Übersetzung für "Nothing contained in this" in Deutsch
Nothing
contained
in
this
Memorandum
of
Understanding
shall
be
deemed
to
constitute
or
create
any
employer/employee
relationship
between
the
IAEA
and
the
Commission.
Diese
Absichtserklärung
beinhaltet
oder
begründet
kein
Arbeitgeber-/Arbeitnehmerverhältnis
zwischen
der
IAEO
und
der
Kommission.
DGT v2019
Nothing
contained
in
this
Agreement
shall
prejudice
the
statutory
rights
of
any
party
dealing
as
a
consumer.
Kein
Teil
dieses
Vertrags
stellt
eine
Beeinträchtigung
der
gesetzlichen
Rechte
der
Verbraucher
dar.
ParaCrawl v7.1
Nothing
contained
in
this
Agreement
shall
affect
or
prejudice
in
any
manner
the
views
of
either
Party
with
respect
to
any
question
relating
to
the
Law
of
the
Sea.
Dieses
.Abkommen
berührt
oder
präjudiziert
in
keiner
Weis
die
Standpunkte
einer
der
Parteien
in
Seerechtsfragen.
EUbookshop v2
Nothing
contained
in
this
Agreement
shall
affect
or
prejudice
in
any
manner
the
views
of
either
Contracting
Party
with
respect
to
any
question
relating
to
the
Law
of
the
sea.y
Dieses
Abkommen
berührt
oder
präjudiziert
in
keiner
Weise
den
jeweiligen
Standpunkt
der
Vertragsparteien
in
Seerechtsfragen.
EUbookshop v2
Nothing
contained
in
this
Convention
shall
affect
the
principle
that
the
description
of
the
offences
established
in
accordance
with
this
Convention
and
of
the
applicable
legal
defences
or
other
legal
principles
controlling
the
lawfulness
of
conduct
is
reserved
to
the
domestic
law
of
a
State
Party
and
that
such
offences
shall
be
prosecuted
and
punished
in
accordance
with
that
law.
Dieses
Übereinkommen
berührt
nicht
den
Grundsatz,
dass
die
Beschreibung
der
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Übereinkommen
umschriebenen
Straftaten
und
der
anwendbaren
Gründe,
die
eine
Strafbarkeit
ausschließen,
oder
sonstiger
die
Rechtmäßigkeit
einer
Handlung
bestimmender
Rechtsgrundsätze
dem
innerstaatlichen
Recht
eines
Vertragsstaats
vorbehalten
ist
und
dass
diese
Straftaten
nach
diesem
Recht
verfolgt
und
bestraft
werden.
MultiUN v1
Nothing
contained
in
this
article
shall
affect
the
principle
that
the
measures
to
which
it
refers
shall
be
defined
and
implemented
in
accordance
with
and
subject
to
the
provisions
of
the
domestic
law
of
a
State
Party.
Dieser
Artikel
lässt
den
Grundsatz
unberührt,
dass
die
darin
bezeichneten
Maßnahmen
in
Übereinstimmung
mit
dem
innerstaatlichen
Recht
eines
Vertragsstaats
und
vorbehaltlich
dieses
Rechts
festgelegt
und
durchgeführt
werden.
MultiUN v1
Nothing
contained
in
this
Convention
shall
prevent
the
carrier
from
refusing
to
enter
into
any
contract
of
carriage,
from
waiving
any
defences
available
under
the
Convention,
or
from
laying
down
conditions
which
do
not
conflict
with
the
provisions
of
this
Convention.
Dieses
Übereinkommen
hindert
den
Luftfrachtführer
nicht
daran,
den
Abschluss
eines
Beförderungsvertrags
zu
verweigern,
auf
Einwendungen,
die
ihm
nach
dem
Übereinkommen
zur
Verfügung
stehen,
zu
verzichten
oder
Vertragsbedingungen
festzulegen,
die
nicht
im
Widerspruch
zu
diesem
Übereinkommen
stehen.
JRC-Acquis v3.0
Nothing
contained
in
this
Directive
shall
prevent
a
Member
State
from
taking
additional
measures
on
maritime
safety
which
are
not
covered
by
it,
provided
that
such
measures
neither
infringe
this
Directive
nor
in
any
way
adversely
affect
the
attainment
of
its
objective,
nor
jeopardise
the
achievement
of
its
objective.
