Übersetzung für "Nutrient pollution" in Deutsch

The table shows that there is not always a correspondence between the share of the population in the Black Sea countries and the share of the nutrient pollution.
Die Tabelle zeigt, dass nicht immer ein Zusammenhang zwischen dem Bevölkerungsanteil in den Schwarzmeerländern und dem Anteil an der Nährstoffbelastung besteht.
TildeMODEL v2018

Compliance with EU legislation also means cleaner drinking water in the accession countries, with particular gains in Bulgaria and Estonia (as well as Turkey) where 20–30% of households are not connected to main water supplies, while implementation of the Urban Waste Water Treatment Directive is estimated to reduce nutrient pollution by between 33% (in the Czech Republic) and 67% (in Poland).
Für die Beitrittsländer bedeutet die Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auch reineres Trinkwasser, wovon besonders Bulgarien und Estland (aber auch die Türkei) profitieren, wo 20-30 % der Haushalte an keine zentrale Wasserversorgung angeschlossen sind, während die Umsetzung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser zu einem schätzungsweisen Rückgang der Nährstoffbelastung um 33 % (in der Tschechischen Republik) bis 67 % (in Polen) führen wird.
TildeMODEL v2018

On the positive side, some progress has been made in certain areas, e.g. in reducing nutrient inputs or pollution from hazardous substances in particular heavy metals.
Positiv zu vermerken sind Fortschritte auf bestimmten Gebieten wie der Verringerung des Nährstoffeintrags und der Verschmutzung durch gefährliche Stoffe, insbesondere Schwermetalle.
TildeMODEL v2018

A number of studies within the programme are aimed at evaluating the impact of REPS on biodiversity and are a collaborative venture between Irish universities and the Department of Agriculture, Food and Rural Development which have examined nutrient pollution, landscape and biodiversity aspects.
Zahlreiche Studien innerhalb des Programms haben die Überprüfung der Auswirkungen der REPS auf die Artenvielfalt zum Ziel und sind ein Gemeinschaftsprojekt zwischen irischen Universitäten und dem Ministerium für Landwirtschaft, Ernährung und ländliche Entwicklung, die Nährstoffverschmutzung sowie Aspekte der Landschaft und der Artenvielfalt untersucht haben.
TildeMODEL v2018

Discharges from septic tanks, of which there are more than 400,000 in Ireland, have contributed to micro-biological pollution of groundwater and nutrient pollution of surface waters.
Ableitungen aus Klärgruben, von denen es in Irland über 400 000 gibt, haben zur mikrobiologischen Verschmutzung des Grundwassers und zur Nährstoffbelastung der Oberflächengewässer beigetragen.
TildeMODEL v2018

Discharges from septic tanks, of which there are over 400,000 in Ireland, have contributed to the micro-biological pollution of groundwater and nutrient pollution of surface waters.
Ableitungen aus Klärgruben, von denen es in Irland über 400 000 gibt, haben zur mikrobiologischen Verschmutzung des Grundwassers und zur Nährstoffbelastung der Oberflächengewässer beigetragen.
TildeMODEL v2018

The team involved in the project have sampled the bacteria present in the water before and after simulating the effects of nutrient pollution.
Das Projektteam untersuchte eine Probe der im Wasser befindlichen Bakterien, und zwar bevor und nachdem die Auswirkungen einer Nährstoffverschmutzung simu­liert worden waren.
EUbookshop v2

They state that the main reason for the nutrient pollution is an increased phosphorus content caused by inflowing groundwater.
Sie besagen, dass der Hauptgrund der Nährstoffbelastung in einem erhöhten Phosphorgehalt liegt, der über zufließendes Grundwasser verursacht wird.
WikiMatrix v1

Corn production for ethanol for instance resulted in nutrient pollution of the Mississippi basin and the Gulf of Mexico.
Beispielsweise führt die Maisproduktion für Ethanol (Benzinzusatz) zu einer erheblichen Überdüngung des Mississippi-Beckens und des Golfs von Mexiko.
ParaCrawl v7.1

