Übersetzung für "Notified body number" in Deutsch

Where applicable, the notified body … (name, number) … performed the EU type-examination (Module B) and issued the EU type-examination certificate … (reference to that certificate).
Gegebenenfalls: Die notifizierte Stelle … (Name, Kennnummer) … hat die EU-Baumusterprüfung (Modul B) durchgeführt und die EU-Baumusterprüfbescheinigung … (Nennung der Bescheinigung) ausgestellt.
DGT v2019

Where applicable, the notified body … (name, number) performed … (description of intervention) and issued the certificate:
Gegebenenfalls: Die notifizierte Stelle … (Name, Kennnummer) … hat … (Beschreibung ihrer Maßnahme) … und folgende Bescheinigung ausgestellt:
DGT v2019

According to the documents submitted to the European Commission, this protective clothing for fencing was subject to a ‘Certificate of Conformity’ dated October 2005, certificate No C0508M29HS11 issued by Ente Certificazione Macchine (Notified Body number 1282).
Entsprechend den der Europäischen Kommission vorgelegten Unterlagen lag für diese Schutzkleidung für Fechter eine Konformitätsbescheinigung vom Oktober 2005 mit der Nr. C0508M29HS11 vor, ausgestellt von Ente Certificazione Macchine (benannte Stelle Nummer 1282).
DGT v2019

The Commission notes that Ente Certificazione Macchine is a Notified Body (identification number 1282) for Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery [2] and not for the PPE Directive.
Die Kommission weist darauf hin, dass es sich bei Ente Certificazione Macchine um eine benannte Stelle (Kennnummer 1282) für die Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen [2] handelt, nicht jedoch für die PSA-Richtlinie.
DGT v2019

The notified body … (name, number) performed … (description of intervention) and issued the certificate:
Die benannte Stelle … (Name, Kennummer) … hat … (Beschreibung ihrer Maßnahme) … und folgende Bescheinigung ausgestellt: …
DGT v2019

Where applicable, the notified body ... (name, number) … performed … (description of intervention) … and issued the certificate: …
Gegebenenfalls die notifizierte Stelle … (Name, Kennummer) ... hat ... (Beschreibung ihrer Mitwirkung) ... und folgende Bescheinigung ausgestellt: ….
DGT v2019

Where applicable: the notified body … (name, number) … performed … (description of intervention) … and issued the certificate:
Gegebenenfalls: Die notifizierte Stelle (Name, Kennummer)… hat… (Beschreibung ihrer Maßnahme)… und folgende Bescheinigung ausgestellt:
DGT v2019

The notified body assesses the number of intermodal loading units to sample and whether it is necessary to perform, or have performed, all or part of the final assessment of the unit samples.
Die benannte Stelle entscheidet über die Anzahl der zu entnehmenden Einheiten sowie darüber, ob es erforderlich ist, an diesen entnommenen Einheiten die Abnahme ganz oder teilweise durchzuführen oder durchführen zu lassen.
TildeMODEL v2018

The Directive also includes many administrative provisions, and the value of some of them is questionable, e.g. CE marking, Notified Body number and Alert Sign must be affixed on the equipment, on the package and on user instructions.
Die Richtlinie enthält zudem viele Verwaltungsvorschriften, deren Wert mitunter fragwürdig ist, so müssen etwa die CE-Kennzeichnung, die Kennummer der benannten Stellen und der Hinweis auf Verwendungsbeschränkungen auf dem Gerät, auf der Verpackung und in der Bedienungsanleitung erscheinen.
TildeMODEL v2018

Where the conformity assessment procedure has involved a notified body, the identification number of the notified body shall be indicated.
War an dem Konformitätsbewertungsverfahren eine notifizierte Stelle beteiligt, so ist die Kennnummer der notifizierten Stelle anzugeben.
TildeMODEL v2018