Übersetzung für "One might assume" in Deutsch
One
might
assume
she
was
dead.
Man
hätte
denken
können,
sie
wäre
tot.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
appreciated
that
one
closure
flap
might
assume
this
function.
Es
versteht
sich,
daß
bereits
eine
Verschlußklappe
diese
Funktion
übernehmen
könnte.
EuroPat v2
All
is
well
that
ends
well,
one
might
assume
from
the
corporate
perspective.
Aus
Sicht
der
Unternehmen
könnten
man
annehmen:
Ende
gut,
alles
gut.
ParaCrawl v7.1
There
is
less
theory
to
our
work
that
one
might
assume.
Unsere
Arbeit
ist
weniger
theoretisch
aufgeladen,
als
man
annehmen
mag.
ParaCrawl v7.1
It
has
not
the
extent
to
which
one
might
assume
at
first.
Sie
hat
nicht
das
Ausmaß,
das
man
anfangs
annehmen
könnte.
ParaCrawl v7.1
But
it
really
works
better
than
one
might
assume.
Aber
es
funktioniert
besser
als
man
denkt.
ParaCrawl v7.1
Yet
the
aromatic
tobacco
sachets
are
not
quite
as
problem
free
as
one
might
assume
from
this
statement.
Doch
die
aromatischen
Tabakbeutelchen
sind
nicht
so
unbedenklich,
wie
man
aufgrund
dieser
Aussagen
annehmen
könnte.
ParaCrawl v7.1
5km
distance,
one
might
assume
already
that
this
could
be
devils
home.
Nächtlich
aus
etwa
5km
Entfernung
betrachtet
könnte
man
schon
annehmen
dass
der
Teufel
darin
hause.
ParaCrawl v7.1
Therefore
one
might
assume
that
individual
cases
of
atypical
BSE
will
continue
to
occur
in
future.
Es
ist
daher
anzunehmen,
dass
Einzelfälle
von
atypischer
BSE
auch
in
Zukunft
vorkommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
search
for
a
valuable
glass
is
often
more
difficult
than
one
might
initially
assume.
Die
Suche
nach
einem
wertigen
Glas
gestaltet
sich
oftmals
schwieriger,
als
man
zunächst
vermuten
mag.
ParaCrawl v7.1
Under
the
circumstances,
even
when
the
franc
is
replaced
by
the
euro,
one
might
assume
on
reading
the
Treaty
that
these
agreements
would
continue
to
be
an
entirely
French
responsibility,
given
that
it
is
our
financial
guarantee
that
is
involved,
and
that,
a
priori
,
the
European
Central
Bank
will
have
nothing
to
do
with
it.
Unter
diesen
Umständen
hätte
man
trotz
der
Ersetzung
des
französischen
Franc
durch
den
Euro
auf
der
Grundlage
des
Vertragstextes
annehmen
können,
daß
diese
Vereinbarungen
weiterhin
voll
in
die
Zuständigkeit
Frankreichs
fallen,
da
es
um
unsere
finanzielle
Garantie
geht
und
die
Europäische
Zentralbank
a
priori
nichts
damit
zu
tun
hat.
Europarl v8
On
this
basis,
one
might
assume
that
the
Commission
proposal
is
of
a
fundamentally
technical
nature
and
is
confined
to
adapting
the
main
instruments
of
support
for
tobacco
production,
in
accordance
with
changes
in
supply
and
demand
in
the
market.
Ausgehend
davon
könnte
man
nun
annehmen,
dass
der
Vorschlag
der
Kommission
im
Grunde
technischer
Natur
ist
und
sich
auf
die
Anpassung
der
Hauptstützungsinstrumente
für
die
Tabakerzeugung
an
die
Entwicklung
des
Angebots
und
der
Nachfrage
beschränkt.
Europarl v8
One
might
assume
that,
in
a
clash
between
data
and
perception,
data
always
win.
