabgesetzten gezeichneten Kapitals übersteigt.
DGT v2019

The guarantee may be released when the competent paying agency establishes that the amount of actual expenditure corresponding to the public contribution related to the operation exceeds the amount of the advance.
Die Garantie kann freigegeben werden, wenn die zuständige Zahlstelle feststellt, dass der Betrag der tatsächlichen Ausgaben, die dem öffentlichen Beitrag zum Vorhaben entsprechen, den Betrag des Vorschusses überschreitet.
DGT v2019

Given the difficulties Romania had encountered with minority shareholders before, and kept encountering for the application of Law 30/2007, it made perfect sense to seek confirmation from the Commission that the planned operation did not amount to state aid.
Aufgrund der Schwierigkeiten, die Rumänien zuvor mit Minderheitsgesellschaftern erfahren hatte, und der Schwierigkeiten, die es mit der Anwendung des Gesetzes Nr. 30/2007 weiterhin erfuhr, war es durchaus sinnvoll, dass es die Kommission ersuchte, zu bestätigen, dass das Vorhaben keine staatliche Beihilfe darstelle.
DGT v2019

Where the first and second subparagraphs of this paragraph and Article 48 apply to the same export operation, the amount obtained by the application of the first subparagraph shall be reduced by the penalty provided for in Article 48.
Gelten die Bestimmungen der Unterabsätze 1 und 2 und des Artikels 48 für dieselbe Ausfuhr, so wird der sich aus Unterabsatz 1 ergebende Betrag um die Sanktion gemäß Artikel 48 verringert.
DGT v2019

Total costs for ITER construction and operation should amount to €10 billion over 30 years.
Die Gesamtkosten von Bau und Betrieb des ITER werden sich voraussichtlich auf 10 Milliarden € in 30 Jahren belaufen.
TildeMODEL v2018

Total costs for construction and operation should amount to around €10 billion, over 35 years.
Die Gesamtkosten von Bau und Betrieb dürften sich für einen Zeitraum von 35 Jahren auf etwa 10 Milliarden € belaufen.
TildeMODEL v2018