Übersetzung für "Obligatory part" in Deutsch

Practical training will be an obligatory part of the degree.
Eine praktische Ausbildung wird obligatorischer Bestandteil des Abschlusses sein.
EUbookshop v2

Drawing up and design of the list of literature is an obligatory part of any course or diploma work.
Die Erstellung und Gestaltung der Literaturliste ist obligatorischer Bestandteil jeder Lehrveranstaltung oder Diplomarbeit.
CCAligned v1

This event is an obligatory part of the semester abroad.
Dieser Event ist ein verpflichtender Teil des Auslandssemesters.
ParaCrawl v7.1

The price for final cleaning is not an obligatory part of the total rent.
Der Preis für die Endreinigung ist kein zwingender Bestandteil des Gesamtmietpreises.
CCAligned v1

The internship was obligatory as part of my studies.
Dieses Praktikum war im Rahmen meines Studiums vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

The Eurobike Awards have long since become obligatory part of the biggest bicycle show worldwide.
Die Eurobike Awards sind längst zu einem obligaten Teil der weltgrössten Fahrrad-Messe geworden.
ParaCrawl v7.1

Entry into the Ka’bah does not constitute an obligatory part of the pilgrimage.
Der Eintritt in die Kaaba stellt weder ein obligatorischer Teil der Wallfahrt.
ParaCrawl v7.1

A practical traineeship war obligatory as part of my studies.
Das Praktikum war im Rahmen meines Studiums vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

The extended viewing with the help of technological device will become an obligatory part of analysis.
Der erweiterte Einblick unter Zuhilfenahme von Technik wird zum Teil der Analyse.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the obligatory part of the maternity leave was set at 6 weeks after giving birth.
Weiters wurde der obligatorische Teil des Mutterschaftsurlaubs mit 6 Wochen nach der Entbindung festgelegt.
ParaCrawl v7.1

Foreign and security policy, the euro cooperation and legal cooperation should not be an obligatory part of the cooperation but can be transferred to an enhanced cooperation if desired by the individual countries.
Die Außen- und Sicherheitspolitik, die Euro-Kooperation und die Zusammenarbeit im Rechtswesen sollten kein obligatorischer Bestandteil der Zusammenarbeit sein, sondern könnten, wenn die einzelnen Länder es wünschen, einer verstärkten Zusammenarbeit vorbehalten bleiben.
Europarl v8

On the basis of replies, the consultation of stakeholders is an obligatory part of the legislative process in many Member States.
Aus den Antworten wird deutlich, dass die Anhörung der Betroffenen in vielen Mitgliedstaaten ein obligatorischer Bestandteil des Rechtsetzungsprozesses ist.
TildeMODEL v2018