Übersetzung für "Notification of an accident" in Deutsch

The notification of an accident as fatal ranges from registration procedures where the accident is registered as fatal in the statistics when the victim died the same day (the Netherlands) or within 30 days after the accident (Germany) to cases where no time limits are laid down (B, GR, F, I, L and S).
Die Meldeverfahren für tödliche Unfälle reichen von Systemen, in denen der Unfall in der Statistik als tödlicher Unfall erfaßt wird, wenn das Opfer noch am gleichen Tag (Niederlande) oder innerhalb von 30 Tagen nach dem Unfall (Deutschland) stirbt, bis zur Meldung ohne jede zeitliche Begrenzung (B, GR, F, I, L, S).
EUbookshop v2

The notification of an accident as fatal ranges from registration procedures where the accident is registered as fatal in the statistics when the victim died the same day (the Netherlands) or within 30 days after the accident (Germany) to cases where no time limits are laid down (B, EL, F, I, L, A, Sand NO).
Die Meldeverfahren für tödliche Unfälle reichen von Systemen, in denen der Unfall in der Statistik als tödlicher Unfall erfasst wird, wenn das Opfer noch am gleichen Tag (Niederlande) oder innerhalb von 30 Tagen nachdem Unfall (Deutschland) stirbt, bis zur Meldung ohne jede zeitliche Begrenzung (B, EL, F, I, L, A, S und N).
EUbookshop v2

Moreover, if the legislation of the competent State so provides, the worker shall submit to the institution of the place of residence a receipt from the competent institution of notification of an accident at work or of an occupational disease.
Der Arbeitnehmer hat außerdem dem Träger des Wohnorts eine Bestätigung des zuständigen Trägers über den Erhalt der Anzeige des Arbeitsunfalls bzw. der Berufskrankheit vorzulegen, wenn die Rechts­vorschriften des zuständigen Staates dies vorsehen.
EUbookshop v2

Moreover, if the legislation of the competent State so provides, the employed or selfemployed person shall submit to the institution of the place of residence a receipt from the competent institution of notification of an accident at work or of an occupational disease.
Der Arbeit nehmer oder Selbständige hat außerdem dem Träger des Wohnorts eine Bestätigung des zuständigen Trägers über den Erhalt der Anzeige des Arbeitsunfalls bzw. der Berufskrankheit vorzulegen, wenn die Rechtsvorschriften des zuständigen Staates dies vorsehen.
EUbookshop v2

In practice the notification of an accident as fatal ranges from national registration procedures where the accident is registered as fatal when the victim died the same day (the Netherlands) to cases where no time limits are laid down (Belgium, Greece, France, Italy, Luxemburg, Austria, Sweden and Norway).
Die Meldeverfahren für tödliche Unfälle reichen von Systemen, in denen der Unfall in der Statistik als tödlicher Unfall erfasst wird, wenn das Opfer noch am selben Tag verstirbt (Niederlande), bis zur Meldung ohne jegliche zeitliche Begrenzung (Belgien, Griechenland, Frankreich, Italien, Luxemburg, Österreich, Schweden und Norwegen).
EUbookshop v2

Moreover, if the legislation of the competent State so provides, the employed or self-employed person shall submit to the institution of the place of residence a receipt from the competent institution of notification of an accident at work or of an occupational disease.
Der Arbeitnehmer oder Selbständige hat außerdem dem Träger des Wohnorts eine Bestätigung des zuständigen Trägers über den Erhalt der Anzeige des Arbeitsunfalls bzw. der Berufskrank- heit vorzulegen, wenn die Rechtsvorschriften des zuständigen Staates dies vorsehen.
ParaCrawl v7.1