Man
möchte
meinen,
dass
die
Daten
im
Falle
eines
Widerspruchs
zwischen
Daten
und
Wahrnehmung
immer
die
Oberhand
behalten.
News-Commentary v14
One
might
assume
that
MTVA’s
financial
strength
is
an
exception
in
an
industry
plagued
by
dwindling
revenue
and
broken
business
models.
Man
könnte
meinen,
dass
die
finanzielle
Stärke
der
MTVA
die
Ausnahme
ist
in
einer
Branche,
deren
traditionellen
Geschäftsmodelle
nicht
mehr
funktionieren
und
die
mit
schwindenden
Einnahmen
zu
kämpfen
hat.
News-Commentary v14
Given
the
strong
case
for
tackling
a
few
specific
preventable
or
curable
diseases,
one
might
assume
that
improving
general
health
coverage
to
help
protect
populations
from
all
of
the
diseases
they
face
would
bring
even
greater
benefits.
Angesichts
der
überzeugenden
Argumente
für
die
Bekämpfung
einiger
weniger
spezifischer
vermeidbarer
oder
heilbarer
Krankheiten
könnte
man
annehmen,
dass
die
Verbesserungen
der
allgemeinen
Gesundheitsversorgung
zum
Schutz
der
Bevölkerungen
vor
allen
ihnen
drohenden
Krankheiten
einen
noch
größeren
Nutzen
brächte.
News-Commentary v14
Burning
a
body
doesn't
destroy
evidence,
as
one
might
assume,
but
preserves
it.
Einen
Körper
zu
verbrennen
zerstört
nicht
die
Beweise,
wie
man
annehmen
würde,
sondern
erhält
sie.
OpenSubtitles v2018
One
might
almost
assume,
Madam
President,
if
you
do
not
regard
this
as
improper,
that
all
those
who
have
taken
part
in
this
discussion
belong
to
my
circle
of
friends.
Man
kann
fast
annehmen,
Frau
Präsidentin,
wenn
Sie
das
nicht
als
ungebührlich
betrachten,
daß
alle,
die
sich
hier
an
dieser
Diskussion
beteiligt
haben,
zu
meinem
Freundeskreis
gehören.
EUbookshop v2
One
might
assume
that
a
dichotomy
of
the
work
force
had
occurred
in
these
industries,
so
that
only
the
unskilled
workers
were
receiving
PBR,
but
it
is
not
possible
to
verify
this
hypothesis.
Man
könnte
vermuten,
daß
innerhalb
der
Arbeit
nehmerschaft
dieser
Industrien
eine
Zweiteilung
vollzogen
worden
sei,
so
daß
lediglich
die
Gruppe
der
ungelernten
Arbeiter
im
Leistungslohn
entlohnt
wurde,
doch
kann
diese
Hypothese
in
keiner
Weise
belegt
werden.
EUbookshop v2
One
might
mistakenly
assume
that
the
calamity
of
sixteenth
century
Antwerp
and
Augsburg
bankers
would
have
warned
them
of
the
consequences
(inevitably,
the
bankrupt
debtor
must
repudiate
his
debt,
with
or
without
the
sanction
of
cannon
law,
and
then
the
banker
must
himself
become
bankrupt.)
Es
wäre
ein
Irrtum
anzunehmen,
daß
die
Katastrophe
der
Antwerpener
und
Augsburger
Bankiers
im
sechzehnten
Jahrhundert
genügend
Warnung
vor
den
Folgen
sein
müßte
(der
bankrotte
Schuldner
kann
es
nicht
vermeiden,
die
Anerkennung
seiner
Schuld
zu
verweigern
und
dabei
mit
oder
ohne
die
Sanktion
von
Kanonen
vorgehen,
woraufhin
der
Bankier
selber
bankrott
geht.)
ParaCrawl v7.1
Well,
at
least
there
is
a
photo
of
the
"gem"
which
so
blatantly
contradicts
the
description
that
one
might
assume
that
any
bidder
either
has
not
read
it
or
just
does
not
care
about
the
stone
not
being
eyeclean
at
all.
