Übersetzung für "Obtain results" in Deutsch
If
we
are
to
obtain
tangible
results,
the
common
agricultural
policy
needs
to
change
direction.
Um
greifbare
Ergebnisse
zu
erreichen,
ist
eine
Neuorientierung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
vonnöten.
Europarl v8
We
will
not,
therefore,
obtain
results
by
renationalising
the
environment.
Wir
werden
also
mit
einer
Renationalisierung
der
Umwelt
keine
Ergebnisse
erzielen.
Europarl v8
We
have
a
shared
obligation
to
obtain
results.
Gemeinsam
haben
wir
die
Pflicht,
Ergebnisse
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Each
user
can
obtain
customized
results
according
to
their
specific
interests
or
preferences.
Jeder
Benutzer
kann
auf
seine
spezifischen
Interessen
oder
Themenschwerpunkte
zugeschnittene
Ergebnisse
erhalten.
TildeMODEL v2018
In
order
to
obtain
comparable
results
the
radio
telephone
set
has
a
fixed
response
time.
Um
vergleichbare
Ergebnisse
zu
erhalten
ist
die
Antwortzeit
dem
Funktelefongerät
fest
vorgegeben.
EuroPat v2
In
addition,
a
very
uniform
cooper
plating
is
required
in
order
to
obtain
good
results.
Außerdem
ist
eine
sehr
gleichmäßige
Verkupferung
erforderlich,
um
gute
Ergebnisse
zu
erzielen.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
any
satisfactory
results
at
all,
complex
processes
of
preparation
and
posttreatment
are
required.
Um
einigermaßen
befriedigende
Ergebnisse
zu
erhalten,
bedarf
es
komplizierter
Herstellungs-
und
Nachbehandlungsverfahren.
EuroPat v2
To
obtain
useful
results,
however,
exposure
must
be
carried
out
under
an
inert
gas
atmosphere.
Um
dabei
jedoch
brauchbare
Ergebnisse
zu
erzielen,
muß
unter
Inertgasatmosphäre
belichtet
werden.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
results
which
are
in
any
way
satisfactory,
a
complicated
production
and
post-treatment
process
is
necessary.
Um
einigermaßen
befriedigende
Ergebnisse
zu
erhalten,
bedarf
es
komplizierter
Herstellungs-
und
Nachbehandlungsverfahren.
EuroPat v2
This
requires
considerable
experience
in
order
to
obtain
satisfactory
results
from
the
etching
process.
Es
bedarf
großer
Erfahrung
um
zufriedenstellende
Ergebnisse
des
Ätzverfahrens
zu
erhalten.
EuroPat v2
Otherwise,
it
is
possible
to
obtain
quite
good
results
with
the
standard
values.
Ansonsten
können
mit
der
Standardeinstellung
recht
gute
Ergebnisse
erzielt
werden.
EuroPat v2
It
is
hardly
possible
to
obtain
reproducible
results
from
the
same
composition
of
the
mixture.
Bei
gleicher
Zusammensetzung
der
Mischung
konnten
kaum
reproduzierbare
Resultate
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
made
it
hard
for
us
to
obtain
good
results
for
the
EU
as
a
whole.
Wir
hatten
daher
Schwierigkeiten,
bezogen
auf
die
EU
insgesamt
gute
Ergebnisse
vorzulegen.
EUbookshop v2
Complicated
production
and
aftertreatment
processes
are
required
in
order
to
obtain
passably
satisfactory
results.
Um
einigermaßen
befriedigende
Ergebnisse
zu
erhalten,
bedarf
es
komplizierter
Herstellungs-
und
Nachbehandlungsverfahren.
EuroPat v2