Übersetzung für "On the layer" in Deutsch
It
is
highly
toxic
and
has
a
severely
damaging
effect
on
the
ozone
layer.
Es
ist
hochtoxisch
und
greift
die
Ozonschicht
in
starkem
Umfang
an.
TildeMODEL v2018
Use
the
stitch
I
taught
you
on
the
bottom
layer.
Wenden
Sie
den
Stich
an,
den
ich
Ihnen
gezeigt
habe.
OpenSubtitles v2018
Life
is
a
mille-feuille,
we're
all
on
the
same
layer.
Das
Leben
ist
wie
ein
Schichtsalat
und
wir
sind
auf
derselben
Schicht.
OpenSubtitles v2018
Hardening
takes
from
3
to
10
minutes,
depending
on
the
layer
thickness.
Die
Aushärtung
erfolgt
je
nach
Schichtstärke
in
3
bis
10
Minuten.
EuroPat v2
Thereby
an
etching
mask
with
corresponding
windows
is
produced
on
the
insulating
layer.
Dabei
wird
eine
Ätzmaske
mit
entsprechenden
Fenstern
auf
die
Isolierschicht
aufgebracht.
EuroPat v2
In
addition
to
these
cleaning
operations,
other
detrimental
influences
act
on
the
photoconductor
layer.
Neben
diesen
Reinigungsoperationen
ist
die
Photoleiterschicht
auch
noch
anderen
sie
schädigenden
Einflüssen
ausgesetzt.
EuroPat v2
The
paste
contracts
on
the
hydrophobic
layer
and
forms
irregular
islands.
Der
Kleister
zieht
sich
auf
der
hydrophoben
Schicht
zusammen
und
bildet
unregelmäßige
Inseln.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
a
chrome-less
delete
approach
is
employed
on
the
uppermost
metallization
layer.
In
dieser
Ausführungsform
wird
ein
chromloses
Ablöseverfahren
auf
die
oberste
Metallisierungsschicht
angewandt.
EuroPat v2
The
latter
rests
on
the
metal
layer
of
the
record
carrier.
Diese
liegt
auf
der
Metallschicht
des
Aufzeichnungsträgers
auf.
EuroPat v2
For
example
on
the
transmission
layer,
LTE
can
be
regarded
as
such
a
mechanism.
Auf
der
Übertragungsebene
wäre
LTE
beispielsweise
ein
solcher
Mechanismus.
WikiMatrix v1
A
second
system
of
conductor
paths
6
is
vapor-deposited
on
the
layer
2.
Ein
zweites
System
von
Leiterbahnen
6
wird
wieder
auf
die
Schicht
2
aufgedampft.
EuroPat v2
A
semi-insulating
layer
4
is
disposed
on
the
insulating
layer
2.
Auf
der
Isolierschicht
2
ist
eine
halbisolierende
Schicht
4
angeordnet.
EuroPat v2
A
Schoop
or
flame
sprayed
layer
14
is
disposed
on
the
layer
13.
Auf
dieser
Schicht
13
ist
die
Schoopschicht
14
angeordnet.
EuroPat v2
It
depends
on
the
layer
thickness
and
the
metallic
substrate.
Sie
ist
von
der
Schichtdicke
und
dem
metallischen
Substrat
abhängig.
EuroPat v2
Another
preferred
embodiment
additionally
has
a
Velcro
strip
fastener
provided
on
the
outer
foam
layer.
Eine
weitere
bevorzugte
Ausführungsform
weist
auf
der
äußeren
Schaumstoffschicht
zusätzlich
einen
Klettverschluß
auf.
EuroPat v2
However,
the
usual
mechanical
stress
on
the
magnetic
layer
necessitates
a
flexible,
frequently
softer
formulation.
Die
übliche
mechanische
Beanspruchung
der
Magnetschicht
erfordert
jedoch
eine
elastische
oftmals
weichere
Einstellung.
EuroPat v2
They
form
an
annoying
deposit
on
the
filter
layer
and
the
filter
cakes
are
not
loosely
packed.
Sie
zeigen
ein
unbefriedigendes
Anschwemmverhalten
auf
die
Filterschicht
und
bilden
keinen
lockeren
Filterkuchen.
EuroPat v2
On
to
the
adhesive
layer
is
applied
a
layer
of
finely
divided
dust.
Auf
die
Haftschicht
wird
eine
Schicht
aus
feinteiligem
Staub
aufgetragen.
EuroPat v2
Moreover,
the
binders
frequently
have
a
harshening
effect
on
the
layer
of
finish
on
the
treated
leather.
Weiterhin
wirken
die
Bindemittel
häufig
verhärtend
auf
die
Zurichtschicht
des
behandelten
Leders.
EuroPat v2
In
this
way
a
nickel
layer
of
about
3
?m
is
deposited
on
the
metallizing
layer.
Dabei
wird
auf
die
Metallisierung
eine
Nickelschicht
von
etwa
3
µm
aufgetragen.
EuroPat v2
Usually,
such
additives
account
in
total
for
less
than
10%
by
weight,
based
on
the
magnetic
layer.
Üblicherweise
liegen
solche
Zusätze
insgesamt
unter
10
Gew.%
bezogen
auf
die
Magnetschicht.
EuroPat v2
A
conductive
layer
8
is
disposed
on
the
first
polysilicon
layer
7.
Auf
der
ersten
Polysiliziumschicht
7
ist
eine
leitfähige
Schicht
8
angeordnet.
EuroPat v2
The
total
amount
of
additives
is
usually
less
than
10%
by
weight,
based
on
the
magnetic
layer.
Üblicherweise
liegen
solche
Zusätze
insgesamt
unter
10
Gew.-%,
bezogen
auf
die
Magnetschicht.
EuroPat v2
By
partial
anodization
of
this
layer,
an
insulating
layer
is
built
up
on
the
layer
of
tantalum.
Durch
partielles
Anodisieren
dieser
Schicht
wird
eine
Isolierschicht
auf
der
Tantalschicht
aufgebaut.
EuroPat v2