These include the reduction of organic and nutrient pollution stemming from settlements and agriculture, stopping negative effects of man-made changes to the river, for example through the construction of fish-passes, the introduction of phosphate-free detergents in all markets and effective risk management of accidental pollution.
Die Maßnahmen beinhalten die Reduzierung biologischer Verschmutzung und Nährstoffbelastung, das Stoppen negativer Auswirkungen von künstlichen Veränderungen der Flussstruktur beispielsweise durch das Einrichten von Fischpässen, die Einführung phosphatfreier Reinigungsmittel auf allen Märkten und effektiven Risikomanagements im Falle unbeabsichtigter Verschmutzung.
ParaCrawl v7.1

Agricultural expansion, including seeding very few crop species and using pesticides, is one of the major drivers of biodiversity loss, as well as nutrient pollution, climate change, and the invasion of species caused by global transport and travelling.
Die Ausdehnung der Landwirtschaft, in Verbindung mit der Verwendung sehr weniger Saatgutsorten und dem Pestizideinsatz, ist eine der wichtigsten Ursachen des Verlusts an Lebensvielfalt, neben Nährstoffeinträgen, Klimawandel und der Einschleppung von Arten durch das globale Transport- und Reiseaufkommen.
ParaCrawl v7.1

This report provides an overview of measures to reduce nutrient pollution from point and diffuse sources, as well as an analysis of the implementation of European policies for eutrophication abatement of inland, coastal and marine waters, in particular the Water Framework Directive (WFD) and the Marine Strategy Framework Directive (MSFD).
Dieser Bericht gibt einen Überblick über Maßnahmen zur Verringerung der Nährstoffverschmutzung aus Punkt- und diffusen Quellen sowie eine Analyse der Umsetzung der europäischen Politiken zur Reduktion der Eutrophierung von Binnen-, Küsten- und Meeresgewässern, insbesondere der Wasserrahmenrichtlinie (WRRL) und der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie (MSFD).
ParaCrawl v7.1

Green water means floating algae, which grow when they have no competition from other plants and, even more, when the excrement of the fish creates excessive nutrient pollution in the water.
Grünes Wasser sind Schwebealgen, diese wiederum wachsen aufgrund fehlender Konkurrenz durch andere Pflanzen und vor allem wegen hoher Nährstoffbelastung des Wasser aufgrund der Ausscheidungen der Tiere.
ParaCrawl v7.1

The project results shouldcontribute to the formulation of strategies for nutrient pollution reduction from land-based activities, which is key to achieving better protection of ecosystems of the Black Sea and its coastal zones.
Die Projektergebnisse sollen dazu beitragen, Strategien zur Reduzierung von Nährstoffeinträgen in der Region des zu schwarzen Meers und seiner Küstenzone zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

The measures include the reduction of organic and nutrient pollution, offsetting environmentally detrimental effects of man-made structural changes to the river, improvements to urban wastewater systems, the introduction of Phosphate-free detergents in all markets and effective risk management of accidental pollution.
Die Maßnahmen beinhalten die Reduzierung biologischer Verschmutzung und Nährstoffbelastung, den Ausgleich umweltschädlicher Auswirkungen künstlicher Veränderungen der Flussstruktur, Verbesserungen städtischer Abwassersysteme, die Einführung phosphatfreier Reinigungsmittel auf allen Märkten und effektiven Risikomanagements im Falle unbeabsichtigter Verschmutzung.
ParaCrawl v7.1

Corn production for ethanol (additive to petrol) for instance resulted in nutrient pollution of the Mississippi basin and the Gulf of Mexico.
Beispielsweise führt die Maisproduktion für Ethanol (Benzinzusatz) zu einer erheblichen Überdüngung des Mississippi-Beckens und des Golfs von Mexiko.
ParaCrawl v7.1