Übersetzung für "On reception" in Deutsch
Some
have
criticised
the
proposals
on
Dublin
and
on
reception
conditions
for
being
too
generous.
Einige
haben
die
Vorschläge
zu
Dublin
und
den
Aufnahmebedingungen
als
zu
großzügig
kritisiert.
Europarl v8
The
proposed
amendments
to
the
directive
on
reception
conditions
should
provide
an
answer
to
these
problems.
Die
Änderungsvorschläge
zur
Richtlinie
über
die
Aufnahmebedingungen
sollten
eine
Lösung
dieser
Probleme
vorsehen.
Europarl v8
This
proposal
for
a
Directive
focuses
only
on
minimum
standards
on
reception
of
applicants
for
asylum.
Der
Richtlinienvorschlag
betrifft
ausschließlich
Mindestnormen
für
die
Aufnahme
von
Asylbewerbern.
TildeMODEL v2018
These
countries
have
concentrated
on
developing
reception
facilities.
Diese
Länder
konzentrierten
ihre
Maßnahmen
hauptsächlich
auf
den
Ausbau
der
Aufnahmestrukturen.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
this
Directive
is
to
establish
minimum
standards
on
the
reception
ofof
applicants
for
asylum
in
Member
States.
Die
Richtlinie
legt
Mindestnormen
für
die
Aufnahme
von
Asylbewerbern
in
den
Mitgliedstaaten
fest.
TildeMODEL v2018
The
Conference
will
open
with
a
reception
on
Friday
evening.
Die
Konferenz
wird
mit
einem
Empfang
am
Freitag
abend
eröffnet
werden.
TildeMODEL v2018
A
political
agreement
has
been
reached
on
the
reception
conditions
directive.
Über
die
Richtlinie
über
Aufnahmebedingungen
wurde
eine
politische
Einigung
erzielt.
TildeMODEL v2018
It's
like
having
cell
reception
on
Mars.
Es
ist
so
wie
Handyempfang
auf
dem
Mars
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I've
sent
you
an
invitation
to
a
reception
on
Wednesday.
Ich
schickte
Ihnen
eine
Einladung
zu
einem
Empfang
am
Mittwoch.
OpenSubtitles v2018
You
really
put
on
a
great
reception,
Marge.
Du
hast
wirklich
eine
tolle
Hochzeitsfeier
auf
die
Beine
gestellt,
Marge.
OpenSubtitles v2018