Übersetzung für "Of the group" in Deutsch
The
efforts
of
our
group
-
the
Socialist
Group
in
the
European
Parliament
-
have
been
towards
twin
goals.
Die
Bemühungen
unserer
Fraktion
-
der
SPE
-
konzentrierten
sich
auf
zwei
Ziele.
Europarl v8
He
also
served
as
Chairman
of
the
Group
of
European
Democrats
between
1987
and
1994.
Er
war
zwischen
1987
und
1994
auch
Vorsitzender
der
Fraktion
der
Europäischen
Demokraten.
Europarl v8
This
motion
will
be
presented
by
a
representative
of
the
Group
of
the
Greens.
Dieser
Antrag
wird
von
einem
Vertreter
der
Fraktion
der
Grünen
vorgebracht.
Europarl v8
The
composition
of
the
group
of
electoral
observers
is
extremely
questionable.
Die
Zusammensetzung
der
Wahlbeobachtergruppe
ist
äußerst
fragwürdig.
Europarl v8
In
my
view
and
that
of
the
Liberal
Group,
this
is
going
too
far.
Das
geht
mir
und
auch
der
Liberalen
Fraktion
zu
weit.
Europarl v8
On
behalf
of
the
EPP
Group
I
wish
to
make
four
points.
Ich
möchte
im
Namen
der
EVP-Fraktion
viererlei
hervorheben.
Europarl v8
Of
course
the
Green
group
supports
Kofi
Annan.
Die
Grünen
unterstützen
natürlich
Kofi
Annan.
Europarl v8
The
Swedish
members
of
the
Confederal
Group
of
the
European
United
Left
-
Nordic
Green
Left
have
voted
against
the
reports.
Wir
schwedischen
Mitglieder
der
Linken
haben
gegen
die
vorliegenden
Berichte
gestimmt.
Europarl v8
Of
course
he
has
the
support
of
the
Socialist
Group.
Er
hat
natürlich
die
Unterstützung
der
Sozialdemokratischen
Fraktion.
Europarl v8
Madam
President,
on
behalf
of
the
Socialist
Group,
I
would
like
to
welcome
this
resolution.
Frau
Präsidentin,
im
Namen
der
sozialistischen
Fraktion
begrüße
ich
diese
Entschließung.
Europarl v8
That
is
the
wish
of
the
ARE
Group.
Dies
ist
der
Wunsch
der
AREFraktion.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Green
Group
I
congratulate
him
most
warmly
for
what
he
has
achieved.
Im
Namen
unserer
Fraktion
gratuliere
ich
ihm
zu
seinem
Erfolg.
Europarl v8
For
this
reason
I,
together
with
part
of
the
ELDR
Group,
will
vote
in
favour
of
Mr
Barzanti's
report.
Daher
werde
ich
mit
einem
Teil
der
ELDR-Fraktion
für
den
Bericht
Barzanti
stimmen.
Europarl v8
But
he
did
not
express
the
opinion
of
the
Group
of
the
European
People's
Party.
Aber
er
hat
nicht
die
Meinung
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
geäußert.
Europarl v8
I
am
making
the
intervention
as
a
Member
of
the
Technical
Group
of
Independent
Members.
Ich
spreche
als
Mitglied
der
Technischen
Fraktion
der
unabhängigen
Abgeordneten.
Europarl v8
Mr
President,
I
speak
on
behalf
of
the
Socialist
Group
in
relation
to
the
Virrankoski
report.
Herr
Präsident,
ich
spreche
im
Namen
der
Sozialistischen
Fraktion
zum
Bericht
Virrankoski.
Europarl v8
We
shall
now
proceed
to
the
vote
on
the
request
of
the
PPE-DE
Group.
Ich
stelle
den
Antrag
der
PPE-DE-Fraktion
zur
Abstimmung.
Europarl v8
The
Heads
of
Delegation
shall
adopt
the
Rules
of
Procedure
of
the
Group.
Die
Delegationsleiter
nehmen
die
Geschäftsordnung
der
Gruppe
an.
DGT v2019
The
Chair
shall
convene
the
meetings
of
the
Working
Group.
Der
Vorsitz
beruft
die
Sitzungen
der
Arbeitsgruppe
ein.
DGT v2019
The
Commission
shall
ensure
publicity
for
the
work
of
the
group.
Die
Kommission
sorgt
für
die
Bekanntmachung
der
Arbeiten
der
Gruppe.
DGT v2019