Übersetzung für "On a charge of murder" in Deutsch

You're going to stand trial on a charge of murder.
Sie werden sich wegen Mordes vor Gericht verantworten müssen.
OpenSubtitles v2018

As a juvenile, he was already sent to prison for five years on a charge of murder.
Schon als Jugendlicher saß er fünf Jahre wegen Mordes im Gefängnis.
ParaCrawl v7.1

The public prosecutor decides - and I quote - that the three accused of the events in Nag Hammadi will be tried before the State Emergency Security Court on a charge of premeditated murder.
Der Staatsanwalt entscheidet - ich zitiere -, dass die Personen, die wegen der Ereignisse in Nag Hammadi angeklagt sind, vor dem staatlichen Notstandssicherheitsgericht wegen vorsätzlichen Mordes angeklagt werden.
Europarl v8

Harold Sugden, I am arresting you on a charge of the wilful murder of your father, Simeon Lee.
Harold Sugden, ich nehme Sie fest wegen des Verdachts der vorsätzlichen Tötung Ihres Vaters, Simeon Lee.
OpenSubtitles v2018

On 16 September the 16-year-old Filipino Sarah Balabagan was condemned to death in the United Arab Emirates on a charge of having murdered her employer.
Am 16. September wurde die 16jährige Philippinin Sarah Balabagan in den Vereinigten Arabischen Emiraten zum Tode verurteilt. Der Vorwurf lautete, sie habe ihren Arbeitgeber ermordet.
EUbookshop v2