Übersetzung für "Results obtained from" in Deutsch

These results were obtained from a post hoc analysis and should be interpreted cautiously.
Diese Ergebnisse stammen aus einer post-hoc-Analyse und sollten mit Vorsicht interpretiert werden.
EMEA v3

In the event of a dispute, only the results obtained from applying standard EN ISO 20483 are to be considered valid;
Im Streitfall sind allein die Ergebnisse der Norm EN ISO 20483 entscheidend;
DGT v2019

The results presented are obtained from Eurostats micro-data base.
Die vorgelegten Ergebnisse stammen aus der Mikrodatenbank von Eurostat.
EUbookshop v2

The results presented are obtained from Eurostat's micro-database.
Die dargelegten Ergebnisse stammen aus der Mikrodatenbank von Eurostat.
EUbookshop v2

This publication presents some of the results obtained from the first harmonised data collection.
In dieser Veröffentlichung sind einige Ergebnisse aus der ersten harmonisierten Datenerhebung zusammengestellt.
EUbookshop v2

The results obtained from both measurement methods correspond well with one another.
Die nach beiden Meßverfahren erhaltenen Ergebnisse stimmen gut miteinander uberein.
EuroPat v2

The results obtained from 19 F NMR and gas chromatography are usually in good agreement.
Die aus ¹?F-NMR und Gaschromatographie erhaltenen Ergebnisse stimmen meist gut überein.
EuroPat v2

The results obtained from some substances by way of example are listed in the following Table.
Die erhaltenen Ergebnisse einiger Beispielsubstanzen sind in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt.
EuroPat v2

The measurement results are obtained from the edge reflections of the individual modes.
Die Meßwerte wurden aus den Kantenreflexionen der einzelnen Moden erhalten.
EUbookshop v2

The results shall be obtained from the international alcohol tables.
Die Ergebnisse werden aus den Internationalen Alkoholtafeln ermittelt.
EUbookshop v2

The results obtained from 38 binary liquid mixtures are shown in Table I below.
In der folgenden Tabelle I sind die Ergebnisse von 38 binären Flüssigkeitsgemischen dargestellt.
EuroPat v2