Aber
gut,
immerhin
gibt
es
Fotos
der
Steine,
die
den
Beschreibungen
so
eklatant
widersprechen,
dass
man
argumentieren
könnte,
wer
einen
solchen
undurchsichtigen
Saphir
dennoch
kauft
bzw.
ersteigert,
der
hat
die
Beschreibung
entweder
nicht
gelesen
oder
es
ist
ihm
egal,
dass
der
Stein
eben
nicht
augenrein
ist.
ParaCrawl v7.1
Shearer's
paintings
are
embedded
in
art
history
to
such
an
extent
that
one
might
assume
each
has
a
certain
antecedent,
but
this
is
not
necessarily
the
case.
Shearers
Gemälde
sind
so
sehr
in
die
Kunstgeschichte
eingebettet,
dass
man
annehmen
könnte,
das
jedes
einzelne
einen
bestimmten
Vorläufer
hat,
was
aber
nicht
unbedingt
der
Fall
ist.
ParaCrawl v7.1
GDPR
has
shown
that
law
and
computer
science
have
more
in
common
than
one
might
initially
assume.
Die
DSGVO
hat
gezeigt,
dass
Jura
und
Informatik
mehr
gemeinsam
haben,
als
sich
zunächst
vermuten
ließe.
ParaCrawl v7.1
But
on
the
other
hand,
one
might
assume
that
Blair
will
also
be
aware
of
more
sobering
information,
eg,
by
'The
Economist',
which
recently
carried
out
an
article
on
the
turning
of
Kyoto's
tide
('Hotting
Up,
The
Debate
over
Global
Warming
Is
Getting
Rancorous',
Feb.
4th,
2005).
Andererseits
könnte
man
jedoch
davon
ausgehen,
dass
Blair
auch
ernüchterndere
Informationen
kennt,
z.
B.
durch
"The
Economist",
der
kürzlich
einen
Artikel
über
die
Wende
von
Kyotos
Flut
durchgeführt
hat
("Hotting
Up,
Die
Debatte
über
die
globale
Erwärmung
ist
Ärgerlich
werden
"
(4.
Februar
2005).
ParaCrawl v7.1
These
chapters
were
offered
on
Integral
Naked
recently
though,
along
with
the
Wachowski
interview
on
the
meaning
of
The
Matrix,
so
one
might
assume
it
was
put
there
as
a
current
reference
guide
to
artistic
and
literary
interpretation.
Allerdings
wurden
diese
Kapitel
jüngst
auf
Integral
Naked
veröffentlicht,
zusammen
mit
dem
Wachowski
-
Interview
zur
Interpretation
von
"The
Matrix",
sodass
man
davon
ausgehen
kann,
dass
es
als
aktueller
Rahmen
für
Interpretation
von
Kunst
und
Literatur
geeignet
ist.
ParaCrawl v7.1
One
might
assume
that
more
well-paying
jobs
might
have
meant
less
crime
and
so
our
criminal-justice
apparatus
might
have
been
smaller.
Man
konnte
annehmen,
daß
mehr
gut-zahlende
Jobs
weniger
Verbrechen
bedeutet
haben
konnten
und
also
konnte
unser
Kriminellgerechtigkeit
Apparat
kleiner
gewesen
sein.
ParaCrawl v7.1
While
one
might
assume
that
people
will
give
honest
answers
in
a
scientific
study,
that
may
not
be
the
case
if
a
subject
feels
that
the
questions
are
“stupid”
or
threaten
his
interests.
Während
man
davon
ausgehen
könnte,
dass
Menschen
ehrliche
Antworten
in
einer
wissenschaftlichen
Studie
geben,
das
ist
nicht
der
Fall
sein,
wenn
ein
Thema
que
la
Frage
fühlt
sich
sind
"dumm"
oder
seine
Interessen
bedrohen.
ParaCrawl v7.1