Diese
Richtlinie
hindert
einen
Mitgliedstaat
in
keiner
Weise
daran,
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Sicherheit
auf
See
zu
ergreifen,
die
nicht
unter
diese
Richtlinie
fallen,
vorausgesetzt,
dass
solche
Maßnahmen
nicht
gegen
diese
Richtlinie
verstoßen
oder
in
irgendeiner
Weise
weder
die
Erreichung
ihrer
Ziele
beeinträchtigen
noch
ihre
Umsetzung
gefährden.
DGT v2019
Nothing
contained
in
this
Directive
shall
prevent
a
Member
State
from
taking
additional
measures
on
maritime
safety
which
are
not
covered
by
this
Directive,
provided
that
such
measures
do
not
infringe
this
Directive
or
in
any
way
adversely
affect
its
attainment.
Nichts
in
dieser
Richtlinie
hindert
einen
Mitgliedstaat
an
der
Ergreifung
zusätzlicher
Maßnahmen
zur
Seeverkehrssicherheit,
die
nicht
unter
diese
Richtlinie
fallen,
vorausgesetzt,
dass
solche
Maßnahmen
nicht
gegen
diese
Richtlinie
verstoßen
oder
in
irgendeiner
Weise
deren
Erfüllung
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
Nothing
contained
in
this
Agreement
shall
affect
or
prejudice
in
any
manner
the
views
of
either
party
with
respect
to
any
question
relating
to
the
Law
of
the
Sea.
Trawler,
die
im
Rahmen
dieses
Abkommens
zum
Fischfang
in
der
Fischereizonc
Gambias
befugt
sind,
können
verpflichtet
werden,
einen
Teil
ihrer
in
dieser
Zone
getätigten
Fänge
in
den
Häfen
Gambias
anzulanden.
EUbookshop v2
Nothing
contained
in
this
Agreement
shall
affect
or
prejudice
in
any
manner
the
views
of
either
Party
with
respect
to
any
questions
relating
to
the
law
of
the
sea.
Keine
Bestimmung
dieses
Abkommens
berührt
oder
präjudiziell
in
irgendeiner
Weise
die
Standpunkte
der
einen
oder
der
anderen
Partei
in
Seerechtsfragen.
EUbookshop v2
Our
performance
of
this
Agreement
is
subject
to
existing
laws
and
legal
process,
and
nothing
contained
in
this
Agreement
limits
our
right
to
comply
with
law
enforcement
or
other
governmental
or
legal
requests
or
requirements
relating
to
your
use
of
this
Website
or
information
provided
to
or
gathered
by
us
with
respect
to
such
use.
Unsere
Erfüllung
dieser
Vereinbarung
unterliegt
geltendem
Recht
und
der
Gerichtsbarkeit,
und
nichts
in
dieser
Vereinbarung
beschränkt
unser
Recht,
Anfragen
oder
Anforderungen
von
Vollstreckungsbehörden
oder
Gerichten
in
Bezug
auf
Ihre
Nutzung
dieser
Website
oder
in
Bezug
auf
uns
bereitgestellte
oder
von
uns
erfasste
Informationen
zu
dieser
Nutzung
nachzukommen.
ParaCrawl v7.1
You
have
no
right
to
use
any
such
Trademarks,
and
nothing
contained
in
this
website
or
these
Terms
grants
any
right
to
use
(by
implication,
waiver,
estoppel
or
otherwise)
any
Trademarks
without
the
prior
written
permission
of
Alfresco
or
the
respective
owner.
Sie
haben
kein
Recht,
solche
Marken
zu
verwenden,
und
nichts,
was
auf
dieser
Website
oder
in
diesen
Bedingungen
enthalten
ist,
gewährt
irgendein
Recht,
diese
Marken
ohne
vorherige
schriftliche
Zustimmung
von
Alfresco
oder
dem
jeweiligen
Inhaber
(durch
Duldung,
Verzichtserklärung,
Klageunterlassung
oder
Sonstiges)
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Nothing
contained
in
this
Agreement
or
on
the
Site
should
be
construed
as
granting,
by
implication,
estoppel
or
otherwise,
any
license
or
right
to
use
any
Material
in
any
manner
without
the
prior
written
consent
of
us
or
such
third
party
that
may
own
the
Material
or
intellectual
property
displayed
on
the
Site.
Nichts
in
dieser
Vereinbarung
oder
auf
der
Site
Enthaltene
lässt
sich
als
Genehmigung
einer
Lizenz
oder
eines
Nutzungsrechtes
jeglichen
Materials
auf
jegliche
Art
auslegen,
sei
es
implizit,
durch
rechtshemmenden
Grund
oder
auf
andere
Weise,
ohne
die
vorherige
schriftliche
Genehmigung
durch
uns
oder
diejenigen
Dritten,
die
im
Besitz
des
auf
der
Site
präsentierten
Materials
oder
des
geistigen
Eigentums
seins
sollten.
