Übersetzung für "Occupational retirement provision" in Deutsch

A pan-European market for occupational retirement provision is bound to help in this regard.
Ein gesamteuropäischer Markt für die berufliche Altersversorgung muss hier unbedingt Abhilfe schaffen.
Europarl v8

We are responsible for occupational retirement provision, and on a cross-border basis.
Wir sind verantwortlich für die betriebliche Altersvorsorge, und zwar grenzüberschreitend.
Europarl v8

This is why, overall, the proposal will stimulate occupational retirement provision.
Daher wird der Vorschlag insgesamt zur Förderung der betrieblichen Altersversorgung beitragen.
TildeMODEL v2018

The competent authorities of the home Member State shall be responsible for the prudential supervision of institutions for occupational retirement provision.
Die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung obliegt den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats.
TildeMODEL v2018

Learn some interesting facts and a few tips and tricks in connection with the occupational retirement provision.
Erfahren Sie interessante Fakten sowie Tipps und Tricks rund um die berufliche Vorsorge.
CCAligned v1

This will be helped by the forthcoming directive on institutions for occupational retirement provision.
Die zur Verabschiedung anstehende Richtlinie über Einrichtungen für die betriebliche Altersversorgung wird hier hilfreich sein.
TildeMODEL v2018

First, well-governed IORPs and a deeper market for IORPs strengthen private occupational retirement provision.
Erstens stärken gut geführte EbAV und ein tieferer Markt für EbAV die private betriebliche Altersvorsorge.
TildeMODEL v2018

National rules concerning the participation of self-employed persons in institutions for occupational retirement provision differ.
Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über die Teilnahme von Selbstständigen an Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung sind unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

Institutions for occupational retirement provision (IORPs) play a major role in retirement and social protection systems in a number of Member States.
Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung sind in einigen Mitgliedstaaten ein wesentlicher Bestandteil der dortigen Altersversorgungs- und Sozialschutzsysteme.
TildeMODEL v2018

It is an EU Directive designed to create an internal market for occupational retirement provision.
Diese EU-Richtlinie zielt darauf ab, einen Binnenmarkt für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

However, the European Union can add value by providing coordination between the various schemes and by sharing best practices, since it also has competence in the area of pension portability and supervising institutions for occupational retirement provision (IORP Directive).
Die Europäische Union kann jedoch auch einen Beitrag leisten, indem sie die verschiedenen Rentensysteme koordiniert und den Austausch empfehlenswerter Verfahren fördert, da sie auch eine Kompetenz im Bereich der Übertragbarkeit der Rentenansprüche und in der Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (IORP-Richtlinie) hat.
Europarl v8

In this context, a revision of the directive on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision might be envisaged.
In diesem Zusammenhang könnte eine Überarbeitung der Richtlinie über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersvorsorge ins Auge gefasst werden.
Europarl v8

Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council of 3 June 2003 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision is to be incorporated into the Agreement,
Die Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Juni 2003 über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung ist in das Abkommen aufzunehmen —
DGT v2019

That is why we would ask you to ensure that the initiatives, which you have again mentioned today as being necessary to follow up on the directive, quickly become part of actual Commission proposals, so that we do not encounter possible difficulties with the application of this directive on occupational retirement provision on account of the many unresolved issues.
Daher bitten wir Sie, dass das, was Sie auch heute wieder als notwendige Initiativen infolge der Richtlinie bekundet haben, rasch in konkrete Vorschläge der Kommission mündet, damit wir bei der betrieblichen Altersvorsorge nicht aufgrund der vielen offenen Fragen unter Umständen zu Problemen bei der Behandlung dieser Richtlinie kommen.
Europarl v8

It is a similar story with the product assessment of occupational retirement provision systems, the second pillar of the pension system.
So geht es uns auch bei der Produktbewertung des betrieblichen Altersversorgungssystems oder die zweite Säule des Pensionssystems.
Europarl v8

