Übersetzung für "Obligations and duties" in Deutsch

Consumers do not have obligations, responsibilities and duties to their fellow human beings.
Konsumenten haben keine Verpflichtungen und keine Verantwortung für ihre Mitmenschen.
TED2013 v1.1

The provider will be solely responsible of the obligations and duties of the offer content.
Die Einhaltung dieser Obliegenheiten und Pflichten steht in der alleinigen Verantwortung des Anbieters.
ParaCrawl v7.1

These are our obligations and our duties.
Das sind unsere Pflichten und Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

Each one knows its obligations and its duties, and God knows whatever they do.
Jeder kennt sein Gebet und seinen Lobpreis. Und Gott weiß, was sie tun.
Tanzil v1

It settles the sanctions available in case of the breach of the obligations and duties arising under its application.
Geregelt sind auch die im Fall einer Verletzung von Leistungs- und sonstigen Pflichten verfügbaren Sanktionen.
TildeMODEL v2018

At the same time, we set clear obligations and duties for asylum seekers to prevent secondary movements and abuse of the procedures.
Gleichzeitig legen wir Asylbewerbern klare Pflichten auf, um Sekundrbewegungen und Verfahrensmissbrauch zu verhindern.
TildeMODEL v2018

We take the obligations and duties which come with the money entrusted to us very serious indeed.
Besonders ernst nehmen wir die Verpflichtungen, welche die uns anvertrauten Gelder mit sich bringen.
ParaCrawl v7.1

However, we could have been even more incisive and less hypocritical if, in the report, we had looked at the obligations and duties that the Roma community ought in any case to respect in their host countries.
Wir hätten allerdings noch prägnanter und weniger scheinheilig sein können, wenn wir im Bericht auf die Verpflichtungen und Pflichten geachtet hätten, die die Roma-Gemeinschaft in jedem Fall in ihren Gastländern zu achten hätte.
Europarl v8

Consequently Article 32(4) provides that Member States may restrict the scope of the obligations and duties defined in Articles 6(1) to 10, Article 11(1) and Articles 12 and 21 of Directive 95/46/EC to ensure that their personal data protection laws do not hinder the effective operation of this Regulation.
Aus diesem Grund sieht Artikel 32 Absatz 4 vor, dass die Mitgliedstaaten den Anwendungsbereich der in Artikel 6 Absatz 1, Artikel 10, Artikel 11 Absatz 1 und in Artikeln 12 und 21 der Richtlinie 95/46/EG genannten Pflichten und Rechte begrenzen, so dass die einzelstaatliche Regelung des Schutzes natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten die Wirksamkeit dieser Verordnung nicht beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

Guidelines are made non-compulsory and some are removed (on public service obligations, the powers and duties of national regulators, retail markets, and effective unbundling for system operation at distribution level).
Die Leitlinien haben keinen verbindlichen Charakter mehr, und einige sind weggefallen (Leitlinien für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen, für die Befugnisse und Pflichten der nationalen Regulierungsbehörden, für Endkundenmärkte und für die wirksame Entflechtung des Netzbetriebs auf der Verteilungsebene).
TildeMODEL v2018

It should settle the sanctions available in case of the breach of all the obligations and duties arising under its application.
Es sollte zudem die verfügbaren Sanktionen im Fall einer Verletzung von Verpflichtungen und Pflichten in seinem Geltungsbereich regeln.
TildeMODEL v2018

Over the years, a number of obligations and duties have been included in the CAP which more properly belong in other policy areas.
Im Laufe der Jahre wurden im Rahmen der GAP zahlreiche Verpflichtungen eingeführt, die eigentlich in andere Politikbereiche gehören.
TildeMODEL v2018

The proposal defines the obligations and duties of the competent authorities, not those of food and feed business operators.
Die Verordnung definiert die Pflichten und Aufgaben der zuständigen Behörden, nicht die der Lebens- und Futtermittelunternehmer.
TildeMODEL v2018

As in the existing Regulation Member States shall restrict the scope of the obligations and duties defined in Articles 10, Article 11(1) and Articles 12 and 21 of Directive 95/46/EC to safeguard where it is necessary the financial interests of the Member States and the European Union following Article 13 of Directive 95/46/EC.
Wie schon in der bestehenden Verordnung müssen die Mitgliedstaaten den Anwendungsbereich der in Artikel 10, Artikel 11 Absatz 1, Artikel 12 und Artikel 21 der Richtlinie 95/46/EG genannten Rechte und Pflichten auf das Maß begrenzen, das erforderlich ist, um die in Artikel 13 dieser Richtlinie genannten finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union zu schützen.
TildeMODEL v2018

The various obligations and duties of the parties in the event one of them becomes a robot.
Die diversen Obligationen und Pflichten der Parteien,... für den Fall, dass einer von ihnen zu einem Roboter wird.
OpenSubtitles v2018

I have two specific hopes, which are also requirements, obligations and duties, for the assessment to be made of the Portuguese Presidency.
Deshalb äußere ich zwei Hoffnungen, die zugleich Forderungen, Verpflichtungen und Pflichten für die Bewertung sind, die man zur portugiesischen Präsidentschaft der Europäischen Union vornehmen wird.
Europarl v8

But equally decisive would now appear to be the stimulation of demand as part and parcel of a new vision of both social obligations and moral duties.
Diese Säule bezieht sich auf den dauer­haften Aufbau der ­ persönlichen oder kollektiven ­ Identität und auf die Herausbildung des Selbst.
EUbookshop v2

The Commission reiterates that full notification of all rights, obligations, duties and liabilities were explained to the Ukwal representative and that Ukwal was therefore on notice of the potential risk involved in a failure to comply with the request for entry when such entry was denied.
Die Kommission wiederholt, daß die Vertreter der UKWAL über alle Rechte und Pflichten angemessen unterrichtet wurden und daß UKWAL daher von dem potentiellen Risiko einer Weigerung, die Nachprüfung zu dulden, Kenntnis hatte.
EUbookshop v2