Übersetzung für "Not viable" in Deutsch

Closing our market completely is not a viable option.
Eine völlige Abschottung unseres Marktes ist keine tragfähige Option.
Europarl v8

The use of food aid is not a viable solution.
Die Gewährung von Nahrungsmittelhilfe ist keine tragfähige Lösung.
Europarl v8

Decoupled aids are not a viable solution for the farmer.
Die entkoppelten Beihilfen sind keine tragfähige Lösung für den Landwirt.
Europarl v8

It is not creating a viable Palestinian state.
Er schafft keinen lebensfähigen palästinensischen Staat.
Europarl v8

Many of these projects would not be viable without the services provided by insurance companies around the world.
Ohne die weltweiten Versicherungskonzerne wären viele solcher Projekte gar nicht mehr denkbar.
News-Commentary v14

It is not viable to expect citizens to make private provision for their future but to tolerate the erosion of the value of money at the same time .
Man kann nicht einerseits Eigenvorsorge einfordern und andererseits die Erosion des Geldwertes tolerieren .
ECB v1

Therefore, deregulation was not considered a viable approach.
Daher wurde die Deregulierung nicht als brauchbarer Ansatz betrachtet.
TildeMODEL v2018

Hence, some communities may not be viable in the medium term.
Einige der Gemeinden könnten daher mittelfristig nicht mehr lebensfähig sein.
TildeMODEL v2018

So establishing a "one size fits all" threshold is not viable in the short term.
Die Festlegung eines „Universalgrenzwerts“ ist daher kurzfristig nicht tragfähig.
TildeMODEL v2018

The notified schemes support regeneration projects, which are not otherwise economically viable.
Die notifizierten Regelungen betreffen Erneuerungsvorhaben, die ohne Beihilfen wirtschaftlich nicht tragbar wären.
TildeMODEL v2018

The maintenance of the status quo is not a viable option.
Die Beibehal­tung des Status Quo ist keine annehmbare Lösung.
TildeMODEL v2018

A delay in reaching this proposed peak target is not a viable option.
Eine Verschiebung dieses Umkehrpunkts in eine fernere Zukunft ist nicht tragbar.
TildeMODEL v2018

In the Committee's view, this premise is not viable.
Nach Auffassung des Ausschusses ist diese Prämisse nicht schlüssig.
TildeMODEL v2018

Farming in such areas would not be viable otherwise.
Ohne sie wäre die Landwirtschaft in diesen Gebieten nicht überlebensfähig.
TildeMODEL v2018

Not a viable way to replicate you, but important nonetheless.
Kein sehr rentabler Weg, dich zu replizieren, aber dennoch wichtig.
OpenSubtitles v2018

But actually, that's probably not a viable solution.
Aber das ist vermutlich keine sinnvolle Lösung.
OpenSubtitles v2018

In my opinion, the Eurozone is not viable.
Meiner Meinung nach ist die Euro-Zone nicht machbar.
OpenSubtitles v2018

A 16-week-old miracle who's not yet viable.
Ein 16-Wochen altes Wunder, das noch nicht lebensfähig ist.
OpenSubtitles v2018