Übersetzung für "On a charge of murder" in Deutsch
You're
going
to
stand
trial
on
a
charge
of
murder.
Sie
werden
sich
wegen
Mordes
vor
Gericht
verantworten
müssen.
OpenSubtitles v2018
As
a
juvenile,
he
was
already
sent
to
prison
for
five
years
on
a
charge
of
murder.
Schon
als
Jugendlicher
saß
er
fünf
Jahre
wegen
Mordes
im
Gefängnis.
ParaCrawl v7.1
The
public
prosecutor
decides
-
and
I
quote
-
that
the
three
accused
of
the
events
in
Nag
Hammadi
will
be
tried
before
the
State
Emergency
Security
Court
on
a
charge
of
premeditated
murder.
Der
Staatsanwalt
entscheidet
-
ich
zitiere
-,
dass
die
Personen,
die
wegen
der
Ereignisse
in
Nag
Hammadi
angeklagt
sind,
vor
dem
staatlichen
Notstandssicherheitsgericht
wegen
vorsätzlichen
Mordes
angeklagt
werden.
Europarl v8
Harold
Sugden,
I
am
arresting
you
on
a
charge
of
the
wilful
murder
of
your
father,
Simeon
Lee.
Harold
Sugden,
ich
nehme
Sie
fest
wegen
des
Verdachts
der
vorsätzlichen
Tötung
Ihres
Vaters,
Simeon
Lee.
OpenSubtitles v2018
On
16
September
the
16-year-old
Filipino
Sarah
Balabagan
was
condemned
to
death
in
the
United
Arab
Emirates
on
a
charge
of
having
murdered
her
employer.
Am
16.
September
wurde
die
16jährige
Philippinin
Sarah
Balabagan
in
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
zum
Tode
verurteilt.
Der
Vorwurf
lautete,
sie
habe
ihren
Arbeitgeber
ermordet.
EUbookshop v2