Übersetzung für "Notice in writing" in Deutsch
Either
Contracting
Party
may
terminate
this
Agreement
by
giving
notice
of
termination
in
writing
to
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
schriftlich
kündigen.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
terminated
by
either
Contracting
Party
by
giving
six
months'
notice
in
writing.
Dieses
Abkommen
kann
von
jeder
Vertragspartei
mit
sechsmonatiger
Frist
schriftlich
gekündigt
werden.
DGT v2019
Your
employer
may
need
your
notice
in
writing.
Ihr
Arbeitgeber
kann
eine
schriftliche
Meldung
verlangen.
EUbookshop v2
He
has
not
rescinded
that
notice
in
writing.
Er
hat
nicht
diese
schriftliche
Mitteilung
rückgängig
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Your
notice
is
provided
in
writing
by
e-mail.
Ihre
Kündigung
ist
schriftlich
per
E-Mail
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
If
a
date
is
exceeded
the
buyer
must
give
Impulse
notice
of
default
in
writing.
Bei
überschreitung
einer
Frist
muss
der
Käufer
Impuls
schriftlich
in
Verzug
setzen.
ParaCrawl v7.1
To
delete
a
client's
profile
a
notice
in
writing
and
with
consideration
of
possible
payments
is
necessary.
Eine
Löschung
des
Kundenprofils
erfolgt
nach
schriftlicher
Mitteilung
und
unter
Berücksichtigung
eventueller
Zahlungsvorgänge.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
probationary
period,
or
earlier,
the
staff
member
shall
receive
notice
in
writing
that
his
contract
is
confirmed
or
terminated.
Spätestens
bei
Ablauf
der
Probezeit
wird
dem
Bediensteten
schriftlich
die
Bestätigung
oder
Kündigung
seines
Erstvertrags
mitgeteilt.
DGT v2019
The
Tenant
must
give
notice
in
writing,
the
Landlord
must
use
a
standard
form
approved
by
the
cantonal
authorities.
Der
Mieter
muss
die
Kündigung
schriftlich,
der
Vermieter
mit
einem
vom
Kanton
genehmigten
Formular
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Provider
may,
after
giving
2
months'
notice
in
writing,
discontinue
its
services
at
any
time.
Der
Anbieter
kann
nach
einer
Vorankündigung
in
Textform
von
2
Monaten
seine
Dienste
jederzeit
einstellen.
ParaCrawl v7.1
After
the
trip,
the
customer
can
send
the
provider
a
further
notice
of
defects
in
writing.
Nach
seiner
Reise
kann
der
Kunde
dem
Anbieter
eine
weitere
Mängelrüge
in
schriftlicher
Form
schicken.
ParaCrawl v7.1
Any
items
returned
without
prior
notice
in
writing
will
not
be
accepted.
Alle
Artikel,
die
ohne
vorherige
schriftliche
Ankündigung
zurückgesandt
werden,
werden
nicht
akzeptiert.
CCAligned v1
The
notice
must
be
in
writing
and
must
describe
the
nature
and
extent
of
the
fault
exactly.
Die
Anzeige
hat
schriftlich
zu
erfolgen
und
muss
Art
und
Umfang
des
Mangels
genau
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
If
the
stipulated
term
is
exceeded,
the
client
must
give
SEMdesign
notice
of
default
in
writing.
Der
Auftraggeber
muss
den
Auftragnehmer
im
Falle
einer
Überschreitung
der
angegebenen
Frist
schriftlich
in
Verzug
setzen.
ParaCrawl v7.1
This
period
begins
upon
receipt
of
the
notice
in
writing,
but
not
before
conclusion
of
contract.
Die
Frist
beginnt
nach
Erhalt
dieser
Belehrung
in
Textform,
jedoch
nicht
vor
Vertragsschluss.
ParaCrawl v7.1
Either
Party
may,
at
any
time,
give
notice
in
writing
through
diplomatic
channels
to
the
other
Party
of
its
decision
to
terminate
this
Agreement.
Jede
Vertragspartei
kann
der
anderen
auf
diplomatischem
Wege
jederzeit
schriftlich
mitteilen,
dass
sie
dieses
Abkommen
kündigen
will.
DGT v2019