ParaCrawl v7.1
WBS
Group's
performance
of
this
agreement
is
subject
to
existing
laws
and
legal
process,
and
nothing
contained
in
this
agreement
is
in
derogation
of
WBS
Group's
right
to
comply
with
governmental,
court
and
law
enforcement
requests
or
requirements
relating
to
your
use
of
the
WBS
Group
Web
Site
or
information
provided
to
or
gathered
by
WBS
Group
with
respect
to
such
use.
Die
aus
dieser
Vereinbarung
resultierende
Leistung
von
CUI
unterliegt
den
geltenden
rechtlichen
und
gesetzlichen
Bestimmungen
und
kein
Bestandteil
dieses
Vertrags
mindert
das
Recht
von
CUI,
Anfragen
bzw.
Aufforderungen
von
Behörden,
und/oder
der
Strafverfolgung
zu
beantworten
bzw.
nachzukommen,
die
im
Zusammenhang
mit
Ihrer
Verwendung
der
CUI-Website
oder
der
CUI
für
diese
Verwendung
zur
Verfügung
gestellten
bzw.
von
CUI
erfassten
Informationen
stehen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
contained
in
this
section
9
shall
be
construed
as
an
obligation
by
you
to
disclose
any
of
your
proprietary
or
confidential
information
to
any
third
party.
Aus
keiner
Bestimmung
in
diesem
Abschnitt
9
lässt
sich
für
Sie
die
Verpflichtung
ableiten,
dass
Sie
vertrauliche
oder
private
Informationen
Dritten
gegenüber
offen
legen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
contained
in
this
Agreement
will
be
construed
to
make
either
You
or
OnStar
partners,
joint
venturers,
principals,
agents,
or
employees
of
the
other.
Nichts
in
dieser
Vereinbarung
ist
so
auszulegen,
dass
Sie
und
OnStar
Partner,
Inhaber
eines
Joint
Venture,
Direktoren,
Vertreter
oder
Mitarbeiter
der
anderen
Partei
sind.
ParaCrawl v7.1
4EverEternalTM
LLC's
performance
of
this
agreement
is
subject
to
existing
laws
and
legal
process,
and
nothing
contained
in
this
agreement
is
in
derogation
of
4EverEternalTM
LLC's
right
to
comply
with
governmental,
court
and
law
enforcement
requests
or
requirements
relating
to
your
use
of
the
Site
or
information
provided
to
or
gathered
by
4EverEternalTM
LLC
with
respect
to
such
use.
Die
Erfüllung
dieses
Vertrags
durch
SharpSpring
unterliegt
den
geltenden
Gesetzen
und
gerichtlichen
Verfahren,
und
nichts
in
diesem
Vertrag
stellt
eine
Schmälerung
von
SharpSprings
Recht
dar,
Aufforderungen
oder
Anforderungen
der
Regierung,
Gerichte
und
Strafverfolgungsbehörden
in
Bezug
auf
Ihre
Nutzung
der
Website
oder
Informationen
zu
einer
solchen
Nutzung,
die
SharpSpring
bereitgestellt
oder
von
SharpSpring
erfaßt
werden,
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Geoscientists
Nova
Scotia's
performance
of
this
agreement
is
subject
to
existing
laws
and
legal
process,
and
nothing
contained
in
this
agreement
is
in
derogation
of
Geoscientists
Nova
Scotia's
right
to
comply
with
governmental,
court
and
law
enforcement
requests
or
requirements
relating
to
your
use
of
the
Geoscientists
Nova
Scotia
Web
Site
or
information
provided
to
or
gathered
by
Geoscientists
Nova
Scotia
with
respect
to
such
use.
Die
Leistung
des
Hotel
Metropol
dieser
Vereinbarung
unterliegt
den
bestehenden
Gesetzen
und
rechtlichen
Verfahren,
und
nichts
in
dieser
Vereinbarung
unterbindet
es
im
Hotel
Metropol
von
Regierung,
Gericht
und
Recht
nachkommt
oder
Anforderungen
an
die
entsprechen
”
Nutzung
durch
den
Benutzer,
der
Metropol
Hotel
Web
Site
oder
Informationen
bzw.
durch
die
Hotel
Metropol
zu
dieser
Anwendung.
ParaCrawl v7.1