That is why it explicitly mentions occupational retirement provision, meaning the second pillar of the overall retirement provision strategy.
Deswegen erwähnt sie explizit die betriebliche Altersversorgung und meint damit die zweite Säule in der gesamten Altersversorgungsstrategie.
Europarl v8

It has been no easy task to reach a compromise on such a complex issue as the supervision of occupational retirement provision.
Die Aufgabe, einen Kompromiss über ein solch komplexes Problem wie die Beaufsichtigung von Einrichtungen zur betrieblichen Altersvorsorge herbeizuführen, war nicht einfach.
Europarl v8

Institutions for occupational retirement provision cannot be treated as mere financial instruments - they should be thought of as a form of social protection.
Die Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung dürfen nicht als bloße Finanzinstrumente betrachtet werden, sie müssen einer Logik der sozialen Sicherheit entsprechen.
Europarl v8

Occupational retirement provision, which involves more of the market at the same time as social security – is an essential precondition for workers’ mobility and flexibility, as well as for the securing of our systems of provision for old age and of securing a comfortable old age in a society in which people live for longer and longer.
Die Frage der betrieblichen Altersvorsorge – mehr Markt bei gleichzeitiger sozialer Sicherheit – ist eine wesentliche Voraussetzung für die Mobilität und die Flexibilität der Arbeitnehmer sowie für die Sicherung der Altersversorgungssysteme und die Sicherung eines würdigen Alters in einer immer länger lebenden Gesellschaft.
Europarl v8

However, CEIOPS has an important role to play in the context of Article 21(2) of the directive and supervisors have the duty ‘to collaborate closely with a view to facilitating supervision of the operations of institutions for occupational retirement provision’.
Allerdings sollte der AEAVBA im Rahmen von Artikel 21 Absatz 2 der Richtlinie eine wichtige Funktion übernehmen, und die Aufsichtsstellen sind verpflichtet, „eng zusammenzuarbeiten, um die Aufsicht über die Tätigkeit der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung zu erleichtern“.
Europarl v8

Given all the years that we have spent in this House debating the single market in pension funds, and all the months that we have spent examining the first proposal for a directive on institutions for occupational retirement provision, I do not have to convince you of the need for us and other political decision-makers within the European Union to have reliable information in this area as well, such as information on the number of pension schemes, the number of businesses with members working in another country of the European Union, even within the European Economic Area, but also the number of members, by sex, of these funds or retirement institutions which complement the second pillar.
Nach all den Jahren, die wir hier über den Binnenmarkt der Pensionsfonds debattiert haben, und nach all den Monaten, die wir für die Prüfung des ersten Vorschlags für eine Richtlinie über Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung aufgewandt haben, muss ich Sie wohl nicht davon überzeugen, wie notwendig es für uns und die übrigen politischen Entscheidungsträger der Europäischen Union ist, über zuverlässige Informationen auf diesem Gebiet zu verfügen, unter anderem hinsichtlich der Zahl der Rentensysteme, der Zahl der Unternehmen, die Beschäftigte in anderen EU-Länder oder gar im Europäischen Wirtschaftsraum haben, aber auch die Zahl der Mitglieder dieser Zusatzrentenfonds der zweiten Säule.
Europarl v8

In connection with this clarification we need to say that this is an initial and essential step along the path towards a European system for the second pillar and occupational retirement provision.
Zusammenhängend mit dieser Klarstellung müssen wir sagen, es ist ein erster notwendiger, wichtiger Schritt auf dem Weg zu einer europäischen Regelung für die zweite Säule und die betriebliche Altersvorsorge.
Europarl v8

I also tabled an amendment specifying that the institutions for occupational retirement provision should take into account careers that have been atypical or interrupted owing to family responsibilities of both men and women by also providing solutions to guarantee the continuation of membership.
Ich hatte ebenfalls einen Änderungsantrag eingebracht, der besagte, dass die Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung auch die aufgrund von familiären Pflichten atypischen oder unterbrochenen beruflichen Laufbahnen von Frauen und Männern berücksichtigen müssen, indem sie Lösungen zur Gewährleistung der ununterbrochenen Mitgliedschaft vorsehen.
Europarl v8